Total Commander (часть 13) - [18] :: Программы :: Компьютерный форум Ru.Board
Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » Total Commander (часть 13)

Модерирует : gyra, Maz

 Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Maz



Дед Мазай
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Предыдущие темы: Часть 1 [?] Часть 2 [?] Часть 3 [?] Часть 4 [?] Часть 5 [?] Часть 6 [?] Часть 7 [?] Часть 8 [?] Часть 9 [?] Часть 10 [?] Часть 11 [?] Часть 12 [?]

 

 
 
Текущая финальная версия: 11.55 (32-битная/64-битная/32+64) (25.06.2025)
 
Предыдущие версии: 11.5x: 11.51 (32/64/32+64); 11.0x: 11.03 (32/64/32+64);
10.5x: 10.52 (32/64/32+64); 10.0x: 10.00 (32/64/32+64);
9.5x: 9.51 (32/64/32+64); 9.2x: 9.22a (32/64/32+64); 9.1x: 9.12 (32/64/32+64); 9.0x: 9.0a (32/64/32+64);
8.5x: 8.52a (32/64/32+64); 8.0x: 8.01 (32/64/32+64);
7.5x: 7.57a; 7.0x: 7.04a
 
Коллекции предыдущих версий: Польский сайт TC | Ссылки на TotalcmdWiki
Новейшая история изменений (11.55, англ.)  

"Когда ждать финальную версию x.xx?" — "Когда будет готова!" © К. Гислер
На вопрос "Когда будет русик к версии x.xx?" ответ точно такой же © CaptainFlint


Полный набор русификации от CaptainFlint и Avada
v9.5+ (9.51, 14.11.2020, с переводом справки): CHM (зеркало), HLP (зеркало)
Начиная с версии 7.50 стандартный набор русификации от тех же авторов входит в дистрибутив TC!
 
Стандартный набор русификации от М. Жилина
v9.0+ (9.20, 03.07.2018): Скачать

Официальный сайт разработчика | Официальный форум TC | TotalcmdWiki | Русский сайт TC | Русский форум TC
О проблемах с wincmd.ru/totalcmd.net Подробности [?]

Все вопросы по плагинам и аддонам — в Плагинах [?]
Все вопросы по лечению пациента — только в Варезнике [?]
Настроенные сборки Total Commander [?] (и все вопросы по ним)

Онлайновая русская справка (для TC 9.51, 14.11.2020)
Total Commander Knowledge Base 3.0 (русскоязычная база знаний)  
Офлайновая версия TCKB 1.7 (CHM-файл)
Все ключи Total Commander (онлайновые версии файлов данных Ultra TC Configuration Editor)
Команды и параметры Total Commander (справочные таблицы)
Стандартные клавиатурные назначения Total Commander (справочные таблицы)
История версий Total Commander (русский перевод)

Всего записей: 39463 | Зарегистр. 26-02-2002 | Отправлено: 22:07 20-11-2024 | Исправлено: Avada, 16:44 25-06-2025
Avada



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Переводчики в курсе вышеуказанных терминологических нюансов, но как минимум на данном этапе отказываться от использования CRC как фактического синонима "контрольной суммы" не намерены (а кое-где это просто технически не удалось бы сделать). Тем более, что в оригинальном интерфейсе аббревиатура CRC, несмотря на всю её условность, используется повсеместно (это можно увидеть не только на приведённом скрине). А следом её используют во всех до единого официальных переводах из дистрибутива без всяких попыток замены. И, что любопытно, в этих переводах никто, кроме нас, не попытался учесть смену алгоритма при копировании: на странице настроек "Копирование/Удаление" до сих пор у всех MD5.
Кстати, пользуюсь случаем специально обратить внимание тех, кто ещё не заметил: в TC 11.50 RC3 стандартная русификация обновлена. Использующим файлы расширенной русификации от прошлых версий пора очередной раз привести их в соответствие. Как — много раз пояснялось (на всякий случай — ссылка). В любом случае c этого момента претензии, что в новом TC где-то что-то якобы "не переведено", будут оставляться без внимания.  

