Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » SDL Trados Studio

Модерирует : gyra, Maz

 Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

ghosty



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Тема в разделе «Варезник»

 

 
Trados Studio — это комплексное решение для организации коллективной работы переводчиков. Продукт предоставляет широкий набор инструментов для создания единой среды редактирования, реферирования, работы с терминами и централизованного управления проектами. Trados Studio базируется на технологии Translation Memory — сохранение в базе часто встречающихся предложений, что избавляет от необходимости однотипных переводов. В числе преимуществ Trados Studio — открытость платформы и инновационные функции, благодаря чему можно значительно оптимизировать процесс переводов, экономя время и средства.
 
Текущая версия: Trados Studio 2022
 
Что нового в последней версии программы?

Всего записей: 6808 | Зарегистр. 21-09-2002 | Отправлено: 02:12 20-11-2003 | Исправлено: Komandor, 19:43 14-12-2022
costashu

Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
спасибо. Но я не автор переводов. После всего перевода я еще и научред. Благо (хоть часто и сомнительное), что в издательствах свои литреды. Мне тоже приходилось переписывать заново после переводчиков -- которые не использовали никаких переводческих инструментов, кроме словаря. Все живы  
Замечу, что оригиналы (!) с предметной точки зрения частенько также весьма некорректны. Понятно, у них свои объемы нагрузки
Про отравление промтом - согласен. Есть такая опасность. Но вопрос остается без ответа

Всего записей: 257 | Зарегистр. 08-11-2006 | Отправлено: 05:14 02-12-2006
costashu

Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Приглашаю заинтересованных в новый форум Promt + Trados:

Цитата:
В уже существующих раздельных форумах о промте и традосе не обсуждается совместное их использование (кроме некоторых упоминаний). Надеюсь, этот форум заполнит существующий пробел. Предполагается использование пакетов PROMT Translation Suite и Trados Freelance для Word как конечного средства.
 
Не обсуждайте здесь собственные проблемы этих пакетов, не критикуйте попусту качество перевода промта и не заявляйте о бесполезности традоса при непостоянной тематике. Просто поможем друг другу быстрее делать лучшие переводы!
 
Призываю специалистов, имеющих положительный опыт работы в связке этих пакетов, поделиться им между собой и с новичками, одним из которых являюсь я сам. Лично меня интересует общий порядок работы, workflow:
 
1. Делается машинный перевод, пополняется словарь и уточняется тематика (промт).  
2. Редактируется машинный перевод, пополняются терминология и базы (традос).  
3. Доводится до ума (ворд).  
 
Какие проги промта и традоса, в каком порядке и какие их средства для этого нужно использовать?


Всего записей: 257 | Зарегистр. 08-11-2006 | Отправлено: 18:09 02-12-2006 | Исправлено: costashu, 01:55 03-12-2006
ostro

Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
российский конкурент (?) традоса
 
http://tema-tm.ru/cgi-bin/view.cgi?rzm=start
 
может, кто уже пробовал?

Всего записей: 705 | Зарегистр. 08-11-2004 | Отправлено: 18:33 07-12-2006
muleta

Newbie
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Подксажите, кому-нибудь удалось прикрутить проверку русской орфографии к TagEditor?

Всего записей: 14 | Зарегистр. 08-03-2002 | Отправлено: 22:18 09-12-2006
ghosty



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
muleta
Просто поставить стандартный модуль проверки для МСОфиса, затем в настройках ТагЕдитора указать этот модуль....

----------
пропадет-растает

Всего записей: 6808 | Зарегистр. 21-09-2002 | Отправлено: 22:37 09-12-2006
crash_zone



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
ostro
 
Так себе. Слово конкурент к данной проге даже не подходит  
Смахивает на WordFast.

Всего записей: 365 | Зарегистр. 08-09-2005 | Отправлено: 01:51 10-12-2006
ostro

Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
трудно себе представить, чтобы крохотная программа могла конкурировать с монстром на многие мегабайты...
а вот и статья на тему http://offline.computerra.ru/2006/662/294984/

Всего записей: 705 | Зарегистр. 08-11-2004 | Отправлено: 09:55 10-12-2006
muleta

Newbie
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
[/q][q]Просто поставить стандартный модуль проверки для МСОфиса, затем в настройках ТагЕдитора указать этот модуль....

 
Стоит английский офис с установленным русским спелчекером, а затем установлен Оrfo. При попытке подключить модуль проверки орфографии в TagEditor появляется сообщение: This plug-in does not support property pages. Какие-нибудь соображения? Спасибо

Всего записей: 14 | Зарегистр. 08-03-2002 | Отправлено: 12:35 10-12-2006
WRFan



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
выяснил, как использовать MultiTerm Extract без инсталляции явы. качаете файл j2re-1_4_2_13-windows-i586-p.exe , инсталлируете, вытаскиваете следующие файлы из инсталляционной  папки и копируете их в папку с программой (вместе с оригинальными папками):
 

