Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » Закладки » DVD-video (ДВД-видео) - что и как (часть 4)

Модерирует : gyra, Maz

Widok (23-11-2010 10:51): лимит страниц. продолжаем здесь  Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

   

Manul



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
tartaki

Цитата:
Скорей всего там либо пустышки в начале, либо пустой vobu (без звука), что-нибудь в этом роде.

Да, озадачили Вы меня
Фильм с 5 звуковыми дорожками. 1-4 без задержки, а вот 5-я как раз и имеет эти 1003 мс. К слову - ДВДИнфо указывает 1002. Кому вериить?

Всего записей: 2668 | Зарегистр. 22-12-2002 | Отправлено: 08:29 08-06-2009
OJOJOJ

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
tartaki

Цитата:
но на торентс есть 1.5.1 - самая последняя (2002).  

Ничего нового .. гоуно как и раньше.  
 
Ищи 1.5.043, последующие что я пробовал недоломаные и показывают фигню.
 

Всего записей: 90 | Зарегистр. 01-11-2007 | Отправлено: 10:51 08-06-2009
tartaki



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Manul
Ну, разница минимальная, pgcdemux конечно тестировался куда больше. Похоже вам delaycut понадобится. Ну, или dgindex'ом, он корректирует при демуксе.
 
OJOJOJ
Ищите, ищите. Тем временем все остальные могут спокойно пользоваться 1.5.1.

----------
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить
Л.Д. Ландау

Всего записей: 394 | Зарегистр. 01-01-2007 | Отправлено: 11:56 08-06-2009
Manul



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
tartaki

Цитата:
или dgindex'ом, он корректирует при демуксе.  

Т.е., я могу пихать все в Муксмен без задержек, как есть?

Всего записей: 2668 | Зарегистр. 22-12-2002 | Отправлено: 12:40 08-06-2009
OJOJOJ

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
tartaki

Цитата:
Ищите, ищите. Тем временем все остальные могут спокойно пользоваться 1.5.1.  

Вы продолжайте пользоваться.
 
Остальные, чтобы убедиться что это гоуно, могут проделать простой опыт - открыть один и тот же файл несколько раз подряд. И увидеть, что каждый раз этот "эксклюзив" показывает разный битрейт.

Всего записей: 90 | Зарегистр. 01-11-2007 | Отправлено: 13:00 08-06-2009
Manul



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
tartaki
В чем может быть причина:
 

Всего записей: 2668 | Зарегистр. 22-12-2002 | Отправлено: 14:30 08-06-2009 | Исправлено: Manul, 14:30 08-06-2009
tartaki



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Manul
В том, что вы не добавили Wide. У вас 3 дорожки субтитров, и в каждой только LB. Минимум для анаморфа - Wide и хотя бы одно из LB и PS.

----------
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить
Л.Д. Ландау

Всего записей: 394 | Зарегистр. 01-01-2007 | Отправлено: 20:14 08-06-2009
Prez



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
tartaki

Цитата:
Кстати, а зачем делать PAL и как это влияет на проблемы с аудио?

PAL (а я делаю PAL только ускорением, сохраняя или восстанавливая изгаженный прогрессив) на всех плеерах и компьютерах воспроизводится как есть, кадр в кадр (нет никаких баловств с полями, поскольку все отображающие устройства работают с 25 fps). Как сделан диск, так и играет. Если делать NTSC, то это всегда варианты. Грамотный NTSC (наименьшее зло, 24 fps + флажки повтора) будет красиво играть на компах и современных цифровых системах с HDMI и прочими прелестями, которые рекомбинируют поля на лету, отсеивая повторы. Но много ли таких систем? На всех остальных (в том числе и у всех моих друзей) это будет нечто подергивающееся-размазывающееся из-за преобразований fps, которые в данном случае выполнить без грязи просто невозможно. Про безграмотный NTSC я вообще молчу (это когда куски 24soft + 30hard или вообще весь фильм изуродован на 30hard telecine). Такое способны исправить только лишь те самые с HDMI, которых нет ни у кого . Вот и остается мне выбор - PAL или PAL . Я и выбрал PAL .
При ускорении fps и звук также надо ускорять. В большинстве случаев достаточно фиксированного коэффициента ускорения (fps исходника не гуляет), но такое бывает не всегда (например, был фильм Коммандо, в котором я подбирал коэффициент, потому что при расчетном возникал погрессирующий рассинхрон 3-4 секунды в конце фильма). Вот и подгонял по видео. Плюс перевод накладывал (была только английская озвучка 2.0).

