Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » QTranslate (Часть 1)

Модерирует : gyra, Maz

Maz (11-07-2022 23:21): QTranslate (Часть 2)  Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201

   

AnVn

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
QTranslate
 
 


Бесплатная программа-клиент для онлайн-перевода с возможностью использования сразу нескольких сервисов и поддержкой офлайн-словарей (XDXF). Подробнее...
 
Автор программы: камрад Quest272
Системные требования: Windows XP/Vista/7/8/10
Последняя версия: 6.10.0 от 09.02.2022  ~1 Мб. Что нового?
Доступные сервисы перевода: Babylon | Baidu | DeepL | Google | Microsoft Bing | Papago (Naver) | Promt | Yandex | Youdao
 
Мини-справка:
  • Действия с мышью
  • Параметры командной строки
  • Проблема: Вместо перевода выводится "Нет данных (истекло время ожидания отправки данных)."
  • Проблема: В программе %ProgramName% не переводится выделенный текст.
  • Проблема: Слетают настройки программы.
  • Как запустить QTranslate в Linux?

  • Всего записей: 184 | Зарегистр. 07-06-2006 | Отправлено: 21:24 09-11-2010 | Исправлено: MaksimovFilimon, 18:55 09-02-2022
    oshizelly



    Gold Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Quest272

    Цитата:
    Обновил программу до 4.1.0 версии.

    Спасибо! Я давно хотел попросить, нельзя ли выкладывать одновременно версии в виде обычного ZIP-архива для очень сильно продвинутых пользователей которые предпочитают копировать файлы в нужное им место вручную.  
     
    И ещё, наберусь нахальства намомнить про обещанное много месяцев и версий назад решение, чтобы можно было понять, какой сервис является активным. Я не кодер, конечно, но сдаётся мне, что это работы на 5 минут, там градиент увеличить или ещё что... А юзабилити сразу заметно выросло бы.

    Всего записей: 6524 | Зарегистр. 18-09-2004 | Отправлено: 01:32 28-11-2012
    Quest272

    Full Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    oshizelly

    Цитата:
    нельзя ли выкладывать одновременно версии в виде обычного ZIP-архива

    Добавлю.

    Цитата:
    обещанное много месяцев и версий назад решение, чтобы можно было понять, какой сервис является активным

    Сейчас дополнительным индикатором служит наименование выбранного сервиса в левом верхнем углу программы. С цветами не всё так просто, цвет окна, текста в windows может варьироваться от чёрного до белого. Необходимо учесть все случаи. Я стараюсь делать решения универсальными. Сорри, не всегда получается.

    Всего записей: 579 | Зарегистр. 05-10-2010 | Отправлено: 02:01 28-11-2012
    oshizelly



    Gold Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Quest272

    Цитата:
    С цветами не всё так просто, цвет окна, текста в windows может варьироваться от чёрного до белого. Необходимо учесть все случаи. Я стараюсь делать решения универсальными.  

    Понятно. Не всё в этом мире столь просто, как иногда кажется.  
    Ладно, эта проблема - не самая главная для он-лайн переводчика. Важнее, что прога хороша и постоянно становится всё лучше и лучше. Спасибо!

    Всего записей: 6524 | Зарегистр. 18-09-2004 | Отправлено: 02:32 28-11-2012
    BKSRU

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Quest272
    Ok!
    Спасибо за новый релиз. Компактнее стало . Однако не хватает кнопки очистить. Может в этом режиме использовать кнопку Del, если ничего не выделено? При выделении - удаление выделенного, как обычно.
    Можно ли осуществить следующие два пункта:
    - Навигация по истории вперед/назад боковыми кнопками мыши? Т.е. прямо в основном окне.
    - Возможность ведения истории (журнала) по такому принципу http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=5&topic=30250&start=820#10 Т.е. в контекстном меню добавить пункт "Отправить в журнал". Сам журнал сделать переключаемым обычный/собственный. Также во всплывающих иконках было бы не плохо добавить иконку добавления в журнал. И не плохо было бы сделать не только выгрузку текущего журнала, но и загрузку уже сохраненного. Таким образом можно было бы вести несколько журналов.
     
