Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » GoldenDict (Часть 1)

Модерирует : gyra, Maz

Maz (23-02-2017 11:53): GoldenDict (Часть 2)  Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249

   

slech



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору




 
Актуальная версия 1.5.0:
Windоws RC2-36 Qt 4.8.6 или Qt 5.6.2, последний EXE-файл: goldendict-1.5.0-RC2-50-g2fe314a(EXE only).7z.
Плагин dsengine.dll для Qt 5.6-based версии на Windows XP: dsengine_5.6.1_for_XP.7z
MacOSX RC2-36 (Qt 562) (рекомендуется для Mavericks & Yosemite); RC 483 (Qt 532) (рекомендуется для Mountain Lion); RC 425 (Qt 486)
 
GoldenDict — новая словарная программа, обладающая следующими особенностями:  
 
  • Графический интерфейс на основе табов, для создания которого использована библиотека Qt;
  • Интеграция с html-движком WebKit для корректного представления материалов в html-формате;
  • Поддержка подключения словарей в форматах: Babylon (.BGL), StarDict (.ifo/.dict./.idx/.syn), Dictd (.index/.dict(.dz)), ABBYY Lingvo (.dsl тексты и аудиоматериалы .lsa/.dat, .lsd - только в Android), XDXF, AARD, MDX/MDD, EPWING;
  • Система морфологии, которая находит основы слов при поиске, улучшая его результаты, а также дает рекомендации по правильному написанию слов. Используются обычные словари Hunspell/Myspell;
  • Поддержка индексации звуковых файлов в директориях, формируя из них словари аудио-произношений;
  • Поддержка отправки запросов в Wikipedia, Wiktionary и другие MediaWiki сайты;
  • Режим работы в роли глобальной для всего десктопа всплывающей подсказки, позволяющий выводить информацию для выделенного или помещенного в буфер обмена слова из любого текста внешней программы;
  • Для загрузки доступна версия, имеющая в комплекте набор англо-русско-английских словарей, словарей морфологии и примеры произношения слов на английском языке.  
     
    Программа позиционируется как функциональная замена StarDict, поддерживающая большее количество форматов файлов и более качественное их отображение. Программа умышленно не вводит собственного формата файлов, ставя вместо этого задачу наиболее полно поддержать все популярные существующие.
     
    Официальные Early Access билды для Windоws :: для MacOSX :: для Linux.
    Официальные Development билды для Windоws.
    Официальный форум поддержки GoldenDict.
    Официальный баг-трэкер.
     
    Параллельные топики:
    GoldenDict - New Level - Разработка новых форматов словарей для GD: DSLGD, HTMLGD; подключение речевых движков; режим закладок; варианты полнотекстового поиска.
     
    Как сжимать словари в формат .dz для использования в GoldenDict :: DictZip 1.12.1 (latest) :: Оболочка DictUI
     
    Ссылки на готовые сборки
     
    Ссылки на словари для GoldenDict

  • Всего записей: 4893 | Зарегистр. 10-11-2004 | Отправлено: 11:34 26-04-2009 | Исправлено: Maz, 11:48 23-02-2017
    anion23

    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Tvangeste

    Цитата:
    Воспроизвел, надо было просто сделать окно поменьше. Как я понял логику, если раскрытая панелька со всеми словарями в окно не влазит, то Qt решает, что вместо панельки нужно показать меню. Что логично в общем-то.

    Спасибо, что помогли разобраться

    Всего записей: 394 | Зарегистр. 22-07-2010 | Отправлено: 15:21 18-02-2013
    BKSRU

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    ramix

    Цитата:
    Так юзабилити страдает. Человек лентяй по своей натуре, о чем красноречиво свидетельствует анекдот про выключатель и ввинчивание лампочки.  

    Не понял, как тут страдает юзабилити? Это ни чем не отличается от того списка, что я видел в других реализациях. Мало того, на сколько понял в том же Lingose, выводиться простой готовый алфавитный список. Так же как это сейчас можно сделать и в GD.
     

    Цитата:
    Этот "муьтитрановский" принцип не везде хорош. Да и весь цимус FTS не только в поиске в обратных переводах, а по всей карточке (в примере, комментарии и пр.).  

    То же не ясно, я разве предлагал выкинуть примеры комментарии? Или вы имеете ввиду раздельный поиск по примерам и комментариям? Кажется я понял, что вы не поняли меня . Это не вариант мултитрановского поиск замены местами перевода. Я менял местами ЗАГОЛОВКИ КАРТОЧКИ и СТРОКИ КАРТОЧКИ. В этом случае мы как раз попадаем именно на нужную карточку, откуда была взята фраза, статья...
     
