BKSRU
Advanced Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору oshizelly Цитата: Всех словарей не пробовал, ибо очень уж их много. Из тех, что пробовал: MultiLex, ABBYY Lingvo, Polyglossum, MultiTran, Artefact Dictionary, StarDict... Из переводчиков - ACE Transaltor и Google Translation. | Во всех реализована функция перевода по двойному клику и выделение левой кнопкой мышки? Обе эти вещи не типичны сами по себе, а что бы они были реализованы вместе, так тем более. Непроверенную информацию я и назвал голословием. Может, конечно я не прав и это уже везде введено как за правило. Тогда GD срочно надо обзаводиться этим новшеством . Добавлено: ramix Цитата: На уровне Windows - двойной клик - выделение слова, тройной - выделение предложения, четыре клика - абзац и т.д. | Так это ясно, тут ведь речь несколько об ином. Выделить отрывок из контекста не получиться. Добавлено: oshizelly Цитата: Не уверен насчёт термина (фразы) целиком, но главное слово выделить кликом либо двойным кликом может любая оболочка. | Ох опять голословите . Одним кликом далеко не любая. GD тоже может так же как и все остальные двойным кликом. А вот, что бы при этом и функция перевода срабатывала, здесь назовите. Я вот к примеру сейчас проверил одну оболочку (Lingoes) и один подстрочник (QTranslate). Ни одна не может. Я не пишу, что это есть хорошо, но и выдумывать не стоит. Вы что то позабыли. В Мультитране может и есть одновременно эти функции, не проверял. Значит в GD тоже должно быть . Добавлено: Abs62 Цитата: Наверно, востребована, раз реализована. Это не я делал, я только её вызов с другой панели продублировал. | Можно, а внести свои новшества можете ?Хотя бы в своей части. Ну действительно, не удобно, после каждого раза жать нужные кнопки. Уверен - эта одна из тех модных недоделанных фишек, которой можно похвастать, а на деле не использовать. Может я и не прав и хватает продуманных пользователей у которых всегда в группах только те словари (много ли таких), которые всегда востребованы. Не представляю такого. Во всяком случае не у создателей. Учитывая слабую документацию, вообще сомневаюсь, что многие подозревают о такой функции (тем более хоткеи обычные пользователи не любят). Честно говоря недавно для себя открыл и то, потому, что немного научился переводить без словаря. | Всего записей: 1559 | Зарегистр. 29-01-2009 | Отправлено: 17:22 25-09-2012 | Исправлено: BKSRU, 17:40 25-09-2012 |
|