Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Общие » Флейм » Начинаем изучать английский в 1001-ый раз

Модерирует : 3xp0, TechSup

 Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Verter



Full Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

No??? ...   OK! Then, начинаем изучать английский в 1001-ый раз! (или заседание продолжается)
 
Все мы когда-то (а может и сейчас) пробовали learn English. Но...
Не будем рапространяться про но.. Сегодня Вы читаете эту тему, значит Вы тот, кто хотел, пробовал и всё еще не утратил надежду на тот день, когда он может смело сказать себе: I don't have problems with English!
Поэтому, please, просьба постить в этой теме именно проверенные Вами методики, которые РЕАЛЬНО дали (дают) результаты.
просьба тем, кто не изучал английский 1000 раз - не беспокоиться Thanks for understanding.
 
7 секретов успешного изучения английского языка

  • 1. Занимайтесь английским языком ежедневно. Даже если у вас совершенно нет времени, НАЙДИТЕ 15-20 минут в своем ежедневном графике для английского языка.  
  • 2.Окружите английский язык со всех сторон. Изучая английский язык необходимо действовать по всем направлениям: слушать аудио, смотреть фильмы на английском языке, стараться общаться на форумах на английском языке, читать книги, НАЙТИ носителей английского языка и тренировать разговорную речь.  
  • 3. Учите английский язык всегда в контексте. НЕ ЗУБРИТЕ подряд слова из словаря. Учите новые слова из прочитанного рассказа, просмотренного фильма.  Но не заучивайте ничего по отдельности, в отрыве от контекста.  
  • 4. Создайте свой словарь «готовых фраз» для повседневной жизни. Где бы вы не встретили фразы на английском языке, которые можно использовать в реальной жизни:  записывайте, записывайте и записывайте их. Вы можете их встретить где угодно: на форумах, в книгах, по телевизору… Записывайте и заучивайте их.  
  • 5. Переводите все, что возможно. Играйте мысленно в игру с самим собой. Переводите на английский язык все, что видите: описание одежды соседа, фразу президента, рекламные слоганы…. Особенно это удобно в транспорте, когда есть время, которое можно потратить очень продуктивно для изучения английского языка.  
  • 6. Если вдруг у вас исчезло желание заниматься английским языком на очередном уроке, не действуйте через силу, но и не бросайте урок. Поменяйте занятие: например, вместо изучения грамматики - послушайте аудиозапись на английском языке, вместо прочтения рассказа на английском – повторите слова из прошлого урока.  
  • 7. Говорите на английском: НЕ БОЙТЕСЬ СОВЕРШАТЬ ОШИБКИ. Только через ошибки вы со временем придете к правильной английской речи.
    ВЕДЬ ЭТО И ЕСТЬ ВАША ЦЕЛЬ!

     
    Ресурсы которые я использую (использовал):
     
    Если ты юзер vk.com , то здесь ты можешь здорово  подтянуть свой словарный запас  
     
    Программы которые я использую.  
    BX Language acquisition
    http://bxmemo.com/
    программа заучивания слов.
    Babylon
    http://russian.babylon.com/index.html
    основной аудированный переводчик.
    Client for Google Translate
    http://translateclient.com/
    основной переводчик текста.
    AlReader
    http://alreader.kms.ru/
    программа чтения книг (в осн. по Франку)
    Lingvo 12
    http://lingvo4u.ru/
    специфические словари
     
  • Частые вопросы и ответы на efl.ru
  • ...
     
    Существует миллиард «методик» и «пособий» - каждый должен найти свой путь. Пробуйте разные подходы, но не превращайте изучение языка в вечный выбор «более выгодной стартовой позиции», выбирая «методику».   (c) Dimitri Chapov

     

  • Всего записей: 598 | Зарегистр. 10-01-2004 | Отправлено: 16:10 27-08-2005 | Исправлено: Niiks, 12:08 06-07-2014
    Niiks



    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

    Цитата:
    Вот здесь не согласен с автором. Есть свой собственный удачный опыт по методике Франка (за ~ 5 ненапряжных мес читаю с нуля лёгкий немецкий, типа Ремарка или фантастики какой - уже оригиналов, конечно). И опыту я больше доверяю, чем теоретическим выкладкам.  
     

