Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Общие » Художественная Литература » Кто читал книжки про Гарри Поттера?

Модерирует : Fair Kender

 Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

AndroS



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Уже до 13 лежит (см. пост через 1 назад...)

Всего записей: 2423 | Зарегистр. 20-05-2004 | Отправлено: 05:55 24-07-2007
OnLine



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
http://64.21.61.6/10-13.rar - Перевод глав с 10 по 13

----------
Хероям сала!

Всего записей: 5962 | Зарегистр. 22-08-2004 | Отправлено: 08:48 24-07-2007
sliva007



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
 
Бразильские "поттероманы" за 3 дня сообща перевели "Роковые мощи"
 
время публикации: 10:09  
последнее обновление: 10:09                         
 
 
    
 
 
Бразильские интернет-пользователи перевели на португальский язык седьмой роман британской писательницы Джоан Роулинг "Гарри Поттер и роковые мощи" всего через три дня после его официального выхода в свет.  
 
На портале под названием "Три метлы", объединяющем любителей истории про юного волшебника, произведение появилось в понедельник практически полностью переведенным, сообщает ИТАР-ТАСС. Пока не хватает лишь заключительной, 36-й главы.  
 
По информации бразильской печати, в общей сложности на язык самой густонаселенной страны Южной Америки книгу переводили 200 человек под руководством 14-летней девочки.  
 
 
Судя по всему, перевод оказался не дурен, поскольку бразильский вариант Гарри Поттера пользуется в сети большим успехом. Тем не менее, не все фрагменты книги "Гарри Поттер и роковые мощи" переведены на португальский язык гладко, предупреждают сами администраторы сайта.  
 
Отметим, что официальный португальский перевод седьмой книги о Поттере появится на полках бразильских магазинов лишь в ноябре этого года. С такой же скоростью адаптировать новинку для российского читателя предстоит команде переводчиков из РФ.
 

http://www.newsru.com/cinema/24jul2007/potter_brazil.html

Всего записей: 154 | Зарегистр. 01-04-2004 | Отправлено: 11:36 24-07-2007
mukca



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
молодцы...


----------
Пусть физики думают, что метр -- это мера длины. Мы-то знаем, насколько тяжелыми бывают большие файлы...

Всего записей: 3606 | Зарегистр. 07-10-2004 | Отправлено: 12:14 24-07-2007
AndroS



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Для нетерпеливых главы с 11 по 20. Вроде связный текст - бегло посмотрел самое начало...

Всего записей: 2423 | Зарегистр. 20-05-2004 | Отправлено: 13:45 24-07-2007
Palych

Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
AndroS
 
Это не из седьмой книги!

Всего записей: 261 | Зарегистр. 22-03-2002 | Отправлено: 14:53 24-07-2007
cob



Кроткий лев
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Затягивает, однако :о) Уже пробовал на английском читать 15ую главу, но знания языка не хватает :о( Будем ждать до завтра, обещали 15-17 перевести ...
 
---

----------
Как много есть на свете вещей, в которых я не нуждаюсь.

Всего записей: 2937 | Зарегистр. 07-12-2001 | Отправлено: 16:26 24-07-2007
mukca



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
уже 15 перевели..


----------
Пусть физики думают, что метр -- это мера длины. Мы-то знаем, насколько тяжелыми бывают большие файлы...

Всего записей: 3606 | Зарегистр. 07-10-2004 | Отправлено: 17:08 24-07-2007
OnLine



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
http://64.21.61.6/1-5.rar - Перевод глав с 1 по 5
http://64.21.61.6/6-9.rar - Перевод глав с 6 по 9
http://64.21.61.6/10-13.rar - Перевод глав с 10 по 13
http://64.21.61.6/14-15.rar - Перевод глав с 14 по 15

----------
Хероям сала!

Всего записей: 5962 | Зарегистр. 22-08-2004 | Отправлено: 17:25 24-07-2007
AndroS



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Виноват, сам не читаю - тяну по просьбе... но зато там есть уже до 19 главы. Это точно оригинал.
А тут в текстовом формате эти главы можно скачать.
Догоним бразильских товарищей!

Всего записей: 2423 | Зарегистр. 20-05-2004 | Отправлено: 05:22 25-07-2007 | Исправлено: AndroS, 06:09 25-07-2007
OnLine



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
http://64.21.61.6/16-21.rar - Перевод глав с 16 по 21

----------
Хероям сала!

Всего записей: 5962 | Зарегистр. 22-08-2004 | Отправлено: 08:56 25-07-2007
mukca



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
вот тут ребята молодцы...
http://book7.my1.ru/ работают не по дням а по минутам!!!
 
как вспомню скока 6 перевадилось ужас.. а туту в день од 3 до 7 глав ложат...
 
