Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » StarDict Стардикт

Модерирует : gyra, Maz

 Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

vitaly1



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору


 
StarDict – это кросс-платформенный словарь написанный на Gtk2. Он обладает рядом мощных особенностей, таких как "Поиск по шаблону", "Сканирование выделенных слов", "Нечёткий запрос", и т.д.
 
Последняя версия: 3.0.4
История версий:  
Распространяется: бесплатно
Внимание! При установке версии 3.0.2 возникают проблемы вида "XDXF data parsing plug-in is not found!" со многими самопальными словарями, переделаными например из Лингво. Сообщество руборда рекомендует пользоваться сборкой под номером
Цитата:
3.0.0 или 3.0.1 или 3.0.3 или GoldenDict 0.9 потому что в 3.0.2 гораздо больше проблем чем нововведений

Скачать можно тут: http://code.google.com/p/stardict-3/downloads/list
Для Windows (х32): StarDict 3.0.4
 
 
Некоторые возможности словаря StarDict:  
- Поиск по шаблону. Пользователь может вводить слова, содержащие «*» (wildcard) и «?» (joker), как шаблоны. «*» соответствует любому, возможно пустому, символу, «?» соответствует любому непустому символу. После нажатия ввода, слова, соответствующие шаблону будут отображены в списке вариантов перевода.
- Нечеткий запрос. Если вы не можете вспомнить точное написание слова, то можно воспользоваться «нечетким запросом». Он использует Левенштайновский алгоритм для подсчета похожести двух слов, и выдает слова, которые наиболее подходят введенному запросу. Для использования этой возможности запрос должен начинаться с «/».
- Сканирование выделенного. Пользователь выделяет мышкой слово, а его перевод отображается в всплывающем окне.
- Управление словарями. Пользователь может выключать ненужные словари, а также устанавливать порядок их использования при запросе.




  • Словари для StartDict:
  • Stardict Dictionaries Collection from Hu Zheng
  • English-Russian full dictionary — Очень хороший и объёмный свободный англо-русский словарь. К тому же, он с транскрипцией.
  • stardict-dic-yeelou.com.
  • Сконвертированные из Вавилона.
  • Самораспаковывыющийся Rar-Архив (зеркало), содержащий русско-английские, англо-русские и толковые словари для StarDict. Всего в архиве 37 словарей.  
  • Подборка словарей и энциклопедий (13 наименований), англо-русских(10 наименований) и русско-английских словарей (7 наименований)
  • Белорусские словари и энциклопедии
  • StarDict dictionaries from Hu Zheng
  • Словари Лингво для Stardict  
  • Программа от fpv для ковертирования словарей Lingvo из формата .dsl в формат StarDict dsl2StaDict (Win32 и Linux)
  • Статья о том как преобразовать словари от Lingvo 12 из формата .lsd  в .dsl.
  • В дополнение к обозначенной выше статье архив с пропатченым dslcomp.exe от lingvo 12 и нужными dll библиотеками.
    При компиляции теряется возможность произносить слова.
  • Сконвертированные словари от Purple Elf (всего 84 работающие ссылки на словари и наборы словарей), рекомендуется к ознакомлению.
  • Сконвертированные словари от Fire Lizard.
  • Сконвертированные словари от abc10
     
    В Linux кладите словари в каталог /usr/share/stardict/dic или  ~/.stardict/dic
    В Windows кладите словари в каталог  "путь до программы\dic"
    В Mac OS X кладите словари в каталог /opt/gtk/usr/share/stardict/dic
     
    В Linux и Mac OS X надо с помощью chown поменять права словарям чтобы права были не только у рута но и у пользователя который запускает StarDict
     
    В случае архива со звуковыми файлами для произношения слов (например WyabdcRealPeopleTTS.tar.bz2) его нужно распаковать в папку содержащую папку dic (т.е. уровнем выше).
    Кроме этого в настройках путь надо указать - настройки - словарь - звук.
     
