Cossack
Moderator | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Цитата: Есть такая хрень, контекстом называется. | Рад что к дискуссии присоединяются новые участники. Тут все взрослые люди, можем говорить на острые темы, не соглашаться друг с другом -- это нормально, и думаю никто не будет держать обиду за сказаные в пылу спора обидные слова. Теперь по поводу контекстов. О чём мы вообще говорим? В контексте слов Владимира Путина о том, что Ленин заложил процессом автономизации "атомную бомбу" под российскую государственность, была приведена запись Ленина. Я позволю себе ещё раз вставить этот текст, и выделю в нём процитированное ранее, и отдельно выделю непроцитированные слова, из-за которых по мнению уважаемых оппонентов имела место некая "манипуляция". Цитата: Я, кажется, сильно виноват перед рабочими России за то, что не вмешался достаточно энергично и достаточно резко в пресловутый вопрос об автономизации, официально называемый, кажется, вопросом о союзе советских социалистических республик. Летом, когда этот вопрос возникал, я был болен, а затем, осенью, я возложил чрезмерные надежды на своё выздоровление и на то, что октябрьский и декабрьский пленумы дадут мне возможность вмешаться в этот вопрос. Но, между тем, ни на октябрьском пленуме (по этому вопросу), ни на декабрьском мне не удалось быть, и таким образом вопрос миновал меня почти совершенно. Я успел только побеседовать с тов. Дзержинским, который приехал с Кавказа и рассказал мне о том, как стоит этот вопрос в Грузии. Я успел также обменяться парой слов с тов. Зиновьевым и выразить ему свои опасения по поводу этого вопроса. Из того, что сообщил тов. Дзержинский, стоявший во главе комиссии, посланной Центральным Комитетом для «расследования» грузинского инцидента, я мог вынести только самые большие опасения. Если дело дошло до того, что Орджоникидзе мог зарваться до применения физического насилия, о чём мне сообщил тов. Дзержинский, то можно себе представить, в какое болото мы слетели. Видимо, вся эта затея «автономизации» в корне была неверна и несвоевременна. Говорят, что требовалось единство аппарата. Но откуда исходили эти уверения? Не от того ли самого российского аппарата, который, как я указал уже в одном из предыдущих номеров своего дневника, заимствован нами от царизма и только чуть-чуть подмазан советским миром. Несомненно, что следовало бы подождать с этой мерой до тех пор, пока мы могли бы сказать, что ручаемся за свой аппарат, как за свой. А сейчас мы должны по совести сказать обратное, что мы называем своим аппарат, который на самом деле насквозь ещё чужд нам и представляет из себя буржуазную и царскую мешанину, переделать которую в пять лет при отсутствии помощи от других стран и при преобладании «занятий» военных и борьбы с голодом не было никакой возможности. При таких условиях очень естественно, что «свобода выхода из союза», которой мы оправдываем себя, окажется пустою бумажкой, неспособной защитить российских инородцев от нашествия того истинно русского человека, великоросса-шовиниста, в сущности, подлеца и насильника, каким является типичный русский бюрократ. Нет сомнения, что ничтожный процент советских и советизированных рабочих будет тонуть в этом море шовинистической великорусской швали, как муха в молоке. Говорят в защиту этой меры, что выделили наркоматы, касающиеся непосредственно национальной психологии, национального просвещения. Но тут является вопрос, можно ли выделить эти наркоматы полностью, и второй вопрос, приняли ли мы с достаточной заботливостью меры, чтобы действительно защитить инородцев от истинно русского держиморды? Я думаю, что мы этих мер не приняли, хотя могли и должны были принять. Я думаю, что тут сыграли роковую роль торопливость и администраторское увлечение Сталина, а также его озлобление против пресловутого «социал-национализма». Озлобление вообще играет в политике обычно самую худую роль. Я боюсь также, что тов. Дзержинский, который ездил на Кавказ расследовать дело о «преступлениях» этих «социал-националов», отличился тут тоже только своим истинно русским настроением (известно, что