    Borka, a ты попробуй теперь по своему удачному опыту, как нибудь прочесть вслух то, что ты начитал за 5 ненапряженных месяцев -англоговорящему.
    Eго реакцию на твое произношение предвидишь ? :

    Цитата:
    Замятин не учел следующего. Когда читаешь интересную книгу, то переключение на русский язык, (или просмотр подстрочника) тормозит чтение и выкидывает тебя из погружения. Соответственно, как только начинаешь понимать, автоматом пропускаешь русский, чтобы не тормозиться. И подглядываешь туда именно тогда, когда уже затык. Это раз.  
     

    -Замяткин учел. Если ты внимательно читал книгу, автор именно делает акцент на то, что читаемый материал ОБЯЗАТЕЛЬНО должен быть интересным. Причем на совершенно
    любую интересущую тебя тему, хоть про статистику, хоть детектив.

    Цитата:
    В книге Замятина мне категорически не понравился язык - не являюсь фанатом МТВ, радиодиджеев и т.п...

    Бывает. Я например плююсь от изложения текста Норбекова :

    Цитата:
    И, тоже важно, невозможно научиться разговаривать без (1) изучения всех фонем и (2) контроля со стороны человека, знающего иностранный. Ибо сколько бы я не слушал фонемы, я не в жизнь не догадаюсь, как мне произнести межзубный (а вот возьму, и губу туда заверну...), или носовой, или вообще какой-нибудь приступ из датского.

    - да ты видать книгу не читал, а так просмотрел просто.
    Автор уделеляет в ней достаточно материала  по гимнастике связок при воспроизведении звуков не свойственных рускоговорящим для английской речи.
    Ну может Phonetics web site тебе поможет. Ведь Фрак со своей методикой тут бессилен, это понятно.

    Цитата:
    P.S. Попытаюсь по его методике добавить себе разговорного английского. Под чутким наблюдением супруги и её родителей

    P.S. Не все сидят под каблуком у тёщи и у жены
     
     
     
     
     
     
     

    Всего записей: 4006 | Зарегистр. 04-01-2003 | Отправлено: 15:46 31-01-2008 | Исправлено: Niiks, 15:47 31-01-2008
    Borka



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Niiks
     

    Цитата:
    a ты попробуй теперь по своему удачному опыту, как нибудь прочесть вслух то, что ты начитал за 5 ненапряженных месяцев -англоговорящему.  

     
    Я не это имел в виду. Замятин пишет, что такое чтение вредно. Я говорю - ничего не вредно. Оно проблему набора грамматики, слов и конструкций оно и решает. Я не спорю с важностью аудирования, я именно про неприятие методики Франка для подраздела "чтение".
     
    Моя мысль такая - на втором этапе, запойное чтение, можно пользоваться и методикой Франка. И именно по этому у меня есть опыт. Лексику и грамматику пассивную я набрал.
     
    (Да, я аудио тоже слушал, только мало - Deutsche Welle, Michel Thomas )
     

    Цитата:
    Когда читаешь интересную книгу, то переключение на русский язык тормозит чтение и выкидывает тебя из погружения. ... -Замяткин учел. Если ты внимательно читал книгу, автор именно делает акцент на то, что читаемый материал ОБЯЗАТЕЛЬНО должен быть интересным. Причем на совершенно
    любую интересущую тебя тему, хоть про статистику, хоть детектив.  

     
    Я опять не с этим спорил. А с тем, что будешь из-за лени отвлекаться на русский. Мой опыт говорит наоборот - как только можешь, начинаешь читать на языке, пропуская русский.
     