    Есть пункт "Отображать панель сервисов". Может стоит добавить возможность всплывающей панели при опускании вниз курсора? Ну и до кучи пункт "Отображать информационную панель" Или как она там называется - верхняя панель, где направление перевода и сервис со списка. Будет аскетичный вид . Но возможность очистки содержимого должна быть под рукой. Сейчас для режима перетаскивания в самый раз, люблю этот режим. Но и просто писать текст приходится. Переключать для этого режим, ради одной кнопки очистки не эргономично.
     
    Все таки еще одно нескромное пожелание. Не думали прикрутить в довесок и системный звуковой движок? Английский достаточно качественный и таким образом озвучка была бы при любом исходе. И в этом случае хотелось бы иметь опциональную возможность автоматического проговаривания, но с лимитом слов (длинны озвученного текста), что бы не гнал все подряд.
     
    Однако накопилось пожеланий . Переводчик часто, постоянно включен. Но далеко не всегда выделяем текст для перевода, чаще для иных целей. Особенно это происходит часто при выделении большого блока текста. В этом случае хотелось бы, что бы имелась возможность ограничения. Как бы искусственный интеллект. Допустим выставить ограничение в 200 слов и что бы при выделении больше 200 слов, шел не перевод, а предлагалась иконка для перевода или полное игнорирование - на выбор. Тем более, вроде как, автоперевод всего подряд, если текст большой и в нем иные блоки вызывает проблемы.
     
     

    Всего записей: 1558 | Зарегистр. 29-01-2009 | Отправлено: 05:58 28-11-2012 | Исправлено: BKSRU, 10:08 28-11-2012
    north

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    >Актуальная версия - 4.1.0 от 27.11.2012  
     
    Спасибо.

    Всего записей: 726 | Зарегистр. 05-06-2004 | Отправлено: 10:07 28-11-2012
    Quest272

    Full Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    BKSRU

    Цитата:
    не хватает кнопки очистить. Может в этом режиме использовать кнопку Del, если ничего не выделено?

    Лучше просто использовать Ctrl+N (конечно не так удобно как Del, но тем не менее).

    Цитата:
    Можно ли осуществить следующие два пункта:  
    - Навигация по истории вперед/назад боковыми кнопками мыши? Т.е. прямо в основном окне.  
    - Возможность ведения истории (журнала) по такому принципу http://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=5&topic=30250&start=820#10 Т.е. в контекстном меню добавить пункт "Отправить в журнал". Сам журнал сделать переключаемым обычный/собственный. Также во всплывающих иконках было бы не плохо добавить иконку добавления в журнал. И не плохо было бы сделать не только выгрузку текущего журнала, но и загрузку уже сохраненного. Таким образом можно было бы вести несколько журналов.

    Подумаю над этим.

    Цитата:
    Есть пункт "Отображать панель сервисов". Может стоит добавить возможность всплывающей панели при опускании вниз курсора? Ну и до кучи пункт "Отображать информационную панель" Или как она там называется - верхняя панель, где направление перевода и сервис со списка.

    В данный момент информационная панель несёт большую нагрузку чем раньше и если её прятать то как вызывать меню для того чтобы включить её обратно (hot keys не предлагать)?

    Цитата:
    Не думали прикрутить в довесок и системный звуковой движок? Английский достаточно качественный и таким образом озвучка была бы при любом исходе. И в этом случае хотелось бы иметь опциональную возможность автоматического проговаривания

    В новой версии иконка прослушивания текста доступна для всех сервисов (по-умолчанию используется Google Reader). Поэтому проще использовать Ctrl+E (но только придётся выделять текст).

    Цитата:
    Переводчик часто, постоянно включен. Но далеко не всегда выделяем текст для перевода, чаще для иных целей. Особенно это происходит часто при выделении большого блока текста. В этом случае хотелось бы, что бы имелась возможность ограничения. Как бы искусственный интеллект. Допустим выставить ограничение в 200 слов и что бы при выделении больше 200 слов, шел не перевод, а предлагалась иконка для перевода или полное игнорирование - на выбор.

    Если разговор о "Режим Мыши -> Показать перевод", то могу добавить отображение иконки для текста более, например 1000 символов.

    Всего записей: 579 | Зарегистр. 05-10-2010 | Отправлено: 11:33 28-11-2012
    BKSRU

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Quest272

    Цитата:
    В новой версии иконка прослушивания текста доступна для всех сервисов (по-умолчанию используется Google Reader). Поэтому проще использовать Ctrl+E (но только придётся выделять текст).  

    Действительно, не заметил . А как на счет опционального автовоспризведения при выделении мышкой? Удобная функция.
     

