Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » Atril Deja Vu X

Модерирует : gyra, Maz

 Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Criptozavr



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Варезник » Atril Deja Vu X

Atril Deja Vu X
atril.com

 

Deja Vu X является наиболее мощной и настраиваемой под нужды пользователя CAT-системой. Сочетая в себе уникальную технологию translation memory™ и EBMT (example-based machine translation), Deja Vu X предоставляет непревзойденные новации в производительности и системном подходе. Концептуально, Deja Vu X представляет неисчерпаемый и мгновенно доступный вариант расширения памяти переводчика, при этом скорее дополняя ее новыми знаниями, чем полностью заменяя. Для руководителя проекта Deja Vu X будет полезен тем, что позволит оценивать, подготавливать и контролировать любой переводческий проект, предусматривающий перевод с любого языка, поддерживаемого Windows. Deja Vu X — это больше (а по мнению многих "намного больше"), чем просто TM-инструмент. В отличие от других систем, которые лишь отображают точный или приблизительный аналог, Deja Vu X, благодаря специальным интеллектуальным алгоритмам, эффективно использует translation memory, терминологическую базу данных и лексику проекта для повышения качества неточных аналогов, что достигается путем обработки меньших по размеру сегментов, а также отдельных слов. При отборе наиболее точных аналогов Deja Vu X зачастую предлагает идеальный перевод, соответствующий стилю переводчика. Однако Deja Vu X — это не просто TM-инструмент. Это также полнофункциональная и интегрированная переводческая среда, предоставляющая многочисленные дополнительные возможности по переводу и  управлению проектами, а также позволяющая радикально повысить производительность и системный подход. Вне зависимости от формата переводимого документа Deja Vu X предлагает однотипный интерфейс, отображающий только переводимый текст и защищающий любую информацию по кодировке. Благодаря этому можно не беспокоиться по поводу опасности утери форматирования или заниматься изучением большого количества различных DTP или инструментов по разработке программных продуктов. Несмотря на кажущуюся сложность, даже неопытные пользователи смогут легко освоить Deja Vu X благодаря наличию встроенного пошагового мастера.

Всего записей: 2657 | Зарегистр. 30-07-2007 | Отправлено: 15:29 17-07-2011 | Исправлено: Komandor, 20:29 02-04-2022
Braintank

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Braintank - другие решения, кроме FR знаете?
Не-а. Я всю жизнь пользовался названными двумя, и мне их вполне хватало. Вы ведь сами давеча пришли к выводу, что спор бесполезен (хотя кто там спорил-то?). Я просто не люблю задач о четырёхугольных треугольниках, и не позволяю их перед собой ставить заказчикам.
К тому же вы оставляете вопросы без ответа, а я их задаю не просто так…
На днях коллега, который тоже знает толк в извращениях, за 10 долларов по случаю купил очередной сторонний конвертор PDF. Примитивная штука, даже из очень сложных макетов извлекает текст с изображениями моментально и, на мой взгляд, хорошо, с сохранением прежнего расположения. Превращать это в гранки несложно.
Думаю, это не единственный такой конвертор.

Всего записей: 188 | Зарегистр. 12-10-2006 | Отправлено: 01:51 13-12-2011 | Исправлено: Braintank, 01:53 13-12-2011
Criptozavr



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
niccolo
 
Объясняю: я не нашел уже существовавшую на тот момент тему. И в этом, кстати говоря, есть элемент вины старожилов топика в Варезнике, которые за все это время так и не сочли нужным отредактировать соответствующим образом шапку. Теперь эта оплошность исправлена и оба раздела функционируют так как им и положено. Это плохо?

Всего записей: 2657 | Зарегистр. 30-07-2007 | Отправлено: 00:00 14-12-2011 | Исправлено: Criptozavr, 00:00 14-12-2011
niccolo

Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
На днях коллега, который тоже знает толк в извращениях, за 10 долларов по случаю купил очередной сторонний конвертор PDF.  

 
Подскажите название, если не трудно.
 

Цитата:
и не позволяю их перед собой ставить заказчикам

 
Рад, что у Вас понимающие заказчики. У моих это не всегда даже корпоративная политика позволяет.
 

