Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Общие » Флейм » Великий и могучий русский язык...

Модерирует : 3xp0, TechSup

 Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7

Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

KirillForever



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Одна просьба-переведите на английский слово ГУТАПЕРЧИВАЯ
 


----------
Утро-это не время суток, а состояние души и тела ©Моё
Я

Всего записей: 799 | Зарегистр. 27-07-2002 | Отправлено: 01:47 17-12-2002
TechSup



Интеллигент™
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
KirillForever

Цитата:
Одна просьба-переведите на английский слово ГУТАПЕРЧИВАЯ  

Да без проблем - gutta-percha. Это не прикол, это слово действительно есть в английском языке.

----------
Россия будет свободной!

Всего записей: 4763 | Зарегистр. 27-08-2001 | Отправлено: 09:42 17-12-2002
prosto_Lelik



Милая девушка
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
TechSup
во-во
я вчера сидела с чужой машины, и то же самое хотела сюда ответить..
только почему-то guest'ам нельзя постить
дей-но такое слово имеется


----------
People just ain't no good...(с) Nick Cave

Всего записей: 413 | Зарегистр. 25-07-2002 | Отправлено: 10:41 17-12-2002
TechSup



Интеллигент™
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
KirillForever
И вот тебе кстати тоже вопросец... Перевиди ка плиз WatchDog с английского. Я даже денег готов дать за перевод. Или поспорить на деньги, что не переведёшь. Потомучто для понимания что это за штука такая надо перечитать огромное кол-во литературы и въехать в неё. А когда въедешь - то поймёшь, что это просто невозможно перевести.
ЗЫ: WatchDog - это относительно к микропроцессорам.

----------
Россия будет свободной!

Всего записей: 4763 | Зарегистр. 27-08-2001 | Отправлено: 13:16 17-12-2002
PoohBear



Вечно с нами
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
TechSup
 
 

Цитата:
ЗЫ: WatchDog - это относительно к микропроцессорам.

 
 
Ну, положим, WatchDog не только оносительно  к микропроцессорам...
 
Зачем попусту деньги выбрасывать?
 
WatchDog = Sensor = Сенсор
 
А если каламбур нужен, тогда -
 
Watchdog = ПроЦербер.
 
Паакупаиш, Матэратор?

 
Добавлено
... По той же аналогии, Английское выражение  
"The Flash is Weak, but the Spirit is Strong..."
 
Переводится на Русский как  
"Мясо - Говно, а Водочка - Хороша..."
 


----------
The difference between Stupidity and Genius is that Genius has its limits...
Пандора Вещающая

Всего записей: 837 | Зарегистр. 15-11-2002 | Отправлено: 03:43 18-12-2002
Liza

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Охранный прибор, который реагирует на движение(я) - тоже называется WatchDog

Всего записей: 74 | Зарегистр. 01-06-2002 | Отправлено: 06:58 18-12-2002 | Исправлено: Liza, 18:01 18-12-2002
Helde_Onu

Full Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
А я ещё один "перевод" вспомнил:
The quick brown fox jumps over the lazy dog =
Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей же чаю

----------
Я космополит - мне всё равно где жить, что пить, с кем спать.

Всего записей: 524 | Зарегистр. 14-09-2001 | Отправлено: 09:19 18-12-2002 | Исправлено: Helde_Onu, 09:20 18-12-2002
TechSup



Интеллигент™
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
PoohBear

Цитата:
Ну, положим, WatchDog не только оносительно  к микропроцессорам...  

Я знаю, но мне надо именно относительно к микропроцессорам. Что это за штука - понятно. Но как перевести это одним словом (ну крайняк двумя) - никто не может.

----------
Россия будет свободной!

Всего записей: 4763 | Зарегистр. 27-08-2001 | Отправлено: 11:15 18-12-2002
dremon



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
TechSup
Watchdog переводится как сторожевой, по крайней мере в микроконтроллерах, с которыми я работал. На самом деле использовался термин watchdog timer. Программируется на определенный интервал, через который микроконтроллеру будет послан сигнал сброса, если только программа, работающая на этом микроконтроллере, не пошлет специальный сигнал. Используется для предотвращения "зависания" ПО.

Всего записей: 961 | Зарегистр. 21-08-2001 | Отправлено: 12:34 18-12-2002
TechSup



Интеллигент™
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
dremon
Да всё правильно, но не всегда слово "сторожевой" можно использовать, согласись
Например есть такой фолт - "Microprocessor watchdog" который описан в описании фолтов (неисправностей) и который выводится на ЖКД панели управления конкретного изделия. Хоть застрелите меня но по-русски двумя и тремя (даже пятью) словами это не сказать.

