DmitryFedorov
Advanced Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору Когда же у вас перещелкнет в мозге: НЕЛЬЗЯ операционную систему включить. Нет такого действия. Систему можно только загрузить. Делается это долго. Для этого есть загрузчик. Точно также нельзя ОС выключить. Поэтому есть понятие "Завершить работу", т.е. выключить компьютер. И происходит это тоже не мгновенно. Когда вы осознаете что "ОС может быть включена, но не работающая... " - это бессмыслица. Вход и выход в различные режимы ОС - сон, гибернация, гибридный запуск - это состояния загруженной операционной системы. В этом состоянии она недоступна для анализа, в этом состоянии Операционная система "не выключена", потому что она загружена. В систему можно войти и выйти. Тут речь о сеансе пользователя. Но даже выйдя из ОС она будет загружена и недоступна. Мрак. То что какой-то чувак не подумал и сделал супер пояснение "отключенный экземпляр Windows" для абсолютных чайников, не означает что это правильно. Это просто неудачный образ, который точно нельзя сувать в прогу в качестве перевода. В контексте книги это не воспринимается в штыки. Без контекста это воспринимается напрямую как сказано: Экземпляр винды отключенный ... от чего? как от чего - от сети. Больше винду не от чего отключить нельзя. ТОчно также в Винде нет каталогов. Слово каталог может прозвучать, но НЕ относительно папки или директории. Это будет каталог = перечень, список перечисляющий что-то. Думаю список огрехов "переводчика" гораздо больше. Но опять-таки, книга - это не перевод интерфейса проги. там всё можно. Это описалово, контекст. А в проге нет страниц рассуждений и примеров. В ней должно быть правильно. |