Цитата:
К тому же вы оставляете вопросы без ответа, а я их задаю не просто так…

 
Чего-то не припоминаю.
 

Цитата:
Это плохо?

 
Да плохо. А Вы считаете что 3 топика лучше 1-го, пускай и с небольшими заворотами во флейм?  
 
Опять не по этой теме - Signature-патч будет?

Всего записей: 3671 | Зарегистр. 17-09-2001 | Отправлено: 20:39 14-12-2011
Braintank

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Подскажите название, если не трудно.
Solid PDF to Word: http://www.pdftoword2995.com/ Только учтите, что он-то по акции покупал (то ли в их будку на последней, гм, «электронной конференции» ProZ.com забрёл, то ли ещё как), так он дороже (хотя всё равно чепуха, 30 долларов).

Цитата:
Рад, что у Вас понимающие заказчики. У моих это не всегда даже корпоративная политика позволяет.
Мои от ваших не отличаются ровным счётом ничем: если они и где-то как-то идиоты, то никак не в области расшвыривания денег исполнителям. Я уже не раз отмечал, что дело в тут подходе к бизнесу.

Цитата:
Чего-то не припоминаю.
В той ветке было, а ходить туда за цитатами вломак.

Всего записей: 188 | Зарегистр. 12-10-2006 | Отправлено: 21:11 14-12-2011
Criptozavr



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
niccolo
 

Цитата:
Да плохо. А Вы считаете что 3 топика лучше 1-го, пускай и с небольшими заворотами во флейм?  
 
 
Ничего себе "небольшими" Да там почти вся тема один сплошной нескончаемый флуд и флейм. Сами Вы ведь в уже существовавшую ветку небось ни разу не заглядывали? Вот это и есть ПЛОХО.  
 

Цитата:
Опять не по этой теме - Signature-патч будет?

 
В Варезник
 
 
 
 
 
 
 

Всего записей: 2657 | Зарегистр. 30-07-2007 | Отправлено: 00:02 16-12-2011
niccolo

Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Вот это и есть ПЛОХО.  

 
При том, как тут отмечались остальные, заглядывать сюда с вопросами смысла не было вообще.

Всего записей: 3671 | Зарегистр. 17-09-2001 | Отправлено: 00:43 17-12-2011
Criptozavr



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
niccolo
 
А все из-за того, что людям лень подписаться на тему (для этого кнопочка даже специальная есть) и получать уведомления о поступлении новых сообщений в топике на мыло.  Ну и также неимоверно сложным представляется сделать закладку в браузере...
 
Похоже придется вынести в шапку топика в Варезнике подробные инструкции...

Всего записей: 2657 | Зарегистр. 30-07-2007 | Отправлено: 01:05 17-12-2011 | Исправлено: Criptozavr, 01:09 17-12-2011
Battleship

Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
DVX2 и idml
 
Коллегам, работающим с форматом I=*idml -  
будьте осторожны, IDML фильтр в DVX2 выкидывает куски текста - столкнулся при работе с таблицами в каталоге.
Исчезают куски строк после разделителей и отдельные строки

Всего записей: 654 | Зарегистр. 27-03-2003 | Отправлено: 03:47 24-12-2011
mydodyr

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
niccolo у меня очень похожая ситуация. Перепробовал несколько вариантов pdf2doc, в том числе и Солид, и в конце концов остановился на паре Акробат - Инфикс (_ttp://forum.ru-board.com/topic.cgi?forum=35&bm=1&topic=24084#1). Пробовали?

Всего записей: 104 | Зарегистр. 04-04-2005 | Отправлено: 13:34 08-02-2012
Braintank

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Прошу у всех прощения: по ссылке попал на предыдущую страницу и ответил на старое сообщение. Поскольку подписчики всё равно уже письмо с ответом получили, вытирать поздно.
2 niccolo

Цитата:
другие решения, кроме FR знаете?
Видите ли, я таких формулировок не понимаю. Для какого исходного материала и с какой целью? Что нужно получить в результате?
Если то же, что было в PDF, то решением в любом случае является традиционный процесс подготовки цифрового издательского оригинала. Что, дополнительно к целому комплексу ПО, предполагает участие очень хороших и очень квалифицированных в совершенно не относящейся к переводу области головы и рук.
Если перевод, что это сильно зависит от PDF. Если там текста в принципе нет, а есть только его изображение, то текст как таковой попросту отсутствует, и с этим ничего не поделаешь: придётся создавать. Если есть, обычно его проще всего извлечь (тут немало общеизвестных вариантов). В случаях особо запущенного кретинизма создателя бывает, извлекается такое, что распознать всё же проще.