    Полагаю запросы должны расти по мере реализации хотя бы более простого варианта.

    Всего записей: 1555 | Зарегистр. 29-01-2009 | Отправлено: 15:27 18-02-2013 | Исправлено: BKSRU, 15:42 18-02-2013
    anion23

    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Попробовал вариант загрузки локального шрифта стиля из папки \\\portable\fonts. Теперь можно создавать несколько пользовательских стилей с отображением транскрипции, и при этом загружать шрифт из общей папки. Пример здесь (распаковать в папку portable): http://rghost.ru/43888754

    Всего записей: 394 | Зарегистр. 22-07-2010 | Отправлено: 15:28 18-02-2013
    ramix



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Tvangeste, Abs62
     

     
    Хотел бы узнать, выше, в представлении диакритики заголовка "tete de cuvee" - это ошибка парсинга или словароделателя?
     

    Всего записей: 968 | Зарегистр. 19-06-2006 | Отправлено: 17:03 18-02-2013 | Исправлено: ramix, 17:04 18-02-2013
    Tvangeste



    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    ramix, вроде бы это дело как-то обсуждалось и даже фиксилось (by Abs62). Но проблема не в GD изначально, а в кривой конвертации. И фиксы заключались, как я понимаю в попытках эвристически определить плохой перед нами заголовок или нет, и если плохой, то попытаться его исправить. В идеале нужно сам словарь править, конечно.
     
    http://goldendict.org/forum/viewtopic.php?f=6&t=1756
    https://github.com/goldendict/goldendict/issues/53
    https://github.com/goldendict/goldendict/pull/114

    Всего записей: 318 | Зарегистр. 11-01-2013 | Отправлено: 17:27 18-02-2013
    Abs62



    Gold Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    ramix
    В данном случае натуральная ошибка редактора или конвертера. Тегу параграфа <p> нечего делать в заголовках. Без него GD скорее всего справился бы.

    ----------
    0 программистов ругал сердитый шеф
    Потом уволил одного, и стало их FF

    Всего записей: 6077 | Зарегистр. 22-10-2005 | Отправлено: 18:29 18-02-2013
    BKSRU

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Abs62
    И все таки не плохо было бы дать возможность каждому словарю иметь свой файл стилей.

    Всего записей: 1555 | Зарегистр. 29-01-2009 | Отправлено: 18:42 18-02-2013
    anion23

    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Abs62
    Нет ли способа программно назначить шрифту, загружаемому из локальной папки (portable), полужирное начертание? К сожалению, с помощью атрибутов это сделать не получается...

    Всего записей: 394 | Зарегистр. 22-07-2010 | Отправлено: 18:57 18-02-2013
    Abs62



    Gold Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    anion23
    Загрузить полужирный шрифт, а не обычный. Каждое начертание как правило - отдельный файл шрифта. К примеру, arial.ttf - обычное начертание шрифта Arial, arialbd.ttf - полужирное, ariali.ttf - курсив, arialbi.ttf - полужирный курсив.


    ----------
    0 программистов ругал сердитый шеф
    Потом уволил одного, и стало их FF

    Всего записей: 6077 | Зарегистр. 22-10-2005 | Отправлено: 19:05 18-02-2013
    BKSRU

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Abs62
    Смущает необходимость или невозможность реализации присвоения стиля словарику?

    Всего записей: 1555 | Зарегистр. 29-01-2009 | Отправлено: 19:53 18-02-2013
    ramix



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Tvangeste

    Цитата:
    фиксы заключались, как я понимаю в попытках эвристически определить плохой перед нами заголовок или нет, и если плохой, то попытаться его исправить

    Заголовок сам по себе не плохой - только диакритика в нем заменена на стандартные HTML-соответствия.
    То есть t&#234;te de cuv&#233;e = tete de cuvee с диакритикой.
     

    Цитата:
    В идеале нужно сам словарь править, конечно.

    Файл самого словаря (OxfordTalkingDictionary.dict) с такими же подменами обрабатывается правильно (что и видно на картинке выше). А вот бинарный индексный, который и содержит эти "искаженные" подменами заголовки, трогать страшно - может всё посыпаться.
     
    Abs62

    Цитата:
    Тегу параграфа <p> нечего делать в заголовках. Без него GD скорее всего справился бы.