    Цитата:
     - да ты видать книгу не читал, а так просмотрел просто.
    Автор уделеляет в ней достаточно материала  по гимнастике связок при воспроизведении звуков не свойственных рускоговорящим для английской речи.  

     
    Ещё раз, настаиваю. Он пропустил важный момент - фидбек по качеству произношения. При обучении детей он есть. При обучении другим дисциплинам (танцы) он есть. При обучении пению - отчасти тоже. Почему здесь у нас вдруг получится точно попасть в незнакомые нам звуки, пусть даже через полгода попыток?
     
     
    Добавлено:

    Цитата:
    P.S. Не все сидят под каблуком у тёщи и у жены

     
    Мне повезло - они все филологи, оч. хорошо знают язык

    Всего записей: 962 | Зарегистр. 22-04-2002 | Отправлено: 18:25 31-01-2008
    Niiks



    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

    Цитата:
    Я не это имел в виду. Замятин пишет...

    Borka, его фамилия Замяткин.

    Цитата:
    Моя мысль такая - на втором этапе, запойное чтение, можно пользоваться и методикой Франка....

    С этим я пожалуж соглашусь.
    Но на первом этапе начитки, когда словарный  запас еше мал.
    Используешь чисто адаптированные или bilingua
     
     

    Всего записей: 4006 | Зарегистр. 04-01-2003 | Отправлено: 20:37 31-01-2008
    dyr farot

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    ищу учебник (в электронном виде) по английскому языку (естественно хороший ). хотелось бы чтобы он был не только отсканирован, но и распознан -- очень нужна возможность поиска по книге.  
     
    заранее большое спасибо.

    Всего записей: 697 | Зарегистр. 03-08-2004 | Отправлено: 13:07 01-02-2008
    Borka



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Niiks
     
    Оппаньки, конечно же, меня переклинило на Егвения Замятина.
     
    Я прочитал штуки 3 адаптированных (с подстрочником) книжки (сначала две детские, потом Ремарка). После этого - уже фантастику, обычную (Хольбейн).
     
    Билингву пытался (и вроде было ничего), но (1) я читаю на Палме, там билингва очень неудобна, не хватает ширины экрана, приходится делать мелкий шрифт... и т.п. и (2) не смог найти в билингве того, что мне интересно: классика, даже современная, это хорошо, но не после работы. Ремарк отлично прочитался в отпуске, но по вечерам не лезет, и так хватает колбасни и напрягов на работе, хочется чего-нибудь совсем лёгкого и всё-таки более оптимистичного.
     
    Да, и прежде чем читать, я прослушал аудио-курс deutsche welle, раз по нескольку кажый урок. Оттуда я подчерпнул основы граматики и начальный словарный запас. Говорить не пытался, ибо слушал по дороге, часто когда шёл пешком Курс, кстати, хороший, и бесплатный. Если именно немецкий, то рекомендую.
     
    Сейчас езжу на машине, совершенно не представляю, как что-либо в ней слушать
     
    Добавлено:
    dyr farot
     
    Вот здесь очень много чего - попробуй посмотреть http://artefact.lib.ru/languages/eng_textbooks_rus.shtml

    Всего записей: 962 | Зарегистр. 22-04-2002 | Отправлено: 16:04 01-02-2008
    VoodooSV

    Full Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Borka

    Цитата:
    курс deutsche welle

    Это, который "Deutsch - Warum nicht!"?  
    Для машин есть же курсы типа "Learn german in your car.", мне нравится "Pimsleur (German)", но это для немецкого, но думаю аналогичное и для английского есть .