Всего записей: 7770 | Зарегистр. 31-07-2008 | Отправлено: 06:31 19-12-2024 | Исправлено: Avada, 10:59 19-12-2024
Werty666



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
DeZz
 
 
"c:\Portable App\*notepad.exe" не пашет
"*c:\Portable App\notepad.exe" не работает

Всего записей: 378 | Зарегистр. 20-07-2008 | Отправлено: 08:44 19-12-2024
Avada



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Werty666
Вы в справку хоть иногда заглядываете? "Перед командой" означает "самой первой в строке". То есть до первой кавычки.

Всего записей: 7770 | Зарегистр. 31-07-2008 | Отправлено: 09:44 19-12-2024 | Исправлено: Avada, 09:46 19-12-2024
Werty666



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Avada
DeZz
 
ребята спасибо




Все благодарности, пожалуйста, старайтесь отправлять в ПМ пользователю, который Вам помог

Всего записей: 378 | Зарегистр. 20-07-2008 | Отправлено: 09:48 19-12-2024 | Исправлено: Maz, 15:47 19-12-2024
lelik007



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Avada
Да я понял, посмотрел модуль создания контрольных сумм, если в оригинале неправильно используется название, переводом это не поправить и участники оф. форума, также это используют, причем понимая с точность до наоборот:

Цитата:
 
- I know that all these checksums are really CRCs but...
- They are hashes, not CRC.
 

https://www.ghisler.ch/board/viewtopic.php?t=84190
Это какой то рудимент из тех времен, когда, может, CRC32 там только и был.
 
Я из-за этого внимание обратил, участник запрашивал, чтобы в копировании/перемещении использовался именно метод CRC32, так ему скорость понравилась, название меня озадачило, ведь Гислер решил таки BLAKE3/MD5.
https://www.ghisler.ch/board/viewtopic.php?t=84486
Но, раз все в курсе и в справке отражено, чего там.
 
 
insorg
Также сделано, как и название Word Size в 7-zip, которое не меняется, только для Zip, LZMA/2 - это Fast Bytes, а для PPMd - Model Order.
Да и нет никаких Fast Bytes, параметр есть в формате Zip, он никак не называется, его обычно и не показывает никто, просто переменная в коде, это Игорь его для красоты так обозвал.

Всего записей: 3318 | Зарегистр. 13-10-2006 | Отправлено: 11:13 19-12-2024 | Исправлено: lelik007, 12:31 19-12-2024
Avada



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
lelik007
Да, примерно так. Боюсь, что разгрести эту свалку согласно правильным терминам сейчас уже практически невозможно, да и желающих не видно. Но должен заметить, что в некоторых функциях CRC32 и до сих пор превосходно используется (скажем, при разбиении файлов).

Всего записей: 7770 | Зарегистр. 31-07-2008 | Отправлено: 12:29 19-12-2024
lelik007



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Avada

Цитата:
Боюсь, что разгрести эту свалку согласно правильным терминам сейчас уже практически невозможно, да и желающих не видно.  

Да уж, где то CRC, а где то только название. Опять же с лингвистической позиции, допустим на checksum заменить, так люди не поймут, годами было CRC, а теперь вона что.

Цитата:
Но должен заметить, что в некоторых функциях CRC32 и до сих пор превосходно используется (скажем, при разбиении файлов).

А там его трудно заменить, т.к. CRC метод обратимый, в отличии от хеш функции, которая не обратима по своей природе. Может, Гислер додумается метод Slicing-by-8 и там применить.

