Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Ru.Board » Общие вопросы по Ru.Board » Перевод, русификация, локализация прог. и справок

Модерирует : batva, DimoN

 Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Перевод, русификация, локализация прог. и справок
 ОтветГолосаПроценты
Нужна тема15
3.96%
Нужен раздел336
88.65%
Пусть останется все как было14
3.69%
Мне по фиг11
2.90%
Лучше сделаем такой форум на моем сайте3
0.79%
У меня уже сеть такой форум, мне ваш не нужен0 0%
Гости не могут голосовать, зарегистрируйтесть!Всего Голосов: 379
Mordovorotishe



ВыМоРоЗеНь
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Нужен раздел


Цитата:
Спасибо, ваш голос добавлен



----------
Rastaman live up!

Всего записей: 6092 | Зарегистр. 19-07-2003 | Отправлено: 02:04 14-01-2005
RapSoldier



Moderator-Gamer
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
За раздел !

Всего записей: 14868 | Зарегистр. 20-03-2004 | Отправлено: 02:22 14-01-2005
Alex179



Влюблённый котоволк
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Пусть останется все как было

Полный ответ в тестировании

Всего записей: 16983 | Зарегистр. 06-06-2003 | Отправлено: 02:27 14-01-2005
dadu



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Widok
Добавлю к словам CaptainFlint
Есть много программ которые переводятся разными людьми, а форум сможет объединить усилия нескольких человек и тогда пользователи будут видеть не несколько разных в мелочах и  в основном не полных переводов , а более тщательно протестированный качественный продукт с полной русификацией, в том числе справки.
хммм, кажется разработчики за качественную локализацию раздают ключики (не все конечно)
Варезмены работают командой и в основном их объединяет какой-либо форум, так же и ру-борд. Можно сказать это будет первый такой форум, может быть с первой командой.

----------
ненавижу справки и сайты с гиперссылками.
не отправляйте меня щелкать по многоуровневым ссылкам или я отправлю вас.

Всего записей: 1222 | Зарегистр. 13-11-2002 | Отправлено: 05:18 14-01-2005 | Исправлено: dadu, 05:41 14-01-2005
3BEP



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
IMHO нужен!
 
Простой вопрос: как перевести слова "download" и "upload" коротко и понятно? Только один этот вопрос потянет на тему. И где его обсуждать?

Всего записей: 81 | Зарегистр. 21-06-2004 | Отправлено: 06:20 14-01-2005
dadu



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
вот вот, а такое например как красиво перевести slipstream ? Чтобы коротко! , одним словом и понятно?

Всего записей: 1222 | Зарегистр. 13-11-2002 | Отправлено: 06:28 14-01-2005
KLASS



Moderator
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Раздел, разумеется, нужен, тем более, что форум русскоязычный, а программ аглицких валом. Любой раздел будет жить, если есть те, кто будет жить этим разделом. Для того, чтобы раздел не помер, начинать надо с поиска лидеров. Первое-толковый модератор, понимающий в самой теме, а не только стреляющий из плюсомета. "Недавно" открылся раздел-форум ОС, тоже много грили... но там и юзеров толковых десятка два, плюс модераторы, знающие ОСки не понаслышке, а потому, форуму умереть не дадут. Мало знать, еще надо хотеть это делать, делать с легкостью и от души.  
В таком разделе вопиющих будет не меньше, чем в ОСках. Есть те, кто занимается переводом не потому, что его попросят (это уже работа), а сами готовы выкладывать наработки, обучать тонкостям желающих понять\помочь? Чтобы спрос родил-таки предложение иначе, будут одни стоны: Помогите плиз перевести. Если есть лидеры-разделу быть!

----------
Process Explorer RU
Process Monitor RU
Process Hacker RU

Всего записей: 11113 | Зарегистр. 12-10-2001 | Отправлено: 09:36 14-01-2005
Demetrio

uid=0
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Полностью согласен со словами KLASS'a

Всего записей: 9967 | Зарегистр. 29-05-2002 | Отправлено: 11:22 14-01-2005
Eric Lazzy



Главный мент
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
я за
с тем, что сказал KLASS полностью согласен
нужен раздел в андеграунде (общем) или хотябы подраздел в варезнике
 
сам знаю (это громко сказанно) только 1-2 человек, кто занимается (или во всяком случае занимался) переводами это Uncle KILLER и Kinno
 


----------
лень - двигатель прогресса ©

Всего записей: 7920 | Зарегистр. 01-11-2003 | Отправлено: 12:57 14-01-2005 | Исправлено: Eric Lazzy, 13:05 14-01-2005
Kaput



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
плюс ко всему сказаному: ведь можно в той же теме элементарно попросить знатоков (что называется онлайн) перевести какие то сообщения программы или пункты меню или еще какие то мелочи (не как ПРОМТ с мышью на гусеничном ходу) близко к СМЫСЛУ а не к тексту :с)))

Всего записей: 230 | Зарегистр. 23-09-2004 | Отправлено: 13:24 14-01-2005
St0nehead



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Готов оказать посильную помощь в переыоде с англ. на русский ..

Всего записей: 1017 | Зарегистр. 30-03-2003 | Отправлено: 14:19 14-01-2005
BeerLion



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Лучше отдельный раздел. В шапке соответствующей темы добавлять ссылку на тему по локализации обсуждаемой программы (а-ля как сейчас 'смежная тема с методиками лечения').
Ещё есть надежда на то что в этом случае произойдёт разгруз тем от вала 'просьб дать русик', 'где взять русик?', и от ссылок на новые версии русификаций (например).