Цитата:
Я говорил о точках синхронизации, они должны точно совпадать во всех каналах.

Даже более того, не точки, а весь звук . Причем совпадать до семпла. Иначе звук может провалиться, сложившись в противофазе в какой-то точке пространства. Именно это я считаю фазовыми искажениями, которые в таком случае не превышают 2*пи в каналах. Если больше, то это уже просто испорченный звук, а не фазовые искажения . Это уже эхо, кваканье и пр. "спецэффекты" не предусмотренные звукорежиссером .

Цитата:
Не тянете же вы весь канал целиком, это было бы слишком просто для описываемых проблем.

Именно целиком канал и все остальные потом по его образцу . Я не веду поиск сдвигов кусков, а синхроню общую дорожку под видео в целом, пусть даже в ущерб отдельным мелким участкам. К счастью, мне еще ни разу не попался фильм, где рассинхрон таких мелких частей был бы совершенно неприемлем. Безусловно, мелкий рассинхрон присутствует, но я с этим мирюсь. И вот по каким причинам. Например, у меня на компе все выглядит идеально (засинхронено до кадра в Вегасе), я смотрю результат и считаю, что все происходит одновременно (взрыв и звук), а кто-то смотрит и считает, что звук немного опережает. (Первая причина - восприятие и ощущения). Идем далее. У моего товарища есть хорошая плазма и бобик (пока нет бабла и особого желания на бесконечные покупки нового). Перепробовав все возможные комбинации в разъемах и шнурках мы воткнули их по скарту, где якобы работает аналоговый RGB (хоть мне это и сомнительно, но сейчас не об этом) и картинка имеет весьма и весьма хорошее качество. В то же время звук выходит напрямую из бобика 6 каналов и подается на муз. центр в такой же конфигурации. И мой идеально засинхроненный диск начинает разваливаться, по причине дикой обработки видео в плазме (и отставании до 300-400 мс) и прямому соединению звука. (Вторая причина - пользователи не заморачиваются правильной аппаратной конфигурацией или ее настройкой). Далее, наш новейший фильм Обитаемый остров, который делался уже не на дровах, а на современном оборудовании. Весь звук отстает от видео на ~50 мс. Подвинул. Звук взрыва корабля засинхронен теперь идеально. Следующая сцена - герой идет по пустыне в замедленной съемке, ноги крупным планом, затем отъезд камеры. Звук шагов сильно отстает, но уже на следующей сцене все опять хорошо. Как это исправить? Переклеивать куски? А что делать с дырками? А стыки? А все каналы? Это же жуть. (Третья причина - я не собираюсь подгребать навоз студий-релизеров). Ну и т.д.

Цитата:
В разумных пределах - сколько угодно, именно это делает DVDSubEdit.

В самом файле он их двигать не умеет, к сожалению. Двигает только в ВОБах, а это очень опасно. Не все плеера такое согласятся воспринять. Например, плеер JVC-XV-N33SL начинает икать в момент появления субтитров, даже выключенных (а это классный плеер, сколько глюков он мне отловил). Так что... увы . Нельзя подвинуть. К счастью, можно сдвинуть в ВОБах в SubEdit, а затем, при простой разборке в Реавторе субтитры уже имеют правильный тайминг. Собрал в Сценаристе - и порядок. Вот такой вот сложный, но правильный путь. Это чтобы не мучиться с пересчетом таймингов вручную.

Всего записей: 1128 | Зарегистр. 19-10-2006 | Отправлено: 12:04 09-06-2009
BOLiK_Ltd



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Prez
Только в реавторе? А если демуксом извлечь? Или смысл именно в том, что реавтор убирает задержку и переписывает заново субтитры уже без задержки?

----------
Удачи вам!

Всего записей: 4966 | Зарегистр. 28-04-2005 | Отправлено: 14:00 09-06-2009
tartaki



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Prez

Цитата:
Такое способны исправить только лишь те самые с HDMI, которых нет ни у кого

Я все время должен не забывать вносить поправку на разницу миров. Вокруг меня в магазинах просто нет уже других, даже самые дешевые, типа за 40-50 баксов, имеют апскейлер и HDMI. Соответственно, почти у всех такие стоят.  
 