Всего записей: 3318 | Зарегистр. 13-10-2006 | Отправлено: 15:32 19-12-2024
insorg



Platinum Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Avada

Цитата:
на странице настроек "Копирование/Удаление" до сих пор у всех MD5

Так в оригинале то же самое же. В чём проблема?
Имхо, перевод должен быть точным и соответствовать оригиналу, а не личному мнению переводчика.
Именно за это я и не люблю тот русский перевод тотала, который идёт с ним в комплекте. Просто потому что хоть он технически сделан грамотно, но многие термины и понятия вообще переиначены в свои слова. В итоге чтобы описать какой-то баг или проблему, надо смотреть как же каждый пункт называется изначально, а не полагаться на "обратный перевод" кажущийся правильным.
 
Добавлено:

Цитата:
разгрести эту свалку согласно правильным терминам сейчас уже практически невозможно

Если оглядываться на тех, кто привык к имеющимся названиям, то бесполезно.
Если же приводить в соответствие к оригиналу только те термины, где напихана та самая отсебятина, то задача становится намного проще. Выбрать те пары оригинал-отсебятина, исправить их во всех местах, затем пройтись утилиткой для проверки & в нужных местах. Учитывая, что 95% текста при этом не поменяется, то там делов на пару вечеров в ленивом исполнении. Либо на один рабочий день, если выделить его целиком.

Цитата:
желающих не видно

Ну так а кто будет бросаться ломать непробиваемую систему стиля автора? Технически и я мог бы поучаствовать, некоторый опыт в локализации софта имеется. Понимание структуры языковых файлов тотала тоже. Даже проверочная утилита Гислера где-то сохранилась в архивах.
Но лично моё видение адекватности перевода (помним про точность и дословность) в корне отличается от мнения сегодняшних переводчиков (та самая фирменная отсебятина местами). Если они согласятся от этой самой отсебятины отказаться, это было бы прекрасно. Но если не захотят приводить терминологию в порядок, то я не вижу смысла тратить время на то, что мне не интересно и чем я пользоваться не стал бы.
 
Добавлено:
lelik007

Цитата:
с лингвистической позиции, допустим на checksum заменить

А с практической? В интерфейсе программы то самое CRC выглядит коротко, узнаваемо и понятно. А если менять это на "checksum" и "контрольная сумма" - это уже длинная колбаса текста. Это загромождает, ухудшает читаемость и восприятие задачи. Помимо того, что для разных масштабов размера окна такая колбаса может вообще оказаться неприемлемой.

Всего записей: 19243 | Зарегистр. 04-11-2010 | Отправлено: 16:43 19-12-2024
lelik007



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
insorg

Цитата:
Так в оригинале то же самое же.

До внесения изменений в оригинале было написано MD5, потом стало BLAKE3/MD5, с RC3 просто написано "Verify".

Цитата:
А с практической?

Тоже вряд ли.

Цитата:
 
Но лично моё видение адекватности перевода (помним про точность и дословность) в корне отличается от мнения сегодняшних переводчиков (та самая фирменная отсебятина местами).
 

Я перевожу так буквально, как только можно сказать по-русски, но это не всегда и везде приемлемо. Опять же, опыта локализации софта нет. Например, с ходу, то что ты упоминал, как текст вписывается в поля, тут уже думать нужно.

Всего записей: 3318 | Зарегистр. 13-10-2006 | Отправлено: 17:16 19-12-2024 | Исправлено: lelik007, 18:26 19-12-2024
insorg



Platinum Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
lelik007

Цитата:
 До внесения изменений в оригинале было написано MD5, потом стало BLAKE3/MD5, с RC3 просто написано "Verify".  

Мы сейчас точно говорим об одинаковых вещах?
 
   
 
Добавлено:

Цитата:
как текст вписывается в поля, тут уже думать нужно

Попасть в длину текста (сохранив смысл точно) - отдельный вид искусства. Да. Иначе, если его не уметь, получится то, что имеем в Vivaldi. Длинные простыни пространных словосочетаний, которые зачастую легко и без проблем можно было сказать короче, ёмче и точнее, а не растекаться графоманией. Но увы. Что есть, то есть.

