Bersaglio

Silver Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору hgvghvgh В данном случае, в названии продукта употреблено английское слово, т.к. продукт международный. Корректное описание следует искать, например, в Оксфордском словаре: Цитата: Standard noun 1. A level of quality or attainment. Example: "Their restaurant offers a high standard of service". 2. Something used as a measure, norm, or model in comparative evaluations. Example: "The wages are low by today's standards". adjective 1. Used or accepted as normal or average. Example: "The standard rate of income tax". 2. (of a tree or shrub) Growing on an erect stem of full height. Example: "Standard trees are useful for situations where immediate height is needed". | Претензия была в другом: если не знаешь, как писать английские слова - употреби русское слово, например, стандартный. И никто не осудит. И ещё. Если в названии продукта допущена ошибка (неважно, умышленно - не умышленно), значит, речь идёт о другом (несуществующем) продукте.
Последний раз прошу - заканчивайте устраивать нравоучения и флуд, и провоцировать на его дальнейшее распространение. Вопрос не к тем, кто безграмотен, по Вашему мнению, а, в в первую очередь к маркетологам Касперского, которые выбрали такое название продукта. И к сожалению, пользователи будут постоянно делать ошибки. Поправлять - нужно, но не устраивать лекции и нравоучения. | Всего записей: 4515 | Зарегистр. 21-08-2006 | Отправлено: 12:41 15-04-2023 | Исправлено: Maz, 09:38 16-04-2023 |
|