    Другие заголовки с тегом <p> (не содержащие диакритики) обрабатываются корректно и он не появляется в списке заголовков.
    Попробовал я удалить в индексном файле у некоторых карточек тег <p> - не помогло, всё равно подмена светится в списке заголовков, только уже без этого самого <p>. Мне кажется, если бы GoldenDict обрабатывал HTML-подстановы, то отображалось бы корректно в списке заголовков. Правда, я не знаком с этим форматом словарей и не знаю, соответствует ли такое оформление их стандарту. Так что это вполне может быть и косяк конвертора.

    Всего записей: 968 | Зарегистр. 19-06-2006 | Отправлено: 20:08 18-02-2013 | Исправлено: ramix, 20:12 18-02-2013
    Abs62



    Gold Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    BKSRU
    Как на мой взгляд, вид словарей должен быть по возможности унифицирован - это облегчает восприятие. Идея отдельных стилей для каждого словаря идёт вразрез с этим тезисом.
     
    ramix
    А, так это стардиктовский словарь? До сих пор подобные глюки лезли в вавилоновских, там и боролись. Посмотрим.

    ----------
    0 программистов ругал сердитый шеф
    Потом уволил одного, и стало их FF

    Всего записей: 6077 | Зарегистр. 22-10-2005 | Отправлено: 20:38 18-02-2013
    BKSRU

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Abs62

    Цитата:
    Как на мой взгляд, вид словарей должен быть по возможности унифицирован - это облегчает восприятие. Идея отдельных стилей для каждого словаря идёт вразрез с этим тезисом.  

    В общем то странная позиция и это при том, что гордость GoldenDict в его многоформатности. Как же ваш тезис связать с этим?:

    Цитата:
    Поддержка подключения словарей в форматах: Babylon (.BGL), StarDict (.ifo/.dict./.idx/.syn), Dictd (.index/.dict(.dz)), ABBYY Lingvo (.dsl тексты и аудиоматериалы .lsa/.dat), XDXF (в последних сборках), AARD;  

    При этом привилегия, на сегодня только у одного формата и не самого лучшего, с точки зрения стандартных возможностей.
    Кроме того это решает следующие проблемы:
    - Возможность давать индивидуально шрифт каждому словарю свой независимо от ситуации, решая некоторые проблемы.
    - Возможность каждому словарю дать свой набор кнопок.
    - Возможность манипулирования графикой. Делать превью и оптекание с любой стороны.
    Выше перечисленные возможности полностью совместимы с Lingvo, при том, что сами по себе уже создают аккуратность статей, значительную экономию полезного пространства. И при этом никак не лишают статьи общей целостности. Наоборот, улучшают юзабилити.
    - Дает возможность манипулирования стилем стандартных тегов DSL.
    Это то же не влияет на совместимость с Lingvo. Причем делать это возможно не правя сам код уже готовых словарей.
    Остальные возможности безграничны и перечислять их нет смысла.
     
    И с другой стороны. А чего собственно опасаться? Последнее слово все равно за энтузиастами. Сама по себе возможность еще ничего не меняет. Она просто расширяет возможности.
    Надо сказать, что на сегодня это все уже можно сделать средствами файла стилей и это никак не отразиться на состоянии других словарей. Полностью поменять стиль словаря можно всего одним тегом, при этом остальные словари остаются при своем общем стиле.
    Но было бы куда лучше иметь возможность улучшить некоторые вещи. Можно вообще обойтись без этого волшебного тега.
    Тем более уже очевидно, что не сложно организовать отдельный стиль для каждого словаря.
     
    Добавлено:
     
    Идея такова:
    - Допустим есть словарь gd.dsl.
    - Рядом или в папку мультимедиа ложем файл стилей gd.css.
    - Необходимо, что бы при наличии такого файла тело карточки обертывалось в блочный тег. Примерно:
    <BODY>
    <DIV klass="gd">
     
    </DIV>

    </BODY>
     
    - А сам словарь подхватывал стиль.
    В этом случаем изолируется словарь и можно для каждого при желании создавать свой стиль.
    Подобный блок, вы уже создавали, когда делали тег вторичного отображения [ *][/*].

    Всего записей: 1555 | Зарегистр. 29-01-2009 | Отправлено: 21:17 18-02-2013 | Исправлено: BKSRU, 04:59 19-02-2013
    Abs62



    Gold Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    ramix
    Пробуйте этот вариант.
    Диакритику поймёт. Остальное, думаю, лучше не трогать, всё равно каша получается.

