Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » TeX, LaTeX и т.д.

Модерирует : gyra, Maz

Widok (22-04-2009 11:41): Лимит страниц. Продолжаем здесь.  Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

   

Dod



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

 
 
Коллекции материалов, связанных с (La)TeX
 
  • CTAN -- Comprehensive TeX Archive Network. Официальный сайт, Российское зеркало на ftp.chg.ru
  • Актуальные дистрибутивы: TeX Live, MiKTeX
     
     
    Документация по (La)TeX
     
    На русском языке
  • Кнут Д.Э., Все про TeX (RDTeX, 1993) Исходники
  • Львовский С.М. Набор и верстка в системе LaTeX (2003) PDF, zipped PS, Исходники
  • Котельников И.А., Чеботаев П.З. LaTeX по-русски, 3-е издание, 2004 PDF
  • Клименко С.В., Лисина М. В. LaTeX и его команды PDF
  • Книги про TeX и LaTeX на lib.homelinux.org
  • TeX в ЯрГУ
  • TeX в ИММ
  • Книги на w w w.tutor.nsu.ru
  • Владимир Сюткин:
        1) Включение рисунков в LaTeX2e PDF
        2) Набор математических формул в LaTeX2e PDF
        3) Гипертекст в PDF документах, созданных средствами LaTeX2e PDF
        4) Опции пакета hyperref для настройки PDF выхода PDF
        5) Русский язык в LaTeX2е PDF
        6) Справочник по командам LaTeX2e PDF
        7) Цвет в LaTeX2e ZIP
  • Евгений Балдин:
        1) LaTeX -- компьютерная типография PDF
        2) Создание иллюстраций в MetaPost PDF
  • Воронцов К.В. LaTeX2e в примерах. 2005, 55 с. PDF
  • Гуссенс М., Миттельбах Ф., Самарин А. Путеводитель по пакету LaTeX и его расширению LaTeX2e. DjVu
  • Гуссенс М., Ратц С., Миттельбах Ф. Путеводитель по пакету LaTeX и его графическим расширениям DjVu
  • INTUIT.ru: Курс: Работа в системе LaTeX
  • Книги на форуме w w w.uic.rsu.ru
     
    На английском языке
  • D. E. Knuth, The TeXbook. PDF
  • Mittelbach F., Goossens M. The LaTeX Companion. Second Edition. DjVu
  • Описания пакетов по разделам использования
  • TeX Document and software archive
  • Eijkhout V. TeX by Topic. A TeXnician's Reference PDF
     
    Интерфейсы для работы с (La)TeX
     
    Специализированные среды
  • Kile (редактор на основе KDElibs, напоминающий WinEdt) [Linux/BSD]
  • LEd (среда в стиле Visual Studio) [Windows]
  • TeXmaker (редактор аналогичный Kile на основе Qt) [crossplatform]
  • TeXnicCenter (среда в стиле Visual Studio) [Windows]
  • WinEdt (условно-бесплатный редактор) [Windows]. Темы в Программах и Варезнике
     
    Надстройки для редакторов общего назначения
  • AUCTeX (надстройка для GNU Emacs и XEmacs) [crossplatform]
  • CDLaTeX (надстройка для GNU Emacs и XEmacs) [crossplatform]
  • Vim-LaTeX (набор макросов и шаблонов документов для Vim) [crossplatform]
     
    Редакторы формул для Office
  • Aurora. Тема в Варезнике
  • LaTeXinWord
  • MathType. Тема в Варезнике
  • OOoLatex
  • TeXsword
     
    Почти визуальные редакторы
  • BaKoMa TeX [Windows]. Тема в Варезнике
  • LaTable (редактор таблиц) [Windows]
  • LyX [crossplatform]
  • Scientific Word [Windows]. Тема в Варезнике
  • SciWriter [Windows]. Тема в Варезнике
  • TeXaide (редактор формул) [Windows]
  • TeXmacs [crossplatform]
     
     
    Преобразователи форматов
     
    Commercial
  • TeX2Word. Тема в Варезнике
  • Word2TeX. Тема в Варезнике
  • TeXPort
  • Scientific Word. Тема в Варезнике
  • GrindEQ Math Utilities. Тема в Варезнике
     
