cuneiform
Silver Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору Мужики, да выбросьте вы из головы эту херню с английским. Уж поверьте филологу-англисту и технарю (2 вышки). Все русские, жившие на Западе и с нобелевкой в кармане, все они владели хреново английским, в особенности произношением. Если этого коммента мало, то почитайте Б. Шоу и других английских классиков, как они отзываются об этом горе-языке. В особенности о фонетике: каша и мерзость во рту и прочее, прочее... . Я посвятил изучению профессионально этого дегьма целую жизть и зачем? Чтобы выбросить все англицкие книги на помойку и раздать? Мои дети не изучают эту дрянь окромя школьной программы! Ну а почему все-таки? - Да потому что это не язык культуры и философии, а технократии. В нем отсутствуют ВСЕ понятия экзистенциализма: Бытие, ЛЮбовь, КАзнь, Воспитание, Образование, Ехать, Идти... множество других. Поэтому работ по философии - кроме позитивизма и аналитической - вы не найдете на англицком. Послушать Рассела, то ему не нужны имена Гегеля, Канта, Шопенгауэра, НИцше, Хайдеггера, Сартра... Ну еще бы, с таким то языком. Только читать и писать технические тексты. Все. Напоследок маленькая задачка на язык от "уродов": Как перевести From America with LOve? - Слышу как вы собираетесь сказать Из Америки с любовью. А вот и неправильно! Поскольку у меня много знакомых англосаксов, то я себя проверил и мы с ними мипо посмеялись над этим - за стакашкой сухого канадского виски. Заодно и над ПОзнером. Ведь он вел эти телемосты и прожил в Штатах больше 20 лет. Да так и не выучил как журналюга достаточно глубоко этот язык придурочных (еще бы, поживите без основных экзистенциональных понятий!). Добавлено: Кстати, неслучайно Куайн опубликовал тезис о (теоретической) невозможности перевода с языка на язык. Неудивительно, ведь он рассуждал по английски. А знал бы он и рассуждал по францзски, русски или немецки, то скорее всего он не пришел бы к такому выводу. Практически это означает, что изучить эти названные языки по учебнику на английском действительно представляется мне невозможным. Это объясняет, почему англосаксы не могут освоить другие языки или только с большим трудом. В этом свете также понятно, что, пользуясь такими родными языками как францзский, русский или немецкий немыслимо трудно влезть в смирительную рубашку примитивных понятий на английском. Типа, не различать Ехать и ИДти, Воспитание и Образование и так далее. | Всего записей: 2097 | Зарегистр. 27-04-2006 | Отправлено: 02:47 07-05-2012 | Исправлено: cuneiform, 03:10 07-05-2012 |
|