Код:
 
bin\:
awt.dll
fontmanager.dll
hpi.dll
java.dll
verify.dll
zip.dll
 
bin\client\:
jvm.dll
 
lib\:
rt.jar
font.properties
 

 
и под конец указываете на папку с файлами через реестр (отредактируйте согласно адресу папки на вашем харде):
 

Код:
 
Windows Registry Editor Version 5.00
 
[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\JavaSoft]
 
[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\JavaSoft\Java Runtime Environment]
 
[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\JavaSoft\Java Runtime Environment\1.4]
"JavaHome"="F:\\Programme\\MultiTerm\\Extract\\j2re1.4.2"
"RuntimeLib"="F:\\Programme\\MultiTerm\\Extract\\j2re1.4.2\\bin\\client\\jvm.dll"
 

 
затем убираете яву с харда:
 

Код:
 
msiexec.exe /x "{3248F0A8-6813-11D6-A77B-00B0D0160000}"
 

Всего записей: 5275 | Зарегистр. 25-11-2002 | Отправлено: 02:59 11-12-2006 | Исправлено: WRFan, 03:03 11-12-2006
Celeron



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\JavaSoft\Java Runtime Environment\1.4]
"JavaHome"="F:\\Programme\\MultiTerm\\Extract\\j2re1.4.2"
"RuntimeLib"="F:\\Programme\\MultiTerm\\Extract\\j2re1.4.2\\bin\\client\\jvm.dll"  

Ой! Чувствую это чревато большим глюкодромом для возможных других программ, которые тоже Java используют. Как вы считаете?
Впрочем интересное решение!

Всего записей: 92 | Зарегистр. 05-08-2004 | Отправлено: 21:46 11-12-2006
WRFan



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Чувствую это чревато большим глюкодромом для возможных других программ, которые тоже Java используют

 
для ява апплетов в браузере я использую MS java, sun java отказывается работать. а программ, использующих яву, кроме Multiterm extract-а, у меня нет

Всего записей: 5275 | Зарегистр. 25-11-2002 | Отправлено: 06:58 12-12-2006
Duck12

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Народ! Я поставил Office 2007 и плагин перестал работать. Кто-то знает как заставить его работать. А то переводить через Tag Editor неудобно.

Всего записей: 47 | Зарегистр. 28-10-2005 | Отправлено: 13:28 16-01-2007
gmarik



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Office 2007 пока не поддерживается, это игрушка http://nagari.southindia.ru/url/

Всего записей: 328 | Зарегистр. 31-10-2002 | Отправлено: 08:47 26-01-2007
ghosty



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
gmarik

Цитата:
 это игрушка
Объяснитесь Это была реклама ресурса?


----------
пропадет-растает

Всего записей: 6808 | Зарегистр. 21-09-2002 | Отправлено: 08:57 26-01-2007
Rooney007

Newbie
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
A TRADOS может работать нормально без TRADOS.MultiTerm.Desktop?

Всего записей: 1 | Зарегистр. 28-01-2007 | Отправлено: 19:16 28-01-2007
RomannamoR

Newbie
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Народ!
Я установил Trados 7 и у меня возник вопрос?
Я вообще не представляю как работать с данной программой. Может у кого-то где-то есть описание работы?

Всего записей: 2 | Зарегистр. 08-02-2007 | Отправлено: 21:26 08-02-2007
forelock

Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Rooney007
 
Конечно, может, это отдельные программы. TRADOS - программа для перевода, TRADOS.MultiTerm.Desktop - по сути, просто словарь с развитым интерфейсом для связи с TRADOS.
 
RomannamoR
 
А руководства вместе с TRADOS 7 ты установил? Прочитай для начала GST7_FL_en.pdf, если на английском, или на языке, которым владеешь. Кое-что объяснялось и в этом топике тоже, полистай.

Всего записей: 305 | Зарегистр. 11-03-2002 | Отправлено: 11:03 09-02-2007
blogozaur



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Люди, подскажите, как заставить 2 традоса работать одновременно в пределах одной локалки?
Они друг-друга видят и говорят что одновременно должен быть запущен только один  
А надо чтоб 2 работало одновременно.
Очень надо.

Всего записей: 32 | Зарегистр. 24-12-2005 | Отправлено: 21:11 12-02-2007 | Исправлено: blogozaur, 21:11 12-02-2007
Corvus Corone



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
blogozaur
Должна быть сетевая версия (называется LSP до версии 6.5 ). Либо файл лицензии, поддерживающий работу нескольких копий (если я не ошибаюсь, то это относится к версиям 7.0 и выше).

Всего записей: 143 | Зарегистр. 18-12-2004 | Отправлено: 21:24 12-02-2007
blogozaur



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Corvus Corone, cпасибо за скорый ответ.
Про LSP знаю, но нет у меня его.
У меня SDL Trados 7.5
Можно ли как-то сделать чтоб он не видел локальной сети, а посему и не кричал?

Всего записей: 32 | Зарегистр. 24-12-2005 | Отправлено: 21:37 12-02-2007
Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » SDL Trados Studio


Реклама на форуме Ru.Board.

Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
Modified by Ru.B0ard
© Ru.B0ard 2000-2024

BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

Рейтинг.ru