    Описание методики конвертации: _http://jack.kiev.ua/content/view/666/5/lang,ru/
     
    Словари Lingvo из версии 11, конертированные для использования в Stardict:
     
    Russian - English - 30.63 мегабайт (mirrors: 1 ) - Lingvo 11
    English - Russian - 70.47 мегабайт (mirrors: 1 ) - Lingvo 11
    deutsch<->russisch - 38,7 мегабайт  - Lingvo 12
     
     
    Для счастливых обладателей Gentoo Linux:
    stardict-lingvo-rus-eng-11.0.1.ebuild
    stardict-lingvo-eng-rus-11.0.1.ebuild
    stardict-lingvo-rude-12.0.1.ebuild
    stardict-lingvo-deru-12.0.1.ebuild
     
     
    Скрипт для конвертации словарей, полученных при помощи  DslComp.exe
     

    Код:
     
    #!/bin/bash
    PATH_DSL=$1
    PATH_CUR=`pwd`
    mkdir $PATH_CUR/stardict
    mkdir -p $PATH_CUR/tmp/tmp
    for i in $(ls $PATH_DSL | grep dsl$); do \
    cp $1/*.ann ./tmp && \
    iconv -f utf16 -t utf8 $PATH_DSL/$i | sed -r 's/\[s\].+\.wav\[\/s\]//' >$PATH_CUR/tmp/$i.utf8 && \
    iconv -f utf8 -t utf16 $PATH_CUR/tmp/$i.utf8 > $PATH_CUR/tmp/$i && \
    rm -f $PATH_CUR/tmp/$i.utf8 && \
    makedict -i dsl -o stardict $PATH_CUR/tmp/$i -d ./tmp/tmp; done
    find $PATH_CUR/tmp/tmp -iname "*.*" \! -type d -exec mv \{\} $PATH_CUR/stardict/ \;
    for i in $(ls $PATH_CUR/stardict | grep dict$); do dictzip $PATH_CUR/stardict/$i; done
    for i in $(ls $PATH_CUR/stardict | grep idx$); do gzip -9  $PATH_CUR/stardict/$i; done
    rm -R $PATH_CUR/tmp
    echo "Done""
     

     
    вызывается, например: ./makedict.sh /path/to/lingvo_dsl_dicts
     
    Для корректной работы скрипта должны быть установлены:
    1. makedict  (makedict - версия для Windows x32)
    2. dictzip (для упаковки словарных статей)  
     
    в месте вызова скрипта будет создан каталог "stardict" со готовыми словарями.
     
    (инструкция по конвертации в среде Windows)


    Альтернативы:
    GoldenDict
    Open Source словарь, разрабатываемый нашими соотечественниками, совместим со StarDict, Lingvo, Babylon.
    LightLang
    Open Source словарь под Linux, тоже разрабатываемый нашим соотечественником.
    http://sourceforge.net/projects/xdxf/files/ - Большая свалка словарей

  • Всего записей: 5415 | Зарегистр. 28-08-2004 | Отправлено: 00:54 21-07-2005 | Исправлено: abc10, 12:22 09-08-2018
    Fire Lizard



    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Gloggy
    Если он попадёт мне в руки то он уже будет не только под Лингву
     
    Добавлено:
    Решил сконвертировать аудиословарь Collins Audio (около 40000 озвученных слов) для StarDict для этого мне нужно перегнать файлы типа 489.wav в acquit.wav (например), используя данные из DSL словаря где находятся ссылки на звуковые файлы то есть другими словами:
     
    Имеются следующие строки:
     
    acquit 489.wav, acquits 490.wav, acquitting 494.wav, acquitted 493.wav
     
    Мне нужно для каждой строки получить отдельно все слова которые не между тегами и все названия файлов которые между тегами.
     
    То есть  
     
    acquit
    489.wav
    acquits
    490.wav
    ........................
     
    Я использую следующее регулярное выражение (но оно иногда выдаёт не совсем корректные результаты - не для всех слов вытаскивается корректно пара слово - <номер файла>.wav):
     
    (\w+)\s*(?:\[s\](\w+\.\w+)\[/s\])
     
    Есть ли у кого идеи получше?

    Всего записей: 355 | Зарегистр. 17-11-2008 | Отправлено: 21:32 06-05-2009
    tcpippop3

    Newbie
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Выложите плиз makedict под Windows

    Всего записей: 1 | Зарегистр. 03-09-2007 | Отправлено: 21:20 08-05-2009
    Fire Lizard



    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Долгожданный Longman Activator 2
     
    Спасибо пользователю Gloggy
     
    http://www.onlinedisk.ru/file/137630/

    Всего записей: 355 | Зарегистр. 17-11-2008 | Отправлено: 22:15 11-05-2009
    aureliano2009

    Newbie
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Hi
     
    А кто-нибудь обладает волшебной ссылкой на португальские словари лингво сконвертированные под стардикт?