Всего записей: 188 | Зарегистр. 12-10-2006 | Отправлено: 16:33 29-02-2012 | Исправлено: Braintank, 16:40 29-02-2012
VIP9N



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Вопрос на засыпку всем дежеводам:
 
1.  Присылают файл на перевод (тхт)
 
2.  Загружаю в Дежу и перевожу
 
3.  Присылают память в тмх и говорят: раньше такое уже переводили и правленные сегменты из памяти подгрузи вместо своих переводов.
 
4.  Загружаю тмх в память.  Становлюсь на сегменты перевода и действительно, некоторые из сегментов видят 100%-е попадание.
 
5.  Даю команду Претранслейтить (чтобы заменить имеющиеся в сегментах переводы их версиями, наличествующимися в памяти) и получаю 0 претранслейтед.  При этом, если выделить сегмент вручную и кликнуть по памяти, то содержимое из тмх подставляется в сегмент.  При этом в опциях претранслейта играл со всеми галками Overwrite...
 
Вопрос: неужели надо вручную обойти поочерёдно все сегменты, чтобы забить по одному? Почему на автомате не перезаписывает из памяти?
 
Кто знает?

Всего записей: 638 | Зарегистр. 13-12-2002 | Отправлено: 12:33 03-05-2012
VIP9N



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Ну ясно, в программы никто не заглядывает.
 
Пишу для того, кто заглянет и воспользуется.  
Итак, результаты простых опытов.
Пробовалось на (условно) Деже-1 и Деже-2.  Так вот, если сделать экспорт имеющихся переводов в External view, а потом - Clear all translations и запустить Pretranslate со всеми галками на Overwrite, то перевод из мемори чудесатым образом заполняет те сегменты, где он имеется в памяти.  А потом можно сделать повторный импорт External view (он перезапишет все сегменты) и, затем, опять запустить Pretranslate, то в этот раз претранслят, отчего то, работает.  Полагаю, что после первого заполнения сегментов из базы они (сегменты) маркируются зелёным цветом разных оттенков (статус).  Самое смешное в том, что указанный способ не работает в Деже-2  Там Clear all translations также удаляет и статус сегментов.
 
Соответственно, обновление своего перевода в сегментах из вновь подключённых баз памяти (что, например, в MemoQ делается спокойно, не через задницу и не вызывая никаких вопросов), превращается в нетривиальное действо - логика Дежи не допускает совершение такого простого действия... За что же её так хвалят?

Всего записей: 638 | Зарегистр. 13-12-2002 | Отправлено: 15:35 03-05-2012 | Исправлено: VIP9N, 15:39 03-05-2012
KaterinaPavlovna

Newbie
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Сталкиваться с таким не приходилось, но.. Как вариант: сначала отправить свой перевод в основную память переводов, затем создать из ТМХ отдельную ТМ для дежи и добавить к проекту, а свою отключить. Убрать весь перевод (или реимпортнуть) и сделать претранслейт без assemble. Подключить основную ТМ, снова претранслейтнуть и отправить готовый перевод в ТМ, повторяющиеся сегменты по идее должны перезаписаться на новые.
А как это реализовано в MemoQ?

Всего записей: 1 | Зарегистр. 27-12-2012 | Отправлено: 20:49 27-12-2012
VIP9N



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
KaterinaPavlovna
 

Цитата:
А как это реализовано в MemoQ?