    Free
  • AbiWord
  • LaTeX2rtf
  • RTF2LaTeX2e
  • Writer2LaTeX
  • WP2LaTeX
  • FrameMaker Utilities
  • Word-to-LaTeX (Word-to-XML) convertor
  • Calc2LaTeX
  • Excel2LaTeX
     
     
    FAQ и рассылки посвященные (La)TeX
     
  • CyrTeX-ru@vsu.ru Mailing List Archive
  • The UK List of TeX Frequently Asked Questions on the Web
  • CTAN Updates (RSS)
  • Ассоциация пользователей кириллического TeX'а (Cyrillic TeX Users Group)
  • Русский LaTeX FAQ (устарело)
  • FAQ эхо-конференции FIDO RU.TEX (устарело)
     
     
    Важные темы
     
  • Презентации на (La)TeX
  • Рисунки
  • Использование BibTeX

  • Всего записей: 51 | Зарегистр. 25-09-2002 | Отправлено: 07:08 27-09-2002 | Исправлено: Griefin, 01:35 24-03-2009
    TeXpert



    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Griefin
    Цитата:
    Нужно подредактировать некоторые определения. Лучше это сделать в локальной копии book.cls в одном каталоге с документом
    Совет не в духе TeX. Лучше сделать копию файла под другим именем, например mybook.cls, там делать все свои эксперименты, и ссылаться на этот файл в качестве класса.

    ----------
    Майкудук, Пришахтинск не предлагать!:)
    А на Пирогова приходит снова весенний гомон...

    Всего записей: 3604 | Зарегистр. 08-02-2003 | Отправлено: 20:40 16-05-2008
    Nurgali

    Junior Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    TeXpert
    Я, к сожалению, не очень в этом понимаю. Имеются ли другие  решения данной проблемы.  Сам набираю
     
    \chapter*{Введение}
    \addcontentsline{toc}{chapter}{ Введение }
     
    \chapter*{Глава I.}
    \addcontentsline{toc}{chapter}{Глава I.}
     
    \section*{\S 1. }
    \addcontentsline{toc}{section}{\S 1. }
     
    \subsection*{1.1. }  
    \addcontentsline{toc}{subsection}{1.1. }
     

    Всего записей: 54 | Зарегистр. 16-03-2008 | Отправлено: 00:03 17-05-2008
    TeXpert



    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Nurgali  
    Ну просто, загляни в исходные тексты многих файлов TeX'а -- в самом начале заголовка найдёшь упоминание об этом джентльменском соглашении. Да и книги обычно упоминают это.

    ----------
    Майкудук, Пришахтинск не предлагать!:)
    А на Пирогова приходит снова весенний гомон...

    Всего записей: 3604 | Зарегистр. 08-02-2003 | Отправлено: 00:24 17-05-2008
    mrmag

    Newbie
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

    Здравствуйте,
     
    подскажите, пожалуйста, редактор tex файлов для linux с проверкой орфографии (англ., рус. языки) на лету? Если таковых не имеется, то существует ли реализация TexnicCenter под linux?

    Всего записей: 1 | Зарегистр. 17-05-2008 | Отправлено: 19:40 17-05-2008
    bez_logina



    Junior Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    В издательстве Mathes's готовится к печати
    Драгунов Т.Н., Королев С.А., Морозов А.Д.  
    Презентации в LaTeX
    .

    Всего записей: 85 | Зарегистр. 12-11-2007 | Отправлено: 10:09 18-05-2008
    Griefin

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Не впечатляет. Целых три автора пишут о том, что можно было давно прочитать в документации к пакетам. Я считаю, что для создания технически грамотных презентаций более важно научить людей обработке изображений (Ghostscript, ImageMagick, редакторы), поиску нужных пакетов на CTAN и чтению документации. А иначе граждане потыкаются, увидят, что в LaTeX нельзя нормально использовать что-либо кроме EPS, и вернутся обратно к PowerPoint.