С другой стороны, то, о чем вы говорите, не имеет к апскейлеру отношения. Работать с каденциями - дело деинтерлейсера. Прогрессивные плееры, работающие с флагами в NTSC, выдающие оригинальные 24 картинки, были давным давно, лет 10 назад, и тогда же непрогрессивные перестали выпускать. Но хороший плеер (в смысле деинтерлейсер) с флагами не работает, он смотрит на сам материал. И к HDMI это отношения не имеет, это все существовало давным-давно, задолго до HDTV, так что HDMI вовсе не является неким признаком качества.  
 
Да и в PALе полно своих каденций, это только в простейшем случае правильно закодированного современного фильма будет 25 в 25.

Цитата:
И мой идеально засинхроненный диск начинает разваливаться, по причине дикой обработки видео в плазме (и отставании до 300-400 мс) и прямому соединению звука.

Ну, это проблема его железа, а не вашего диска. Я полагал, что задержка возникает в плеере. Хорошие плееры позволяют задать задержку аудио.  
 

Цитата:
Двигает только в ВОБах, а это очень опасно.

Про опасность вам следует сообщить автору, пошлите ему материалы, я серьезно говорю. Просто общественность об этом явно не знает, проблем не видит, вовсю пользуется. Я, в тех редких случаях, когда были проблемы с таймингом, после подгонки в вобе вынимал sup PGCDemux'ом. Не потому, что видел опасность, просто для порядку, чтобы были правильные исходники. То есть фактически делал то, что вы описали. Но, по-любому, заключение остается - двигать субтитры можно. В один или два шага - это уже детали.  

Цитата:
А если демуксом извлечь? Или смысл именно в том, что реавтор убирает задержку и переписывает заново субтитры уже без задержки?  

Реавтор демуксит. А subedit не задержку вставляет, а реально переписывает паки в вобе.

----------
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить
Л.Д. Ландау

Всего записей: 394 | Зарегистр. 01-01-2007 | Отправлено: 18:50 09-06-2009 | Исправлено: tartaki, 19:15 09-06-2009
tartaki



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
BOLiK_Ltd

Цитата:
tartaki
Обнаружил косяк у MuxMan. После сборки им материала (замена дорожки), наблюдается довольно приличный рассинхрон аудио с видео и субтитров с видео. После сборки того же самого в IfoEdit, всё нормально (есть пару несущественных моментов, которые легко исправляються в PgcEdit). Собсвенно проблема, я думаю, в видеофайле.

BOLiK прислал мне смуксированный образец, большое ему спасибо. Наконец нашел время, и думаю, что разобрался. Проблема представляет довольно общий интерес.
1) В том, что получилось после IfoEdit и правкой PgcEdit (надо полагать, именно это мне прислал BOLiK), сбиты все метки времени. Иными словами - кривой диск. Собственно, к проблеме это не относится, просто периодически люди говорят, "Вот, muxman отказался что-то делать, или сделал неправильно, а IfoEdit таки сделал". У меня такие высказывания вызывают недоумение: ведь ясно, что muxman начался там, где ifoedit закончился (как муксер). То, что муксирует ifoedit - это один сплошной глюк. Разборчивость и даже отдельные проблемы muxman'а, по сравнению с ifoedit - лишь следствие продвинутости muxman'а и его следования стандартам. Типа как Нюра пишет все подряд, а ImgBurn иногда "капризничает".
2) Тем не менее, проблема у muxman'а в данном случае явно присутствует. Сделав демукс всего PGC с фильмом, получаем m2v. Засунув его в muxman, мы сразу видим (ну, после того, как он закончит индексацию), что он показывает совершенно левые длительность видео и параметры. Если запустить мукс с аудио, то будет сильный рассинхрон, но очевидно, что проблема присутствует уже до этого - в параметрах видео, которые неправильно распознаются muxman'ом
3) В предложенном фрагменте имеется заставка, один I-фрейм, на котором в ифо стоит продолжительность в 15 кадров (что-то типа того). И он сидит в отдельной ячейке. И стык со швом (non-seamless). В принципе, такая вещь ничем не отличается от пустышек в начале PGC (частое следствие Arccos) - хорошо известно, что демуксить PGC с такими ячейками нельзя. Одна из стандартных процедур - удалить их в Римейке перед демуксом (при обратной замене переделанным фильмом, мы будем заменять только переделанные ячейки, оставив пустышки на месте). Проделав такую процедуру, в данном случае тоже все получилось как надо - muxman правильно распознал параметры нового m2v и замуксил аудио без рассинхрона.
4) Тем не менее, хотя решение было найдено (собственно, искать его не было нужды, это стандартная вещь), но проблема с распознаванием muxman'ом первоначального m2v осталась. Казалось правдоподобным, что проблема была в самом видео файле, в одиночном I-фрейме до первого регулярного GOP'а. Сценарист его съел без проблем, при верификации не выдал предупреждений и замуксил без рассинхрона. Что уже удивительно - ведь в заголовке последовательности этого I-фрейма был прописан аспект 4:3, тогда как во всех последовательностях стоит 16:9. Явное нарушение стандарта. Более глубокое изучение показало, что после этого I-фрейма стоит флаг конца последовательности (следствие плохого редактирования). В конце m2v такого флага вообще не было, но это явно результат обрезания (до меня дошел только кусок длиной в несколько минут). Добавил флаг в конце, как положено. Теперь Сценарист уже выдал предупреждение, что в файле два таких флага. Я бы сказал, что это неожиданная тупость со стороны Сценариста - вместо того, чтобы проверить, что флаг один и стоит в конце, он просто считает флаги! Если он один, то получается все ОК, даже если флаг стоит в самом начале.  
5) Этот флаг и смена аспекта выглядели как причина проблемы muxman'а. Начал с флага после первого I-фрейма - убрал его. Опаньки, muxman сразу все распознал правильно и замуксил без проблем. Смена аспекта же оказалась ни при чем.  
 