    Всего записей: 456 | Зарегистр. 04-02-2005 | Отправлено: 16:55 01-02-2008
    Borka



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    VoodooSV
     
    Да, первые два курса, про студента, и его репортажи. Попробовал слушать последний (там где интервью берут) - очень тяжело, после диктора в первых курсах, в этих вообще ничего не понять. Wieso nicht (если не ошибаюсь, начинается с Circus) - какой-то наркоманско-стрёмный
     
    Также я слушал michel thomas - немецкий по-английски, очень хорошо прочистил голову по глаголам, конструкции предложений, всяким wollen Sie bitte и т.п. (у него своя методика, несколько не похож на остальные аудио-курсы). До Pimsleur не добрался пока.
     
    Понравился Pons немецкий - там нет русского, только немецкий. На нём объясняют, на нём и тексты. По-моему самое оно.
     
    --
     
    Про машину я имел в виду, что я не понимаю, как вообще можно слушать что-то при езде в Москве, с пробками, постоянными подрезами-впрыгами "коллег" со встречки. Едешь в темноте - пешеходы бросаются тёмные под колёса. На трассе, возможно да. Но по улицам - пробкам, вряд-ли

    Всего записей: 962 | Зарегистр. 22-04-2002 | Отправлено: 17:12 01-02-2008
    Niiks



    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

    Цитата:
    Да, и прежде чем читать, я прослушал аудио-курс deutsche welle, раз по нескольку кажый урок. Оттуда я подчерпнул основы граматики и начальный словарный запас.

    Borka, основы грамматики и словарный запас из audio курса
    Ты случайно там не переучился в своей филологической семье
     
     

    Всего записей: 4006 | Зарегистр. 04-01-2003 | Отправлено: 17:39 01-02-2008
    Borka



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Niiks
     
    Ну как тебе сказать... В аудиокурсе же рассказывали и построение предложений, и падежи, и согласование прилагатаельных. По мини-темке в каждом уроке. Раза три урок прослушал (я так делал - чтобы диалоги с первого раза понимать, как только понимаю диалог, который без комментариев - иду к следующему уроку) - и грамматика тоже как-то запомнилась.
     
    Если честно, не вижу никаких проблем в начальном знакомстве с языком по аудиокурсу... (Особенно для немецкого, с достаточно логичными правилами чтения. Если знаешь слова на слух, потом пробежался по правилам чтения - ты эти слова легко узнаёшь в тексте.)
     
    А в чём проблема, может я действительно чего не понял? Как можно прослушать аудиокурс, и не набрать стартового словарного запаса и хотя бы базовых сведений по грамматике?
     

    Всего записей: 962 | Зарегистр. 22-04-2002 | Отправлено: 12:15 04-02-2008
    XoLoDok



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
    Niiks
    Ниикс, слушай. Ты составил матрицу?
    Можешь мне её показать для примера?
    Не знаю как оптимально подобрать конструкцию.

    Всего записей: 1413 | Зарегистр. 05-11-2004 | Отправлено: 22:49 12-02-2008
    Niiks



    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

    Цитата:
    Niiks  
    Ниикс, слушай. Ты составил матрицу?  
    Можешь мне её показать для примера?  
    Не знаю как оптимально подобрать конструкцию.

    XoLoDok, не  знаю о чем это ты...
    Зачем тебе english
    Совсем недавно, тебя влекло другое:

    Цитата:
    Niiks  
    Слушай, а ты не знаешь аналогов этой же книги, но про бухучет, финансовый менеджмент и php?

    - но я не бухгалтер...
     

    Всего записей: 4006 | Зарегистр. 04-01-2003 | Отправлено: 01:08 13-02-2008 | Исправлено: Niiks, 01:34 13-02-2008
    XoLoDok



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
    Niiks
    инглиш мне как раз важнее, чем бух, фин и пхп.
     
    Замяткин рекомендует построить матрицу. Как это сделать, я пока трудно преставляю.

