Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Общие » Художественная Литература » НАШИ СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВОДЫ

Модерирует : Fair Kender

 Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки

Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Sergey_Luzan

Newbie
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Р е ч ь д е р е в а ФРИДРИХ НИЦШЕ
 
Р е ч ь д е р е в а:
 
Одно как перст, и рост мой ввысь –
Я жду: попробуй-ка дождись!
 
Обитель туч весьма близка;
Я молнии дождусь клевка.
 
Der Baum spricht (KSA 9, Juli - August 1882 1[102])
 
Zu einsam wuchs ich und zu hoch:
Ich warte: worauf wart' ich doch?
Zu nah ist mir der Wolken Sitz:
Ich warte auf den ersten Blitz.
 
Перевод с немецкого
© Copyright: Сергей Лузан, 2005
http://www.stihi.ru/poems/2005/04/19-19.html

Всего записей: 27 | Зарегистр. 16-01-2007 | Отправлено: 05:51 22-01-2007
Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Компьютерный форум Ru.Board » Общие » Художественная Литература » НАШИ СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВОДЫ


Реклама на форуме Ru.Board.

Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
Modified by Ru.B0ard
© Ru.B0ard 2000-2024

BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

Рейтинг.ru