    Всего записей: 759 | Зарегистр. 19-07-2003 | Отправлено: 14:06 18-05-2008
    a_man

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    mrmag
    Попробуй Texmaker
    http://mydebianblog.blogspot.com/2007/06/latex-texmaker.html
     

    Цитата:
    Добавил в шапку

     
    Коллекции материалов, связанных с (La)TeX
    * TEX в ИММ
    * Кириллический TEX
    * Записки дебианщика: LaTeX
     
    FAQ и рассылки посвященные (La)TeX
    *Ассоциация пользователей кириллического TeX'а (Cyrillic TeX Users Group)
     
    Важные темы
    Презентации на (La)TeX
    * Суперслайды в LATEX'е
     
     


    ----------
    Символ # / Скачивать с ishare.iask.sina.com.cn

    Всего записей: 1942 | Зарегистр. 19-09-2002 | Отправлено: 00:22 19-05-2008 | Исправлено: a_man, 01:14 19-05-2008
    TeXpert



    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Ребята, вы что-то увлеклись, шапка уже неразумно большая

    ----------
    Майкудук, Пришахтинск не предлагать!:)
    А на Пирогова приходит снова весенний гомон...

    Всего записей: 3604 | Зарегистр. 08-02-2003 | Отправлено: 17:03 19-05-2008
    Griefin

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Действительно. Большая часть добавленных ссылок посвящена банальностям, которые можно прочесть в документации к пакетам.

    Всего записей: 759 | Зарегистр. 19-07-2003 | Отправлено: 21:50 19-05-2008
    Nurgali

    Junior Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Griefin
    Спасибо!
    Для параграфа все получилось!
    Но, к сожалению, для глав не работает.

    Всего записей: 54 | Зарегистр. 16-03-2008 | Отправлено: 22:13 19-05-2008
    a_man

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

    Цитата:
    Ребята, вы что-то увлеклись, шапка уже неразумно большая

    Так можно же всё под "more" спрятать

    ----------
    Символ # / Скачивать с ishare.iask.sina.com.cn

    Всего записей: 1942 | Зарегистр. 19-09-2002 | Отправлено: 01:18 20-05-2008 | Исправлено: a_man, 01:19 20-05-2008
    Nurgali

    Junior Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    [b]Griefin[/b]

    Я использую

    \chapter*{Глава I.}
    \addcontentsline{toc}{chapter}{Глава I.}

    Подредактировал

    \def\@makeschapterhead#1{%
     \vspace*{50\p@}%
     {\parindent \z@ \raggedright
       \normalfont
       \interlinepenalty\@M
      [b] \centering[/b]
       \Huge \bfseries  #1\par\nobreak
       \vskip 40\p@
     }}

    Вроде получилось, но правильно ли я сделал? И еще, корректна ли запись

    \chapter*{Глава I. [b]\\[/b] Название}

    для того чтобы Глава и название Главы были в разных строчках?


    Всего записей: 54 | Зарегистр. 16-03-2008 | Отправлено: 19:59 20-05-2008
    Griefin

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Зачем для создания нумеруемых глав использовать \chapter*? Для этого есть просто \chapter. Чтобы добиться переноса строки, можно вставить \\ в \@makeschapterhead перед \centering.

    Всего записей: 759 | Зарегистр. 19-07-2003 | Отправлено: 20:14 20-05-2008
    Nurgali

    Junior Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Griefin
    Набираю не на русском языке. Надо чтобы вместо Главы 1 получалось I б\cyry{}лек. Поэтому использовал \chapter*. Можно ли переопределить таким образом, чтобы вместо Главы 1 получалось I б\cyry{}лек? И можно ли переопределить Содержание? Пробовал
    \renewcommand{\contentsname}{ЭЧ\CYRSCHWA{}ЛЕК}
    но ничего не получилось!

    Всего записей: 54 | Зарегистр. 16-03-2008 | Отправлено: 23:04 20-05-2008
    Griefin

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Если используется babel, то надо действовать несколько иначе. Например, в случае русского языка определение слова "Глава" выглядит так:
     
    \addto\captionsrussian{%
      \def\chaptername{б\cyry{}лек}%
    }%
     
    Еще лучше сделать в babel полноценную поддержку своего языка по образцу тех, что уже есть в texmf\tex\generic\babel.