    Цитата:
     
    Если разговор о "Режим Мыши -> Показать перевод", то могу добавить отображение иконки для текста более, например 1000 символов.

    Ну вроде верно поняли. Я использую режим мыши часто. Но при этом и часто просто копирую большие тексты в другое приложение. Не удобно, что все стремится в окно перевода. И часто мешает. Но хотелось бы, что бы пользователь определял на какое число слов или символов реагировал режим захвата мышью.
    Спасибо, что быстро реагируете и есть шанс увидеть пожелания в воплощении .
     
    Правда я стремлюсь максимально приспособить пожелания для тех кто учит английский язык. Был и остаюсь при мнении, что не стоит узкоспециализировать программу, ориентируясь на определенную категорию пользователей. Но я так же и за то, что бы программа при этом не выглядела перегруженной. При всех новых достоинствах и функционале программа, выглядит более комфортной и интуитивно ясной, при этом брюликов с виду меньше чем раньше, за счет исключения лишних промежуточных операций и перенос на автоматизацию .
    Спасибо за качественный продукт.

    Всего записей: 1558 | Зарегистр. 29-01-2009 | Отправлено: 11:52 28-11-2012
    mihas83



    Gold Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

    Цитата:
    используется библиотека WinHttp вместо WinInet.

     
    Quest272,
     
    самые первые починки для прокси внутри?
     
    Спасибо!

    Всего записей: 7832 | Зарегистр. 15-07-2003 | Отправлено: 12:53 28-11-2012
    Quest272

    Full Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    mihas83

    Цитата:
    самые первые починки для прокси внутри?  

    Конечно.

    Всего записей: 579 | Зарегистр. 05-10-2010 | Отправлено: 12:57 28-11-2012
    oshizelly



    Gold Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Quest272

    Цитата:
    Если разговор о "Режим Мыши -> Показать перевод", то могу добавить отображение иконки для текста более, например 1000 символов.

    Внедрить такой "искусственный интеллект" было бы неплохо. Но тогда было бы здорово позволить юзеру самому назначать лимит: для кого-то это 1000 символом, а для кого-то - 50...
     
    Quest272

    Цитата:
    В данный момент информационная панель несёт большую нагрузку чем раньше и если её прятать то как вызывать меню для того чтобы включить её обратно  

    Как вариант: через контекстное меню к иконке в системном трее, там всё равно куча места зря пропадает.

    Всего записей: 6524 | Зарегистр. 18-09-2004 | Отправлено: 13:00 28-11-2012
    dedmazai1870



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    BKSRU

    Цитата:
    я стремлюсь максимально приспособить пожелания для тех кто учит английский язык

    Учить английский по гугло-переводу, википедии и проговаривании текста компьютером? Удачи Вам в живом общении и переписке с англоговорящими.

    Всего записей: 1386 | Зарегистр. 07-07-2012 | Отправлено: 13:05 28-11-2012
    BKSRU

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    dedmazai1870
    В общем то я вас не спрашивал как мне что либо учить. Вполне справляюсь сам. Могли бы свое мнение оставить при себе.

    Всего записей: 1558 | Зарегистр. 29-01-2009 | Отправлено: 13:16 28-11-2012 | Исправлено: BKSRU, 13:20 28-11-2012
    mihas83



    Gold Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

    Цитата:
    Был и остаюсь при мнении, что не стоит узкоспециализировать программу, ориентируясь на определенную категорию пользователей.

     
    BKSRU,
     
    Вы снова за старое?
     
    Чем больше разных функций и специальных "фишек и рюшек", тем "тяжелее" прога, больше кода у Quest272 и больше мест для возможных багов.  

    Всего записей: 7832 | Зарегистр. 15-07-2003 | Отправлено: 13:59 28-11-2012
    dedmazai1870



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    BKSRU
    Я Вас не учу. Простыни ваших личных "хотелок" просто раздражают. Моя знакомая за год вполне прилично научилась английскому языку, приобретя аудио-курс и используя учебники. А Вы здесь уже больше года всё хотите и хотите, учите и учите. Жизнь коротка, может не хватить времени с Вашим подходом.   Учите итальянский, он проще и по фонетике близок к русскому. Это я из личного, за два месяца научился говорить, проверял в Италии.

    Всего записей: 1386 | Зарегистр. 07-07-2012 | Отправлено: 14:37 28-11-2012
    NickN7

    Junior Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Барышни, вы еще подеритесь!