Итог: muxman был введен в недоумение неподобающим флагом конца последовательности в начале видео файла. Проблема выглядит как весьма редкая, но это все же следует рассматривать как глюк muxman'а, о чем будет сообщено автору. Спасибо за сообщение!

----------
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить
Л.Д. Ландау

Всего записей: 394 | Зарегистр. 01-01-2007 | Отправлено: 09:12 10-06-2009
BOLiK_Ltd



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
tartaki

Цитата:
 В том, что получилось после IfoEdit и правкой PgcEdit (надо полагать, именно это мне прислал BOLiK)

Нет. Я вам прислал кусок, отрезанный от оригинала.

Цитата:
Начал с флага после первого I-фрейма - убрал его.

Чем? И как?

----------
Удачи вам!

Всего записей: 4966 | Зарегистр. 28-04-2005 | Отправлено: 09:36 10-06-2009
Prez



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
BOLiK_Ltd

Цитата:
Только в реавторе? А если демуксом извлечь? Или смысл именно в том, что реавтор убирает задержку и переписывает заново субтитры уже без задержки?

Демуксом я не пробовал (или уже забыл, что пробовал, может не получилось тогда. Дело было уже давно). Точно помню, что Реавтор разобрал субтитерный скрипт с новыми, правильными  временнЫми отсчетами. Ну а для Сценариста это получается почти что "с нуля". Экспериментируйте.
 
По поводу ваших с tartaki исследований. Все в порядке. Я понял в чем дело. Авторам обоих программ можете ничего не сообщать, ибо они ответят вам то, что скажу сейчас я. Никаких ошибок в программах (PgcDemux, MuxMan) не имеется. Все дело в неправильном демуксе (автор PgcDemux мне это уже когда-то объяснял). Хоть я и не видел никаких файлов BOLiK_Ltd, но почти уверен, что на этой ячейке меняется VobID. Так? А если меняется VobID, то режим демукса "все в кучу" - неправильный. Демуксить надо только кусками по VobID. И вообще любой ВОБ надо демуксить в PgcDemux только по VobID. Так - грамотно. Это было изначально собрано разными кусками (каждый VobID - отдельный кусок) и должно и демукситься так же. Да, PgcDemux позволяет раздемуксить все одним куском (по PGC), да, он даже подправляет время субтитров (его уникальная возможность, в отличие от VobEdit), но иногда это может иметь вот такие вот последствия.
 
tartaki

Цитата:
Ну, это проблема его железа, а не вашего диска.

Естественно. Я именно об этом. И учитывая все сказанное я давно перестал гоняться за идеальной синхронизацией. Строго соблюдаю лишь соотношения в каналах в многоканалке (собсно они сами соблюдаются при обработке ). И синхроню под видео.

Цитата:
Но, по-любому, заключение остается - двигать субтитры можно.

Не только можно, а и нужно. Но правильно.

Цитата:
В один или два шага - это уже детали.