А в Мемо, той версии, на которой я и остался, потому что в следующей такую возможность убрали, претранслейт делается всегда и поверху, независимо от наполненности или пустоты ячеек - не перебиваются только залоченные ячейки.  Это мега-архи-супер-удобно.  Полный контроль над текстом и содержимым мемориз.  При этом, когда мемовцы убрали эту опцию претранслейта поверху, я обращался и в службу поддержки и на прозе и в яху-группу.  Ответ как у хомячков Эпла: нет? ну значит оно вам и не надо, пользуйтесь тем, что предложили.

Всего записей: 638 | Зарегистр. 13-12-2002 | Отправлено: 07:43 28-12-2012 | Исправлено: VIP9N, 07:44 28-12-2012
niccolo

Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Народ у кого есть доступ к правильному самому последнему билду - проверьте баг
 
Импорт Дежи никак не реагирует на скрытие текста в документе Ворд если он находится в таблице. и первая версия и 505 билд второй импортирут такой текст только в путь.
 
Документ - чисто таблица - часть строк которой скрыта (атрибутом шрифта Hidden (Скрытый)).

Всего записей: 3671 | Зарегистр. 17-09-2001 | Отправлено: 11:46 12-06-2013
VIP9N



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
импортирут такой текст только в путь.  

 
Это да или нет?  Я только что попробовал в 7.5.341 импортировать вордец 2013 с большой таблицей, где скрыл часть строк.  Всё импортировалось как и должно - со скрытием.  Единственно, когда он файл кушает, то перед нажатием на "Импорт" надо в фильтре справа поставить флажок "Ignore hidden text".  Вы флажок ставили?

Всего записей: 638 | Зарегистр. 13-12-2002 | Отправлено: 15:56 18-06-2013
niccolo

Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Это да или нет?  Я только что попробовал в 7.5.341 импортировать вордец 2013 с большой таблицей, где скрыл часть строк.  Всё импортировалось как и должно - со скрытием.  Единственно, когда он файл кушает, то перед нажатием на "Импорт" надо в фильтре справа поставить флажок "Ignore hidden text".  Вы флажок ставили?

 
Чего только не делал. С 1-й и со 2-й. И ставил и снимал, и заппером игрался. Никак. Благо ненужное стилем выделено было - через Традос разобрался. но вопрос открыт.
 
Вчера вот мучился с Экселем со встроенным html - тож собака никак не реагирует.

Всего записей: 3671 | Зарегистр. 17-09-2001 | Отправлено: 18:34 18-06-2013
VIP9N



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Никак.

 
Странно, конечно.  Но, раз у меня оно работает, то на ум приходит только "что-то у Вас с системой не так".   Есть обходной путь: импортируйте всё, а ненужное залочьте.  Времени, правда, уйдёт немножко на перечитку и выбор для замконавешивания.
 
Кстати, если кому интересно, проблему описанную ранее в этой ветке я решил.  Делается экспорт во внешний РТФ + статусная колонка.  В статусной колонке надо (отметив только её) поменять 0 или 1 на 2 или 4.  Потом обратный импорт и вуаля: теперь непонятные ей строки она считает Фаззи или Ассэблд, а таковые переписываются поверху претранслэйтом.

Всего записей: 638 | Зарегистр. 13-12-2002 | Отправлено: 07:40 19-06-2013
niccolo

Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Странно, конечно.  Но, раз у меня оно работает, то на ум приходит только "что-то у Вас с системой не так".   Есть обходной путь: импортируйте всё, а ненужное залочьте.  Времени, правда, уйдёт немножко на перечитку и выбор для замконавешивания.

 
C файлом не то, скорее всего. Для интереса могу сбросить на мыл из него страничку.
 
За решение проблемы спасибо. Будем знать.

Всего записей: 3671 | Зарегистр. 17-09-2001 | Отправлено: 12:49 19-06-2013
VIP9N



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
могу сбросить на мыл из него страничку

 
Будет интересно глянуть (если проблема действительно есть).
neobycnovenno.dobry@yandex.ru

Всего записей: 638 | Зарегистр. 13-12-2002 | Отправлено: 13:51 19-06-2013
Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » Atril Deja Vu X


Реклама на форуме Ru.Board.

Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
Modified by Ru.B0ard
© Ru.B0ard 2000-2024

BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

Рейтинг.ru