provera
BANNED | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Цитата: есть у него режим "hover" Не знаю что это такое. | Capushon, тебе не стыдно ? Ты не знаешь, что такое :HOVER ? TransOver древний переводчик, автор принципиально не обновляет интерфейс. Но автор жив, версия апреля этого года , и это хорошо. есть еще такое же похоже. И для EDGE тоже Mouse Tooltip Translator -- Переводчик контекста мышью Первый раз встречаю, чтобы расширение полностью уродовало свое название с оригинала английского на русский так, что его фиг найдешь в магазине. Все эти переводчики работают и с выделением целого предложения. В том-то и дело -- не надо ничего нажимать (только если отключить) ! В этом и есть их принцип HOVER -- они оба в режиме постояного отслеживания текста. И это круто. Второй имеет режимы сканирования картинок, PDF кажется, голос. Для меня. если нет HOVER , переводчика не существует. Последний успевает даже субтитры Ютуба переводить, на ходу. Это вам не Lingvanex. | Всего записей: 384 | Зарегистр. 13-01-2023 | Отправлено: 20:53 15-04-2023 | Исправлено: provera, 22:48 15-04-2023 |
|