Конечно, если кто этого не замечал, то и не надо. Я просто на эти грабли наступил, вот и стал ковыряться, вспоминать что делал с диском. Кто-то может вообще не заметит, даже если и будет чуть подтормаживать картинка. Кстати, тот же диск на ВВК играл идеально. Так что и плеер надо хороший, переборчивый. Если Jeanl такого не имеет, то нет никакого смысла что-либо ему отсылать (тем более, что у меня проблемы с объемами). К тому же, сделать такое он может и сам - взять любой диск и сдвинуть субтитры секунд на 5. Если я помню правильно, то у меня несинхрон был в районе 3 или 4 секунд.

Цитата:
А subedit не задержку вставляет, а реально переписывает паки в вобе.

Кто его знает. Я это не проверял что он делает, но просто так переписывать пакеты в ВОБе куда попало нельзя. Это должен делать муксер, который высчитывает суммарный битрейт, тайминги, максимальное расстояние от реального времени куда можно сунуть тот или иной пакет. Это все далеко не так просто. Я сильно сомневаюсь, что DVDSubedit все это проделывает. Вот и вылазит лажа перепихивания. Лично мне эта функция без доп. телодвижений не нравилась в нем изначально. Но поскольку необходимость такая была, то пришлось найти пути исправления.

Всего записей: 1128 | Зарегистр. 19-10-2006 | Отправлено: 14:31 10-06-2009
DmitryKz

Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Ребята, подскажите чем воспользоваться. Декриптнул двд, в нем несколько аудиодорожек и разноязыковых субтитров. Демюкснул видео, аудио и русские субтитры. В видео сделал небольшую редактуру (вырезал титры, некоторые сцены, в-общем), удалил рассинхронизацию аудио и видео дорожек, сохранил все (аудио и видео) в МПЕГ-файл. Теперь надо сделать просто ДВД-диск. Ну, с этим-то проблем нет. Просто вот субтитры сохранил в файле с расширением sup, что таперича с ним делать - не знаю. Как их соединить и возможно отредактировать время их появления? Потом помимо ДВД-диска нужно сделать просто avi-файл. Это я тоже знаю, как сделать, но опять же, не знаю, как с субтитрами быть, чтобы они обязательно были при воспроизведении?

Всего записей: 3142 | Зарегистр. 29-09-2005 | Отправлено: 15:25 10-06-2009
Prez



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
DmitryKz
Обратно в ДВД - MuxMan (если видеопоток не ломался). SUP понимает. Смещать время субтитров - тут сложнее. В уже готовом ДВД в программе DVDSubEdit сместите субтитры куда надо. Затем разберите все Реавтором и ничего не делая соберите обратно Сценаристом. Должно получиться. С avi сложнее. Фиг его знает понимает ли он субтитры. Матроска точно понимает SRT-формат.

Всего записей: 1128 | Зарегистр. 19-10-2006 | Отправлено: 16:50 10-06-2009
BOLiK_Ltd



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Prez
По VobID я тоже иногда делаю демукс. Но в основном это касается, когда нужно демукснуть меню или какой то отдельный кусок из меню. Но в данном случае думаю дело не в этом. PgcDemux совершенно правильно определяет время. оно уже после демукса неправильно определяется. VobID же становятся совершенно точно другим после компиляции, что в муксмане, что в ифоэдит. Т.е они из какой то своей логики ориентируються прежде всего на время и мало обращают внимание на селлтайм, что я им подсовываю. Но в ифоэдит разница с оригиналом состовляет всего 60 мс, поэтому и рассинхрон не наблюдаеться. Вернее его сложнее заметить. величина то маленькая. У муксмана разница гораздо больше и это хорошо заметно. а по VobID вечером обязательно попробую демукснуть и тогда отпишусь. Я кстати, уже склонялся разобрать этот диск на "атомы" реавтором, скормить сценаристу и посмотреть что получиться. Попробую перед этим твоё предположение и идею tartaki убрать флаг. Вот только дождусь ответа от него как это сделать.


----------
Удачи вам!

Всего записей: 4966 | Зарегистр. 28-04-2005 | Отправлено: 16:52 10-06-2009
Prez



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
BOLiK_Ltd
Чтобы мы говорили на одном языке. Вот что такое Vob/CellID и где их посмотреть.
 