обрусевшие инородцы всегда пересаливают по части истинно русского настроения) и что беспристрастие всей его комиссии достаточно характеризуется «рукоприкладством» Орджоникидзе. Я думаю, что никакой провокацией, никаким даже оскорблением нельзя оправдать этого русского рукоприкладства и что тов. Дзержинский непоправимо виноват в том, что отнесся к этому рукоприкладству легкомысленно. Орджоникидзе был властью по отношению ко всем остальным гражданам на Кавказе. Орджоникидзе не имел права на ту раздражаемость, на которую он и Дзержинский ссылались. Орджоникидзе, напротив, обязан был вести себя с той выдержкой, с какой не обязан вести себя ни один обыкновенный гражданин, а тем более обвиняемый в «политическом» преступлении. А ведь в сущности говоря, социал-националы это были граждане, обвиняемые в политическом преступлении, и вся обстановка этого обвинения только так и могла его квалифицировать. | Итак, в контексте некого конфликтного инцидента товарищ Ленин рассуждает о проблемах этой самой автономизации. (Инцидент: в пылу спора Орджоникидзе побил Акакия Кобахидзе, или Кабахидзе.) Ленин называет проблему административного аппарата, того что в нём слишко много сохранилось от царского административного аппарата, и того что "типично русский бюрократ" представляет опасность. Как совершенно правильно заметили уважаемые оппоненты, в этом месте речь действительно идёт о бюрократах. Но что конкретно написано в тексте? Цитата: При таких условиях очень естественно, что «свобода выхода из союза», которой мы оправдываем себя, окажется пустою бумажкой, неспособной защитить российских инородцев от нашествия того истинно русского человека, великоросса-шовиниста, в сущности, подлеца и насильника, каким является типичный русский бюрократ. | Послушайте, я конечно снимаю шляпу за высший пилотаж креативной аргументации, но когда вы говорите Цитата: Если из фразы “все русские бюрократы - сволочи” выбросить слово бюрократы, то изменится её контекст, а вместе с контекстом и смысл. | сложно незаметить, что вы выбросили из исходной фразы выше очень много других слов. Но я бы с вами даже согласился, если бы там хотя-бы было написано ".. защитить российских инородцев от нашествия того подлеца и насильника, каким является типичный русский бюрократ.", это действительно равняется “все русские бюрократы - сволочи”. Однако написано другое. "Типичный русский бюрократ" это не только, в сущности, подлец и насильник, но ещё великоросс-шовинист и истинно русский человек. Вы предлагаете не замечать слов об "истинно русском человеке". Но ведь зачем-то это было сказано? Может быть какая-то ошибка, тем более написано коряво (тавтология русский - русский), может быть действительно секретарь в своей машинописной записи что-то напутал и добавил отсебятину. Но автор тут же добавляет: Цитата: Нет сомнения, что ничтожный процент советских и советизированных рабочих будет тонуть в этом море шовинистической великорусской швали, как муха в молоке. | Речь всё ещё о бюрократах? Достаточно странно что с таким упорством Ленин критикует бюрократов исключительно за их национальность и шовинизм (больше не за что?), странна и мысль что бюрократов настолько больше чем рабочих. И дальше: Цитата: второй вопрос, приняли ли мы с достаточной заботливостью меры, чтобы действительно защитить инородцев от истинно русского держиморды | Опять ударение на том, что держиморды "истинно русские". Как бы не убеждали многоуважаемые оппоненты "не замечать" этих вещей, мне кажется достаточно очевидным тот факт, что в приведенном тексте есть определённая фиксация на русской национальности. Были ли у Владимира Ленина предрассудки по отношению к русским? Имеет ли место шовинизм в его взглядах, хоть он сам и критикует русских за шовинизм? И что более важно, какую роль это сыграло для процесса автономизации, который Владимир Путин сегодня называет атомной бомбой, развалившей Россию. Вот на эти темы было бы интересно подискутировать. А буквоедство это несеръёзно, извините. | Всего записей: 15540 | Зарегистр. 26-02-2002 | Отправлено: 23:06 27-01-2016 | Исправлено: Cossack, 23:30 27-01-2016 |
|