    Всего записей: 1413 | Зарегистр. 05-11-2004 | Отправлено: 06:25 13-02-2008
    Borka



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Блин... Замяткин... Сектант /disclaimer - это моё личное мнение/
     
    В общем матрица  (ох и любит он красивые названия) - это просто простой текст ~ на 1 минуту. Желательно диалог, но, как я понял, это не принципиально. То есть, выбираешь простой текст с простыми конструкциями, в редакторе сводишь, чтобы было без пауз, примерно минута. Потом если надо размножаешь, чтобы было минут 20 (я так делал для машины, там нету повтора). Для плеера размножать не надо, поставил автоповтор и всё.
     
    Как прошёл этот диалог, взял конструкции и лексику посложнее. Опять ~ на 1 минуту, и всё.
     
    Да, у него (Замяткина) на форуме есть примеры матриц для разных языков, можно скачать посмотреть.
     
    Моя модификация Английский на уровне чтения/письма знаю нормально, читаю худ. литературу без словаря легко. Но нужно поставить произношение.
     
    Занимаюсь этим всем в машине. Начитывать именно не могу по понятной причине. Поэтому поредактировал текст, сделал после каждой фразы паузы. И еду, прослушал фразу - повторяю вслух. И так всю дорогу туда - обратно.

    Всего записей: 962 | Зарегистр. 22-04-2002 | Отправлено: 10:25 13-02-2008
    vworld



    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Borka
    ну выкладывай свои матрицы, раз уж приклеилось название за методой Замяткина
    а то у меня есть курс но там сначала говорят на русском потом на английском и редактировать лень

    Всего записей: 2617 | Зарегистр. 13-02-2003 | Отправлено: 12:26 13-02-2008
    Borka



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Матрицы не мои - я пока взял у Замяткина английскую "Claire is calm". Как сделаю следующую - так поделюсь

    Всего записей: 962 | Зарегистр. 22-04-2002 | Отправлено: 13:49 13-02-2008
    XoLoDok



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
    Borka
    Ссылку пожалуйста.
    Тоже хочу воспользоваться.
     
    Пока слушаю на иПоде книгу Паланика - БК на английском. В общем, все понимаю, но бывает упускаю кучу текста из виду, в силу незнания некоторых слов или просто размывания известных слов английским говором. Думаю, это есть плохо.

    Всего записей: 1413 | Зарегистр. 05-11-2004 | Отправлено: 14:58 13-02-2008
    vworld



    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Borka
    ок, ты вообще самостоятельно занимаешься? или как?

    Всего записей: 2617 | Зарегистр. 13-02-2003 | Отправлено: 14:58 13-02-2008
    XoLoDok



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
    vworld
    клон?

    Всего записей: 1413 | Зарегистр. 05-11-2004 | Отправлено: 15:00 13-02-2008
    vworld



    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    хм, что за ерунда...я не писал то что выше постами
     
    Добавлено:
    Borka
    а ты вообще самостоятельно занимаешься? или как?

    Всего записей: 2617 | Зарегистр. 13-02-2003 | Отправлено: 15:03 13-02-2008
    Borka



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Ммм... запутался я во всех вас
     
    Ссылка на матрицы есть вот здесь http://zamyatkin.com/forum/index.php - пошарится по форуму, тема что-то типа "из старой гостевой".
     
    Я занимаюсь сам, но у меня есть подспорье в виде жены-филолога (по призванию - фонетиста, ибо иностранный язык ловит именно на слух) и её семьи (тоже филологи, переводчики). Я хочу именно заниматься сам, а их использовать как проверку/коррекцию. Ибо родственники в качестве учителей, это не совсем есть хорошо.

    Всего записей: 962 | Зарегистр. 22-04-2002 | Отправлено: 15:41 13-02-2008
    Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

    Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

    Компьютерный форум Ru.Board » Общие » Флейм » Начинаем изучать английский в 1001-ый раз


    Реклама на форуме Ru.Board.

    Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
    Modified by Ru.B0ard
    © Ru.B0ard 2000-2024

    BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

    Рейтинг.ru