 
Как они делаются. CellID любая программа муксинга создает, когда ты вводишь в нее информацию о чаптерах, т.е. это один кусок видео поделенный на главы (чаптеры). В итоге создается один VobID с возрастающими номерами CellID. Можно в эту же PGC засунуть второй (третий....) кусок видео в свою очередь тоже поделенный на чаптеры. И будет создан следующий по порядку VobID со своими CellID. И демуксить их надо соответственно (по VobID), чтобы не попортить деление исходных видеокусков. Посмотри в свой файл и увидишь есть ли там такое деление. Вполне вероятно, что первая ячейка имеет VobID 1 и соответственно CellID 1. А дальше фильм начинается с VobID 2 и CellID 1. Если раздемуксить его по VobID, то и ошибки не будет, которую провоцирует в данном случае неправильно раздемуксенная структура (ты прилепил неродную первую ячейку к последующему видео и она дает сбой MuxMan-а).

Всего записей: 1128 | Зарегистр. 19-10-2006 | Отправлено: 17:36 10-06-2009 | Исправлено: Prez, 17:38 10-06-2009
tartaki



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Prez

Цитата:
По поводу ваших с tartaki исследований. Все в порядке. Я понял в чем дело. Авторам обоих программ можете ничего не сообщать, ибо они ответят вам то, что скажу сейчас я. Никаких ошибок в программах (PgcDemux, MuxMan) не имеется. Все дело в неправильном демуксе (автор PgcDemux мне это уже когда-то объяснял). Хоть я и не видел никаких файлов BOLiK_Ltd, но почти уверен, что на этой ячейке меняется VobID.

Нет, вы не правы. Разумеется, VobID меняется, я именно это и имел в виду. Место стыка при редактировании или умышленно сделано. Можно демуксить по vobid, или удалить лишнее перед демуксом. Но демукс в данном случае был правильный и по PGC, а в m2v никаких vobid уже нет. И ошибка в muxman'е не имеет к этому отношения и она таки имеется. Если бы он не ошибся с параметрами m2v, он бы замуксил как это сделал Сценарист - без ошибок и рассинхрона, и без смены vobid.  

Цитата:
Цитата:
А subedit не задержку вставляет, а реально переписывает паки в вобе.
 
Кто его знает. Я это не проверял что он делает, но просто так переписывать пакеты в ВОБе куда попало нельзя.

Я проверял. Переписывает. Много времени занимает, но делает.
 
BOLiK_Ltd

Цитата:
Нет. Я вам прислал кусок, отрезанный от оригинала.
 

А-а, это значит оригинал битый, ужос. Это что российская лицуха?  

Цитата:
Цитата:
Начал с флага после первого I-фрейма - убрал его.
Чем? И как?

Restream'ом конечно. А добавил в конце парсером от создателей Реавтора. Хотя его можно и просто бинарным редактором прописать, 000001b7.

----------
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить
Л.Д. Ландау

Всего записей: 394 | Зарегистр. 01-01-2007 | Отправлено: 18:01 10-06-2009 | Исправлено: tartaki, 18:07 10-06-2009
BOLiK_Ltd



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
tartaki

Цитата:
А-а, это значит оригинал битый, ужос.



Цитата:
Это что российская лицуха?  

Нет, американская.
Из колекции MGM, Live and Die in L.A., класика одним словом.

Цитата:
Restream'ом конечно. А добавил в конце парсером от создателей Реавтора. Хотя его можно и просто бинарным редактором прописать, 000001b7.

Спасибо.
 
Prez
Понял тебя. Делаю демукс слайда и самого фильма отдельно. После гружу всё это в муксман и смотрю на результат. Что бы не быть голословным, всё проверю и отпишусь.

----------
Удачи вам!

Всего записей: 4966 | Зарегистр. 28-04-2005 | Отправлено: 19:15 10-06-2009 | Исправлено: BOLiK_Ltd, 19:28 10-06-2009
tartaki



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
BOLiK_Ltd
"Отдельно" означает либо демукс по vobid, либо удалить первый воб перед демуксом, без разницы. Как я уже сказал в 3) выше, это гарантированно сработает.  
 
Куда интересней, каким образом этот диск проскочил верификацию перед штамповкой. И почему Сценарист так тупо делает верификацию. С автором muxman'а хоть можно разговаривать, он проблему починит уже в следующем билде.

----------
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить
Л.Д. Ландау

Всего записей: 394 | Зарегистр. 01-01-2007 | Отправлено: 20:22 10-06-2009
   

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » Закладки » DVD-video (ДВД-видео) - что и как (часть 4)
Widok (23-11-2010 10:51): лимит страниц. продолжаем здесь


Реклама на форуме Ru.Board.

Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
Modified by Ru.B0ard
© Ru.B0ard 2000-2024

BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

Рейтинг.ru