DmitryFedorov
Advanced Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору Я все правильно написал. Но также и написал почему негатив. Потому что выступаете не как пользователь, а как переводчик... картина сама складывается. Вот Klass он уже в нюансах владеет кое чем. Но концепция у него не та. Я ведь начал отвечать, думал во! появился человек может чего и сварится, а потом внимательней посмотрел и полилось: -Повыдергивали - да, нет никакой привязки. -программа как таковая вас не интересует¦--¦получается так. Если вы столько лет пользуетесь и ни разу ни ни. И вдруг бац и все сразу. -откуда вы блин беретесь!¦--¦ (да я в принципе знаю откуда) -опускаетесь на одну полку с¦--¦так и есть. Разлюбил я KLASS-а. Он может рассуждать, активен, не просто так бла-бла, работает, но разобщает ... и его милая манера общаться уже не покрывает, то нехорошее что он творит. -огульно, все за раз и даже не подумав¦--¦да не подумав. Что ж вы такое пишите? вы всерьез считаете что я так вот не по тексту должен переводить без всякой причины? Когда есть причины и то стараешься не брякать не по тексту отсебятину. -пишите с видом знатока¦-пока именно так. -тратить время на Вас стоит если вы только¦--¦именно так. Мое время. Я его трачу. Трачу на переводы, а тут еще просто так, на ликбез. Я потратил на Klass много и больше просто так не хочу. -Слава Украине!¦--¦Это новое у нас. Белое это черное, черное белое. Сон не сон, а не сон это сон. И прочее. В общем такая характерная черта. Как кто так крикнул (ничего не имею против Украины) так мне все понятно. В общем ваш экспромт был похож на полный облай. Про сокращения. Нет в Roadmap таких сокращений. Дон достаточно педантичен и если это сокращение - он его в скобках ставит. Почитайте историю версий там найдете много. Ну когда они понятий касаются ладно. Но там очень много примеров того, что английский у него родной. -Взрыв увеличения на левом клике вниз.¦--¦ну тут я уже говорил. Я не один такой. У немцев - англ. вариант (переводчик сменился, до этого был вроде взрыв, может даже там подсмотрел) Нажал-показал (италия) Отображение изображения одним нажатием кнопки мыши (скорректировать под окно) (франция) Развернуть при нажатии (испания) (Развернуть в значении расширить-увеличить) Увеличить, нажав на кнопку мыши: сжать, чтобы уместить окно (венгрия) blow up - это в первую очередь глагол взрывать, образованный из blow с основным значением дуть, соответственно другими вариантами - раздуть-увеличить или раздуть скандал и прочее. В истории версий есть места где это не застывшая фраза а глагол. И потом ассоциации: Ведь обычно как нажал и увидел в окошке. А тут нажал и ждешь, потом бац - изображение в 2-5 раз больше экрана. Взрыв. По крайней мере первое ощущение именно это. Взрывной = мгновенный это слова синонимы. |