mike 777
Запрет на пост | Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Цитата: Русских сказок не читывали? | Выросли на высокодуховных импортных. Цитата: Великобритании впервые вышло оригинальное издание сказок братьев Гримм в первой редакции, сообщает РИА Новости. «Золотая девушка» и Госпожа Метелица, иллюстрация Анны Андерсон. Выполнена не позднее 1930 года.«Госпожа Метелица». Сказка братьев Гримм Якоб и Вильгельм Гримм переписывали свои сказки множество раз, прежде чем истории стали такими, к каким современный читатель привык с детства. В первой редакции сказки вышли в 1812 и 1815 годах, в окончательной – только в 1857 году. Обрабатывая народные сюжеты, Якоб и Вильгельм Гримм значительно смягчили краски адаптировали истории для детского восприятия. Например, в исходном варианте Рапунцель была беременна от принца, злая королева была родной матерью Белоснежки, сводные сестры Золушки отрубали себе пятки, чтобы втиснуться в туфельку, а в еще одной сказке голодная женщина собиралась съесть своих детей. К слову, ведьма-людоедка из сказки «Гензель и Гретель» также была матерью главных героев. |
---------- Дочкин папа Сумасшедший немного более чем все. Не шалю, никого не трогаю, примус починяю. |
|