    ----------
    0 программистов ругал сердитый шеф
    Потом уволил одного, и стало их FF

    Всего записей: 6077 | Зарегистр. 22-10-2005 | Отправлено: 22:26 18-02-2013
    ramix



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Abs62

    Цитата:
    Пробуйте этот вариант.

    Пересканировал автоматически словари данного формата и стал корректно отображать диакритику. Спасибо!

    Всего записей: 968 | Зарегистр. 19-06-2006 | Отправлено: 01:05 19-02-2013
    BKSRU

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Энтузиасты всех категорий: создатели кода, создатели словарей, пользователи словарями. Несколько вопросов прямых:
    - Нам не нужно полноценное простое форматирование словарей?
    - Нам не нужны таблицы в словарях?
    - Нам не нужны полноценные словари?
    Если хоть, что то из этого нужно то я готов выслушать любую критику по поводу новой системы. Что в ней не так, что вызывает сомнения или может пугает сложностью? Если, что то не понятно то можно начать с простых вопросов.

    Всего записей: 1555 | Зарегистр. 29-01-2009 | Отправлено: 04:26 19-02-2013 | Исправлено: BKSRU, 05:29 19-02-2013
    TOMAS22

    BANNED
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    BKSRU - Несколько вопросов прямых:
     
    Простой ответ, если Вы таки делаете - полноценное простое форматирование словарей, таблицы в словарях, и т.д., то - поменьше „шумите“, тогда - побольше сделаете. Действуйте сами, а народ - уже сам разберется нужно ли это ему и зачем, вне зависимости от чьей-либо оценки или точки зрения.

    Всего записей: 448 | Зарегистр. 17-08-2004 | Отправлено: 05:31 19-02-2013
    BKSRU

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    TOMAS22

    Цитата:
    Простой ответ, если Вы таки делаете - полноценное простое форматирование словарей, таблицы в словарях, и т.д., то - поменьше „шумите“, тогда - побольше сделаете. Действуйте сами, а народ - уже сам разберется нужно ли это ему и зачем, вне зависимости от чьей-либо оценки или точки зрения.

    Об этом можно не беспокоиться. Словари будут.
    Но вы считаете, что создаю много шума и ничего не делаю? Вы хоть понимаете, сколько понадобилось времени, что бы создать то, что я уже сделал?
    В учебно-демонстрационном словаре все подробно описано и показаны примеры. Система уже полностью самостоятельна. И я готов создавать и создаю комплект словарей. Однако, никто не говорил, что код оптимален. Его можно значительно упростить.
    А такая позиция хороша. Мол вы начинайте делать словари, а мы посмотрим. А после того как осознаем, скорректируем код и будем работать. А вы там начинайте свои словарики переправляйте.
    На сегодняшний день, впрочем как и всегда я предлагаю работать коллективно. Я готов выслушать критику и предложения. Допустим, тут много говорили и мечтали о возможности построения таблиц. Что пугает в этой структуре таблицы?:
    [c _cp]Заголовок таблицы[/c]
    [c _tb]Ячейка[/c][c _tb]Ячейка[/c]
    [c _tb]Ячейка[/c][c _tb]Ячейка[/c]
    [c _tb]Ячейка[/c][c _tb]Ячейка[/c]

     
    Куда проще такая шаблонная-теговая система? Мало того, поддается простой шаблонизации в Excel. Вставляйте колонки в Excel, обрамляйте тегами. Таблица готова. В ячейках может быть все, что угодно: форматированный текст, графика, мультимедиа...
    По секрету скажу, что можно упростить .
    Что то смущает в моем стиле? Вставляйте соответствующий раздел тегов DSLGD в свой  стиль (если мой стиль не по душе) и можете пробовать творить. Причем без опаски испортить стиль других словарей.
    Пользователь или составитель словарей вообще может не подозревать о наличии таких возможностей, но со временем обнаружить и войти во вкус.
    Но что бы сформировать окончательно стиль и прийти к единому мнению, нужно обсуждение и предложения. Например, какие бы вы хотели видеть имена тегов. Пока я руководствовался правилом соответствия именам в CSS. Например: [c _fs24] - font size 24px. Т.е. ориентировался на то, что бы запомнить было просто и действительно, запомнить не сложно, имея ассоциации.  
    В системе много вариантов тегов, выполняющие одинаковые функции со своими преимуществами и недостатками. Нужно прийти к единому знаменателю. Найти новые решения и сделать оптимальнее.
    Какие бы теги вы хотели видеть, с какими свойствами? Какие возможности?
     