    Всего записей: 9 | Зарегистр. 01-04-2009 | Отправлено: 14:38 17-05-2009
    Fire Lizard



    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    aureliano2009
    Текущей версией makedict они не конвертируются

    Всего записей: 355 | Зарегистр. 17-11-2008 | Отправлено: 16:06 17-05-2009
    aureliano2009

    Newbie
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Жаль конечно... но вот что странно, я тут прочитал
    http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=5&topic=16486&start=200
    что Purple Elf якобы конвертировал португальские словари и когда-то их выкладывал, но сейчас его ссылка уже умерла конечно...  Ладно, Fire Lizard, а какие еще португальские словари есть для стардикт?
     
     
     

    Всего записей: 9 | Зарегистр. 01-04-2009 | Отправлено: 17:23 17-05-2009
    Fire Lizard



    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    aureliano2009
    не-лингвовские действительно конвертируются а лингвовские нет не знаю почему.
     

    Цитата:
    а какие еще португальские словари есть для стардикт?  

    здесь:
     
    http://www.babylon.com/category/20/Portuguese.html
     
    Какие конвертировать?

    Всего записей: 355 | Зарегистр. 17-11-2008 | Отправлено: 19:11 17-05-2009
    aureliano2009

    Newbie
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Fire Lizard
     
    сконвертируй пожалуйста English-Portuguese и Portuguese-English.

    Всего записей: 9 | Зарегистр. 01-04-2009 | Отправлено: 20:59 17-05-2009
    Fire Lizard



    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

    Цитата:
    Небольшое обновление для Longman Language Activawor.
     
    * ReNew
    * Конвертировали для Lingvo: Gloggy
    * Имя словаря: Longman Activator 2nd Ed. (En-En).
    * Имя файла словаря: En-En-Longman_Activator_gl_2_1.rar
    * Закачано на KVK в /obmen/From_Gloggy/, и http://www.onlinedisk.ru/file/140796/
    * Кол-во заголовков/карточек: 19263/18700
    * Версия 2.1 от 16.05.2009
    * Источник: Longman Dictionary of Contemporary English DVD, 5th Ed.
    * Картинка: есть
    * Дополнительные сведения:  
      http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=93&topic=2999&start=420#14
    * Компиляция: Галку с индексацией НЕ ставить.
    * Изменения в этой версии: Поправлены ошибки в транскрипциях (ошибки пришли прямиком из оригинального DVD!).

     
    http://www.onlinedisk.ru/file/141750/
     
    English-Portuguese
     
    http://www.onlinedisk.ru/file/141756/
     
    Portuguese-English
     
    http://www.onlinedisk.ru/file/141759/

    Всего записей: 355 | Зарегистр. 17-11-2008 | Отправлено: 11:10 18-05-2009
    aureliano2009

    Newbie
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Fire Lizard
     
    Спасибо за словарики. В целом нравятся.
     
    Кстати вопросы по португальским словарям:
    1. а color="blue"> там как-нибудь можно вылечить?
    2. А ты не встречал транскрипцию к португальским словарям?
     

    Всего записей: 9 | Зарегистр. 01-04-2009 | Отправлено: 21:03 18-05-2009
    Fire Lizard



    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    aureliano2009
    по-моему версия 3.0.2 понимает color="blue" иначе надо в емедиторе например заменой удалять из файла с расширением .dict (получается после распаковки 7-zip'ом файла с расширением .dict.dz).

    Всего записей: 355 | Зарегистр. 17-11-2008 | Отправлено: 09:05 19-05-2009
    LiBeiFeng

    Junior Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    DeadVillage

    Цитата:
    А что, БКРС сделали таки? Есть ссылка? Я вон в ЯРС немного помог с оцифровкой сканов, да потом времени совсем не стало. Даже и не ведомо чем там всё закончилось.

     
    Запоздало прочитал - вроде никто не ответил (не смог осилить все эти страницы а в катологе ответа так и не нашёл) - так что извините если повторяюсь, но думаю информации лишней не бывает. По поводу словарей восточных иероглифических языков (в частности БКРС) под Stardict - след. "бородатая ссылка" от уважаемого uuii:  
    http://uuiioo.googlepages.com/stardict
     
    Тут "лежат": БКРС, Кор.-рус. словарь, Котов (он же кит.-рус. из Лингвы) и многие др. словари кит. и кор. языков под Лингво.
    ЗЫ: Сборка БКРС немного более древняя чем ту, которую сделал потом я (она приведена на Востокопедии) - отличается тем, что в новой исправлены к "стандартному виду" нек. разнописные варианты иероглифов и поправлены нек. ошибки.
     