    Всего записей: 759 | Зарегистр. 19-07-2003 | Отправлено: 23:49 20-05-2008
    Ein

    Newbie
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Два чайниковский вопроса по библиографии в пакете disser.  
     
    Первый: как вывести в список литературы все содержимое bib-файла? По умолчанию disser выводит только то, на что есть ссылки в тексте. Раньше добивался этого добавлением строчки \cite{*}, но disser с ней текст не компилирует.
     
    Второй: по какому принципу осуществляется переработка *кириллических* авторов из bib-файла в итоговый документ? Перебрал уже кучу вариантов, вывод идет совершенно неподходящий - теряются то имена, то фамилии... Поясню на примерах:
     
    author = "Штовба С.Д."
    вывод: С.Д.
     
    author = "Леоненков, А. В.",
    вывод: Леоненков .  
     
    author = "Дональд Кнут"
    вывод: Кнут .
     
    С несколькими авторами вообще феерия:
     
    author = "М.С. Агеев, И.В. Вершинников, Б.В. Добров"
    вывод: М.С. Агеев И.В. Вершинников
     
    author = {Сергей Кузнецов and Сергей Объедков and Дмитрий Игнатов and Михаил Самохин}
    вывод: -пустой-
     
    При этом 40+ публикаций латиницей имена замечательно преобразовывают. Подскажите, пожалуйста, в чем может быть проблема?

    Всего записей: 9 | Зарегистр. 30-06-2003 | Отправлено: 02:30 22-05-2008 | Исправлено: Ein, 02:36 22-05-2008
    Nurgali

    Junior Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Griefin

    Цитата:
    Еще лучше сделать в babel полноценную поддержку своего языка по образцу тех, что уже есть в texmf\tex\generic\babel.

     
    Мой уровень в Latex к сожалению этого пока не позволяет.
     
    Для того чтобы в списке литературы порядковые номера книг записывались 1. а не как [1] из одного tex ского файла нашел
     
    \renewenvironment{thebibliography}[1][99]{
      \begin{center}
        {\Large\sc \CYRSCHWA{}Д\CYRSCHWA{}БИЯТ}
      \end{center}
      \begin{enumerate}
    } {
      \end{enumerate}
     
    Правильно ли это?  
     
    Вроде все хорошо! Но пункты в параграфах начинаются не с красной строки. Можно ли данную проблему решить?

    Всего записей: 54 | Зарегистр. 16-03-2008 | Отправлено: 09:12 22-05-2008
    Andrew10

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Nurgali
     
    Многие вопросы, которые задаются начинающими пользователями TeX-а снимутся сразу, если пойти сюда: http://www.fido-online.com/fidow/fido.dll/_-0?Browse?5&512&21139&8
    и почитать местный FAQ.
    Что касается этого конкретного вопроса:
     
    \makeatletter
    \renewcommand{\@biblabel}[1]{#1.\hfill}
    \makeatother

    Всего записей: 780 | Зарегистр. 26-02-2005 | Отправлено: 13:04 22-05-2008 | Исправлено: Andrew10, 13:46 22-05-2008
    Griefin

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Andrew10
    FIDO FAQ из года в год воспроизводит одни и те же ошибки, поэтому не является авторитетным источником.
     
    Добавлено:
    Ein
    За оформление библиографии отвечает не disser, а сторонний стиль библиографии gost71u из пакета gost. Ответы на вопросы по библиографии есть в документации к этому пакету в каталоге miktex\doc\bibtex\gost.

    Всего записей: 759 | Зарегистр. 19-07-2003 | Отправлено: 15:57 22-05-2008
    Nurgali

    Junior Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Griefin

    Цитата:
    Andrew10  
    FIDO FAQ из года в год воспроизводит одни и те же ошибки, поэтому не является авторитетным источником.  

     
    а Вы что посоветовали бы?

    Всего записей: 54 | Зарегистр. 16-03-2008 | Отправлено: 08:49 23-05-2008
       

    Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

    Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » TeX, LaTeX и т.д.
    Widok (22-04-2009 11:41): Лимит страниц. Продолжаем здесь.


    Реклама на форуме Ru.Board.

    Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
    Modified by Ru.B0ard
    © Ru.B0ard 2000-2024

    BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

    Рейтинг.ru