igcomp
Громозека с баяном | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору Niiks Я раньше Латвию, Литву и Эстонию любил, но вот замечал, что они туристов из России не особо любили. Если "Вана Талkин" может теперь и этикетку сменили и уже надо два л и н писать, но не важно. Так для приезжающих ставили этикеткой к стенке, но ценник 3 руб 77 коп оставляли и я часто помогал русским. Пусть они и не понимают, что такое "Старый Таллин", иди в кассу и выбивай 3.77, а когда получишь скажи "Тэре, тэре, вана кэре" Добавлено: У них нет ругательств, но примерный перевод: "Здравствуй, здравствуй Х мордастый" Старый чёрт именно, как Х мордастый для них. Добавлено: На Вэру в магазине приятно было смотреть на кассирш, которым русские не понимая, что они говорят произносили это. Я прикалывался и говорил, Вана тэре это благодарность за Вана Таллин.
---------- Век живи, век учись... Всегда сперва думай, а потом действуй. И никогда не действуй прежде, чем подумаешь. |
|