    Всего записей: 113 | Зарегистр. 30-09-2008 | Отправлено: 15:06 28-11-2012
    x25



    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

    Цитата:
    Простыни ваших личных "хотелок" просто раздражают. Моя знакомая за год вполне прилично научилась английскому языку, приобретя аудио-курс и используя учебники. А Вы здесь уже больше года всё хотите и хотите, учите и учите. Жизнь коротка, может не хватить времени с Вашим подходом.

    +100.

    Всего записей: 3285 | Зарегистр. 15-07-2002 | Отправлено: 15:38 28-11-2012
    BKSRU

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    mihas83
    Однако, с новыми фишечками и рюшечками, предложенными пользователями (в том числе и мной) программа не стала тяжелее. Стала, просто удобнее и даже компактнее, несмотря на упорное нежелание понять и включиться в реальное обсуждение, это часто граничит с оголтелым бездоказательным консерватизмом. Благо с разработчиком можно обстоятельно обсудить необходимость или ненужность тех или иных фишек. И вполне можно прийти к приемлемому результату. Я лишь высказываю свои пожелания, при этом не настаиваю. Нет значит нет. Подождем когда будет да.
    Собственно, что вам не нравится в моих предложениях? Хотя бы вспомните, что я предлагал и что было реализовано, вас это заставит призадуматься. В том числе призадуматься и над тем кто именно взялся за старое. Пожалуйста критикуйте, ваше право. Я не опускался в спорах до уровня "сам дурак".  
    Однако, скучно жить без идей и быть потребителем.
     
    dedmazai1870
    За вашу приятельницу я рад. Привет ей от меня.

    Всего записей: 1558 | Зарегистр. 29-01-2009 | Отправлено: 15:38 28-11-2012
    mihas83



    Gold Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    BKSRU
     

    Цитата:
    упорное нежелание понять и включиться в реальное обсуждение, это часто граничит с оголтелым бездоказательным консерватизмом

     
    Только без ярлыков!
     
    Идеи намного проще «кидать», чем их осуществлять.
    Огромное спасибо Quest272, что у него хватает терпения.
    Но когда-то это может надоесть.
     

    Цитата:
    . Я лишь высказываю свои пожелания, при этом не настаиваю

     
    Уже много раз все пытались утихомирить Вас.
    На досуге нажмите вверху Версия для печати и почитайте.
    Но увы, Вас "не прошибить"!  


    ----------
    Мы знаем: время растяжимо. Оно зависит от того,
    Какого рода содержимым Вы заполняете его. (C. Маршак)

    Всего записей: 7832 | Зарегистр. 15-07-2003 | Отправлено: 15:46 28-11-2012
    BKSRU

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    mihas83

    Цитата:
    Идеи намного проще «кидать», чем их осуществлять.  

    Вы уверены? Бредовые идеи кидать не сложно. Хорошие сложнее чем осуществлять, еще сложнее их отстаивать. На самом деле спор не по делу. Успокаивает то, что не я их начинаю.
    Поднимите архив и проверьте, что было реализовано из того, что предлагал я. Вам  станет стыдно. Я хочу лишь одного, что бы программа стала лучше. Вы хотите того же, но странно вы этого хотите, не заходя в лес. Я вас раздражаю и других (далеко не всех)? Это ваши проблемы.  
    По делу есть, что? Что именно из последних предложений вам не нравится? Обоснуйте, докажите может в этом будет резон, может я не прав. Каждое предложение по пунктам, скажите что не так? Это будет деловой разговор. А пока то, что вы делаете называется - болтовня. Я имею ввиду наш текущий спор.

    Всего записей: 1558 | Зарегистр. 29-01-2009 | Отправлено: 16:00 28-11-2012
    mihas83



    Gold Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    BKSRU,
     
    Участвовать в споре на уровне "сам дурак" не буду.
     
    Quest272у все решать...
     
     
     

    Всего записей: 7832 | Зарегистр. 15-07-2003 | Отправлено: 16:44 28-11-2012
       

    Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201

    Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » QTranslate (Часть 1)
    Maz (11-07-2022 23:21): QTranslate (Часть 2)


    Реклама на форуме Ru.Board.

    Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
    Modified by Ru.B0ard
    © Ru.B0ard 2000-2024

    BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

    Рейтинг.ru