Всего записей: 1330 | Зарегистр. 22-10-2002 | Отправлено: 14:46 14-01-2005 | Исправлено: BeerLion, 14:48 14-01-2005
Alendos



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Adept я, просто такой ник уже забит. Я думаю, что такой раздел нужен. Именно раздел, а не тема - потому, что она быстро превратится в свалку. Чем мне нравится данный форум, так это тем, что в нем все структурировано - для каждой программы своя тема. Нужно, чтобы и здесь так было. И вообще, идет такое яростное обсуждение - как будто решается судьба мира. Я думаю, что надо попробовать, а если не приживется, что ж - кнопку Delete на клавиатурах все еще делают...

Всего записей: 603 | Зарегистр. 13-03-2004 | Отправлено: 01:02 15-01-2005
Rush

Уже за тридцать...
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Eric Lazzy

Цитата:
сам знаю (это громко сказанно) только 1-2 человек, кто занимается (или во всяком случае занимался) переводами это Uncle KILLER и Kinno  

Ну ты хватил... Да переводчиков на форуме, тех что ведут определенные проекты, очень даже немало...

----------
Нам задаром все равно - что водка, что пулемет - лишь бы с ног валило.

Всего записей: 3551 | Зарегистр. 20-11-2003 | Отправлено: 04:23 15-01-2005
Victor_PVM

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Я думаю, раздел будет совсем не лишним.
Судя по спорам выше-народ интересуется этим вопросом,
отсюда вывод: Раздел нужно создавать.

Всего записей: 74 | Зарегистр. 12-11-2003 | Отправлено: 08:44 15-01-2005
KLASS



Moderator
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
dadu
Ты инициатор темы, как я понял. Скажи, какие (благие) цели ты преследовал когда создавал ее? Собрать статистику и узнать мнение пользователей о необходимости данного раздела? Думаю она уже есть, все хотят его видеть. Но..ты и сам понимаешь, что этого недостаточно. Т.е. желания мало, что дальше? Кто будет данный раздел вести? Если некому, то данная тема потихоньку скатится на флейм. Без намеков на что либо... Я просто хочу понять, стоит ли участвовать далее в этом обсуждении. Спасибо.

----------
Process Explorer RU
Process Monitor RU
Process Hacker RU

Всего записей: 11113 | Зарегистр. 12-10-2001 | Отправлено: 09:48 15-01-2005
dadu



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
KLASS

Цитата:
Скажи, какие (благие) цели ты преследовал когда создавал ее?

Тема не сколько для сбора статистики .. заранее было ясно (как оказалось - для многих  давней мечтой и мыслью) что раздел (подфорум) нужен и многие проголосуют за него.
Эта тема для ,... так скажем администрации форума. Решение по открытию подфорума будет приниматься в любом случае по итогам голосования и обсуждения.
Но так же на решение будет влиять уверенность в "рентабельности" раздела. Потребность - это одно, но нужен лидер и нужна посещаемость, плюс преобладание достаточно профессиональной информации в топиках. Т.е. о чем , ты выше и сказал.  
Скорее всего - это и будет решающим фактором при принятии решения.
 
А это уже вопрос все таки не ко мне , но ко всем переводчикам.
Будет ли с их стороны активная поддержка такого форума? Высказывайтесь.
 
P.S.
У меня насчет модератора есть предложение:
 
NyBumBum в модераторы!


----------
ненавижу справки и сайты с гиперссылками.
не отправляйте меня щелкать по многоуровневым ссылкам или я отправлю вас.

Всего записей: 1222 | Зарегистр. 13-11-2002 | Отправлено: 10:35 15-01-2005
KLASS



Moderator
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
dadu
Ну вот, теперь прояснилось...
Rush

Цитата:
Да переводчиков на форуме, тех что ведут определенные проекты, очень даже немало...  

Зови сюда, надо их послушать

Цитата:
Будет ли с их стороны активная поддержка такого форума?

Чтоб мы тут руки не тянули вверх, пусть они и решат судьбу раздела... а заодно и нашу.

Всего записей: 11113 | Зарегистр. 12-10-2001 | Отправлено: 10:57 15-01-2005
CaptainFlint



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
dadu

Цитата:
А это уже вопрос все таки не ко мне  , но ко всем переводчикам.  
Будет ли с их стороны активная поддержка такого форума? Высказывайтесь.

Я намереваюсь в нём активно участвовать и по мере своих знаний отвечать на вопросы. Да и сам задавать вопросы наверняка буду. Не могу сказать, что я в русификациях гуру, но определённый опыт уже имею.

----------
Почему же, ё-моё, ты нигде не пишешь "ё"?

Всего записей: 5484 | Зарегистр. 11-11-2002 | Отправлено: 14:05 15-01-2005
0z0n



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Хотелось бы увидеть участвовать конечно буду и русификации для юзверов очень как бы приятны во всех своих ракурсах....

Всего записей: 317 | Зарегистр. 12-10-2004 | Отправлено: 14:10 15-01-2005
Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Компьютерный форум Ru.Board » Ru.Board » Общие вопросы по Ru.Board » Перевод, русификация, локализация прог. и справок


Реклама на форуме Ru.Board.

Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
Modified by Ru.B0ard
© Ru.B0ard 2000-2024

BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

Рейтинг.ru