    И уже упоминал не раз, что бы система была идеальной на сегодня не хватает в коде GD всего пары зарезервированных тегов <div klass=""></div>, <span klass=""></span>. И без этих тегов удалось изолировать новые теги, что бы они не влияли на поведение стандартных. И на сегодня, без опаски, можно пользоваться всеми тегами прописанными в стиле. Но лучше использовать специально предназначенные для этого теги.
    Ну а имея в распоряжении и этот вариант http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=5&topic=30250&start=1980#14 есть возможность сохранить совместимость с компилированием словарей под Lingvo процентов на 80%-90%  и для этого не придется даже править код словарей. Фактически, несовместимыми у нас останутся только таблицы. Да и зачем стремится к совместимости с тем, чем не обладает Lingvo.
    Естественно, эта неопределенность со стандартом меня смущает по выпуску новых словарей. Хотелось бы делать все по правилам.

    Всего записей: 1555 | Зарегистр. 29-01-2009 | Отправлено: 06:14 19-02-2013 | Исправлено: BKSRU, 09:47 19-02-2013
    anion23

    Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Abs62

    Цитата:
    Загрузить полужирный шрифт, а не обычный. Каждое начертание как правило - отдельный файл шрифта. К примеру, arial.ttf - обычное начертание шрифта Arial, arialbd.ttf - полужирное, ariali.ttf - курсив, arialbi.ttf - полужирный курсив.

    Дело в том, что загрузка arialbd.ttf и назначение полужирного стиля ничего не дает - все отображается обычным начертанием. Поэтому и возник вопрос, а можно ли эту проблему решить другим путем?
     
    ramix писал, что
     

    Цитата:
    Операционная система из простых шрифтов (тех, в которых нет отдельных файлов с жирным/курсивом и т.д.) может "искусственно" делать жирный и курсив. Программы могут это делать через ОС.
    Шрифт "Arial Unicode MS", в отличие от шрифтов Arial и Arial Narrow, является "простым" однофайловым (как и, например, Arial Black). Если хотите использовать их в жирном/курсиве, ставьте их системно.

     
    Однако, я пользуюсь портативной версией программы, и поэтому хотелось бы иметь полностью портативный вариант, чтобы наличие или отсутствие необходимого шрифта в системе для отображения транскрипции или специфических символов не влияло на работу с программой.

    Всего записей: 394 | Зарегистр. 22-07-2010 | Отправлено: 11:11 19-02-2013
    ramix



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    anion23
     
    Обычный шрифт "Arial" может вызвать сложности.
     
    Попробуйте поэкспериментировать так:
    Возьмите и используйте для портатива вместо шрифта "Arial" или "Arial Unicode MS" какой-нибудь другой, который 1) не установлен в системе и в составе которого 2) есть и обычное начертание, и жирное, и вместе с тем в нем 3) есть транскрипционные значки.  
     
    Такой шрифт у вас будет состоять из двух файлов. Рассмотрим на примере шрифта "Calibri" (W7, версия шрифта 5.72). В таком случае вам надо поместить в соответствующую папку портативного GoldenDict два файла шрифта: 1) calibri.ttf и 2) calibrib.ttf. Проверить версию шрифта можно просто щелкнув на файле два раза. Всплывет окно и в нем будет указано и название шрифта и номер версии.  
     
    Убедиться в том, что в этом шрифте есть транскрипционные значки можно разными способами, например, откройте Word, выберите команду "Символ" и во всплывшем окне выберите шрифт "Calibri", а в качестве набора - "фонетические значки". Если их там примерно 92 (с кодами 0250-02AF), то набор достаточный и шрифт вам подходит.
     
    После этого сделайте соответствующие настройки в стилях GoldenDict. Далее убедитесь, судя по начертанию, что в транскрипции GoldenDict отображается именно заданный вами шрифт.
     
    В зависимости от ситуации, кроме "Calibri", можете поэкспериментировать со шрифтами "Cambria", "Consolas" и др.

    Всего записей: 968 | Зарегистр. 19-06-2006 | Отправлено: 12:14 19-02-2013 | Исправлено: ramix, 12:20 19-02-2013
       

    Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249

    Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » GoldenDict (Часть 1)
    Maz (23-02-2017 11:53): GoldenDict (Часть 2)


    Реклама на форуме Ru.Board.

    Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
    Modified by Ru.B0ard
    © Ru.B0ard 2000-2024

    BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

    Рейтинг.ru