    Что касается БЯРС (Большого японско-русского словаря) о котором тут тоже спрашивали - он уже есть под  Stardict и др. всякие форматы:
    http://www.warodai.ru/pages/page/show/4.htm
     
    У меня такой вопрос к присутсвующим: так все-таки нормально ли работает программа-конвертор Lingvo>> Stardict с восточными шрифтами (языками) или есть проблемы?

    Всего записей: 121 | Зарегистр. 20-01-2006 | Отправлено: 21:40 20-05-2009 | Исправлено: LiBeiFeng, 21:46 20-05-2009
    Fire Lizard



    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    LiBeiFeng
    С арабским проблем мною замечено не было, другими восточными языками я не владею и соответственно оценить не в состоянии.

    Всего записей: 355 | Зарегистр. 17-11-2008 | Отправлено: 23:03 20-05-2009
    Nabokov

    Newbie
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    LiBeiFeng
    Пробовал только на китайском. Официальный makedict с xdxf не брал, пришлось скомпилить из svn. Тот уже брал нормально, никаких игр с заменой Chinese не требовал.

    Всего записей: 28 | Зарегистр. 09-02-2006 | Отправлено: 21:29 21-05-2009
    LiBeiFeng

    Junior Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Nabokov

    Цитата:
    Пробовал только на китайском. Официальный makedict с xdxf не брал, пришлось скомпилить из svn. Тот уже брал нормально, никаких игр с заменой Chinese не требовал.

     
    Ясно, спасибо за ответ. Это радует., т.к. иногда самому приходится иметь дело со Стардиктом.

    Всего записей: 121 | Зарегистр. 20-01-2006 | Отправлено: 00:09 24-05-2009
    DmitriyK

    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Установил StarDict 3.0.2 на WinXP SP3
    Скачал из шапки словари от Lingvo 13 сконвертированные для StarDict
    Но переводить неполучается, вместо перевода выдается ошибка для каждого словаря:

    Цитата:
    [слово_для_перевода]
    XDXF data parsing plug-in is not found!
    <--- [наименование_словаря] --->

    Надо устанавливать плагин для XDXF ? Где тогда его брать?

    Всего записей: 2114 | Зарегистр. 08-02-2003 | Отправлено: 12:26 26-05-2009
    Olyver

    Newbie
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Purple Elf

    Цитата:
    7. Merriam-Webster Collegiate Dictionary  

    Скажите, а нет ли у вас аудиоколлекции его 11-го издания? На traduko с ней идёт только .lsa...

    Всего записей: 2 | Зарегистр. 11-05-2009 | Отправлено: 23:58 05-06-2009
    aslav



    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    DmitriyK
     

    Цитата:
    Установил StarDict 3.0.2 на WinXP SP3  
    Скачал из шапки словари от Lingvo 13 сконвертированные для StarDict  
    Но переводить неполучается, вместо перевода выдается ошибка для каждого словаря:  
     
    Цитата:[слово_для_перевода]  
    XDXF data parsing plug-in is not found!  
    <--- [наименование_словаря] --->  
     
     
    Надо устанавливать плагин для XDXF ? Где тогда его брать?

     
    аналогичная проблема дома под Win7, btw на работе на хр sp3 связка работает нормально
     
     
     
     
     

    Всего записей: 279 | Зарегистр. 02-03-2006 | Отправлено: 12:39 12-06-2009
    LuckyStaRR



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    подскажите плз как в линуксе добавить звуки для лингво 13  



    словари лежат в /usr/share/stardict/dic
    звуки кладу /usr/share/stardict  
    но они не работают
     
    Добавлено:
    и зачем нужны словарии Abbrev ? если галки с них сниму ничего не потеряю ?

    Всего записей: 627 | Зарегистр. 31-10-2005 | Отправлено: 15:56 12-06-2009 | Исправлено: LuckyStaRR, 16:18 12-06-2009
    Fire Lizard



    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    LuckyStaRR
    Пропиши путь к звукам в настройках StarDict

    Всего записей: 355 | Зарегистр. 17-11-2008 | Отправлено: 19:54 12-06-2009
    Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

    Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

    Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » StarDict Стардикт

    Имя:
    Пароль:
    Сообщение

    Для вставки имени, кликните на нем.

    Опции сообщенияДобавить свою подпись
    Подписаться на получение ответов по e-mail
    Добавить тему в личные закладки
    Разрешить смайлики?
    Запретить коды


    Реклама на форуме Ru.Board.

    Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
    Modified by Ru.Board
    © Ru.Board 2000-2018

    BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

    Рейтинг.ru