----------
Россия будет свободной!

Всего записей: 4763 | Зарегистр. 27-08-2001 | Отправлено: 13:26 18-12-2002
Sebian



Negotiator
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Ладно. А как перевести на английский "подъелдыкнуть"? Или "скоммуниздить"? А помните, как говорил Задорнов: "Только русский человек, глядя на лунную дорожку, может материться от восторга!"...

----------
Может, это все и не слишком готично, зато вполне себе гламурно © dg
ЖЖ

Всего записей: 4333 | Зарегистр. 23-07-2001 | Отправлено: 13:32 18-12-2002
TechSup



Интеллигент™
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Sebian

Цитата:
А как перевести на английский "подъелдыкнуть"?  

А можно для начала с русского на русский? Что это означает?

Цитата:
"скоммуниздить

to steal

Цитата:
"Только русский человек, глядя на лунную дорожку, может материться от восторга!"

А вот это точно...

----------
Россия будет свободной!

Всего записей: 4763 | Зарегистр. 27-08-2001 | Отправлено: 13:42 18-12-2002
dremon



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Только русский человек, глядя на лунную дорожку, может материться от восторга!

"This is god damn beautiful, you motherfucker!"
А вообще после просмотра криминального чтива в оригинале я Задорнову не верю
 
 
Добавлено
Или как у нас на работе любят говорить - this is fucking unbelievable!
 
Добавлено
TechSup

Цитата:
есть такой фолт - "Microprocessor watchdog"

Может типа "срабатывание сторожевого таймера"?

Всего записей: 961 | Зарегистр. 21-08-2001 | Отправлено: 13:48 18-12-2002
TechSup



Интеллигент™
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
dremon

Цитата:
Может типа "срабатывание сторожевого таймера"?  

Не... эт не покатит

----------
Россия будет свободной!

Всего записей: 4763 | Зарегистр. 27-08-2001 | Отправлено: 14:01 18-12-2002
Sebian



Negotiator
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
to steal  

TechSup, а вот и нет... Это - украсть. А нам нужно английское слово, синоним to steal, эквивалентное "скомуниздить"...
Насчет "подъелдыкнуть" - сколь я знаю, это значит "подколоть"...
Ладно, а как насчет "опрофаниться"?


----------
Может, это все и не слишком готично, зато вполне себе гламурно © dg
ЖЖ

Всего записей: 4333 | Зарегистр. 23-07-2001 | Отправлено: 14:09 18-12-2002
TechSup



Интеллигент™
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Sebian
Давай всётаки не будем переходить в область слэнга. Поверь - в английском языке его тоже хватает. А в американском - это вообще сплошной слэнг.

----------
Россия будет свободной!

Всего записей: 4763 | Зарегистр. 27-08-2001 | Отправлено: 14:16 18-12-2002
Sebian



Negotiator
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
TechSup, а "профан" - это не слэнг...


----------
Может, это все и не слишком готично, зато вполне себе гламурно © dg
ЖЖ

Всего записей: 4333 | Зарегистр. 23-07-2001 | Отправлено: 14:19 18-12-2002
TechSup



Интеллигент™
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Sebian

Цитата:
а "профан" - это не слэнг...  

Ну насчёт профана, я не знал. Но Лингво рулит со страшной силой и есть такое слово ignoramus. Переводится как профан.

----------
Россия будет свободной!

Всего записей: 4763 | Зарегистр. 27-08-2001 | Отправлено: 14:33 18-12-2002
prosto_Lelik



Милая девушка
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
TechSup
а "гутта-перчу" тоже из лингвы вытащил?


----------
People just ain't no good...(с) Nick Cave

Всего записей: 413 | Зарегистр. 25-07-2002 | Отправлено: 15:04 18-12-2002
TechSup



Интеллигент™
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
prosto_Lelik
Не... когда-то слышал на английском это слово и в своей памяти пометил его. Просто запомнил, что звучание как на русском так и на инглише одинаковое. А потом проверил как пишется и действительно в лингво слово "гуттаперчивый" тоже есть.

----------
Россия будет свободной!

Всего записей: 4763 | Зарегистр. 27-08-2001 | Отправлено: 15:12 18-12-2002 | Исправлено: TechSup, 15:13 18-12-2002
Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7

Компьютерный форум Ru.Board » Общие » Флейм » Великий и могучий русский язык...


Реклама на форуме Ru.Board.

Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
Modified by Ru.B0ard
© Ru.B0ard 2000-2025

BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

Рейтинг.ru