OnLine
а твой переод случаем не оттуда...

----------
Пусть физики думают, что метр -- это мера длины. Мы-то знаем, насколько тяжелыми бывают большие файлы...

Всего записей: 3606 | Зарегистр. 07-10-2004 | Отправлено: 11:16 25-07-2007
OnLine



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
mukca
Да, оттуда, откуда же еще, на grimmauldplace.ru только до 11 дошли.
http://64.21.61.6/22-23.rar - Перевод глав с 22 по 23
http://64.21.61.6/hp7_rus.rar - Перевод глав с 1 по 23

----------
Хероям сала!

Всего записей: 5962 | Зарегистр. 22-08-2004 | Отправлено: 11:44 25-07-2007
Karina



Влюблённый котёнок
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
http://book7.my1.ru/ работают не по дням а по минутам!!!

отсюда и получаются такие ляпы,как они допускают...типа  
 
 
— Ты скромничаешь, Рон — прервала его Гермиона. — Дамблдор был увлечён тобой.
 
Сделали,блин, из пожилого человека извращенца....
 
Тяжеловато местами читать, но на англ еще меньше хочется ...

Всего записей: 4899 | Зарегистр. 07-01-2004 | Отправлено: 14:21 25-07-2007
OnLine



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Karina
Но вообще они честно пишут - сырой текст от переводчика - некоторые главы имеют статус от корректора а одна да же от редактора - видимо в таких этих ляпов нет.
А вообще перевод все таки хороший - когда 6 книгу так же переводили было медленнее на несколько дней и качество при этом по хуже, а для такой оперативности перевод замечательный.
 
 
http://64.21.61.6/24-26.rar - Перевод глав с 24 по 26  
http://64.21.61.6/hp7_rus.rar - Перевод глав с 1 по 26

----------
Хероям сала!

Всего записей: 5962 | Зарегистр. 22-08-2004 | Отправлено: 14:57 25-07-2007 | Исправлено: OnLine, 15:30 25-07-2007
Karina



Влюблённый котёнок
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
OnLine
ну я бы так не сказала.стилистиче\ки мне не очень, какой-то он немного натянутый.Я читала  4 книгу,переведенную какой-то девушкой,Маша-фамилию не помню-вот там был хороший перевод.Но не помню ни того сайта, ни имени

Всего записей: 4899 | Зарегистр. 07-01-2004 | Отправлено: 15:02 25-07-2007
mukca



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Karina
дык они честно пишет какой текст прошел редакторскую какой нет..
кто сказал что это готовый перевод??


----------
Пусть физики думают, что метр -- это мера длины. Мы-то знаем, насколько тяжелыми бывают большие файлы...

Всего записей: 3606 | Зарегистр. 07-10-2004 | Отправлено: 15:10 25-07-2007
OnLine



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Karina
Маша Спивак - я прочитал в ее переводе книги с 1 по 4 - но у нее перевод не того типа совсем - он не скоростной как в нашем случае, а просто альтернативный, она делала его для себя потому что ей не нравился официальный... Перевод у нее действительно не плох, но только как альтернатива.
Потом ей запретили переводить и 5 книгу она перевела под псевдонимом Т.А. Самая а вот чтоб 6 она переводила я не слышал, ну а уж 7 и подавно!

----------
Хероям сала!

Всего записей: 5962 | Зарегистр. 22-08-2004 | Отправлено: 15:28 25-07-2007
mukca



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
главы 27-28
http://slil.ru/24664148
 
Добавлено:
OnLine
6 кажеться был от нее перевод.. во всяком случае говорили что её...
но незнаю её или нет...
 
по оформлению doc похож.. а такх.. хз не вчитывался..

----------
Пусть физики думают, что метр -- это мера длины. Мы-то знаем, насколько тяжелыми бывают большие файлы...

Всего записей: 3606 | Зарегистр. 07-10-2004 | Отправлено: 15:34 25-07-2007
Karina



Влюблённый котёнок
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
mukca
ну редактор вряд ли изменит стиль и словоподбор,согласись.Только ляпы может убрать и ошибки.
 
OnLine

Цитата:
но только как альтернатива.

ну...та книжка,которую я в ее переводе читала,была лучше официального в  разы,если не сказать больше.она хотя бы отчасти атмосферу книги передавала,в отличие от офиц. перевода.
 

Всего записей: 4899 | Зарегистр. 07-01-2004 | Отправлено: 16:00 25-07-2007
Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

Компьютерный форум Ru.Board » Общие » Художественная Литература » Кто читал книжки про Гарри Поттера?


Реклама на форуме Ru.Board.

Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
Modified by Ru.B0ard
© Ru.B0ard 2000-2024

BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

Рейтинг.ru