Всего записей: 19243 | Зарегистр. 04-11-2010 | Отправлено: 17:30 19-12-2024
lelik007



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
insorg

Цитата:
Мы сейчас точно говорим об одинаковых вещах?

Нет, я F5/F6 имел ввиду.

Цитата:
Попасть в длину текста (сохранив смысл точно) - отдельный вид искусства.

Поэтому и не говорю ничего локализаторам, я не знаю, как бы я это делал, поэтому а смысл?

Всего записей: 3318 | Зарегистр. 13-10-2006 | Отправлено: 17:50 19-12-2024
insorg



Platinum Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
lelik007

Цитата:
Нет, я F5/F6 имел ввиду.  

А что там не так?

Всего записей: 19243 | Зарегистр. 04-11-2010 | Отправлено: 17:51 19-12-2024
Avada



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
insorg
Что касается общего отношения к нашему переводу, то, как говорится, насильно мил не будешь. От своего понимания адекватности перевода мы не откажемся. (Тем более, что при каком угодно отношении там порядок с CRC навести бы не удалось — проблемы с употреблением термина есть во множестве строк, а не только в обсуждаемых.) А насчёт "неприемлемой колбасы" верно (хотя это не единственная причина).
А спорите вы про разные диалоги. Страница настроек "Копирование/Удаление"представлена на скрине, а отвечалось про диалог копирования. Что не так и почему, было объяснено: у нас сначала было дописано MD5 (просто "С проверкой", по нашему мнению, не особо вразумительно), потом пришлось заменить на CRC.
Что касается попадания в длину, при подготовке обновлённого перевода мы с этим столкнулись в очередной раз, и поиски оптимума для пары строчек потребовали таких же усилий, как весь остальной перевод.

Всего записей: 7770 | Зарегистр. 31-07-2008 | Отправлено: 17:58 19-12-2024 | Исправлено: Avada, 18:05 19-12-2024
lelik007



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Avada
Я не спорю с ним, кстати, интересно по-английски, в диалоге так, в настройках эдак.
insorg
В 11.03 в диалоге было Verify MD5, в бетах было Verify BLAKE3/MD5, а осталось просто Verify, а в настройках осталось еще с 11.03.

Всего записей: 3318 | Зарегистр. 13-10-2006 | Отправлено: 18:08 19-12-2024 | Исправлено: lelik007, 18:08 19-12-2024
DeZz



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Используя портативный IrfanView можно ли как то прикрутить Thumbnails (Ctrl+Shift+F1) для .pdf ?
 
Разобрался, нужно секцию [Lister] крутить, а не в настройках Thumbnails. Вопрос теперь по .svg (только уже не средствами Irfan)

Всего записей: 1311 | Зарегистр. 23-01-2006 | Отправлено: 18:17 19-12-2024 | Исправлено: DeZz, 18:38 19-12-2024
Avada



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
lelik007
По-моему, он просто забыл. Но в 11.50 исправлять уже не судьба, локализации завершены, повторно запускать по переводчикам файлы из-за одной опции Кристиан не будет. Я тоже, как выяснилось, кое-что полезное заготовил заранее и в итоге забыл вовремя передать, теперь ждём следующих версий.
А насчёт текста в диалоге копирования вы что-то путаете. Появилась эта новация в 8-й бете, но "Verify" сохранилась и в этой, и в следующих бетах 11.50, хоть во встроенном английском, хоть в LNG-файле. Я у себя варианта с "Verify BLAKE3/MD5" не вижу. Возможно, Гислер на форуме обещал заменить текст, но не сделал (или кто-то просто предлагал это сделать).

Всего записей: 7770 | Зарегистр. 31-07-2008 | Отправлено: 18:34 19-12-2024
lelik007



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Avada

Цитата:
А насчёт текста в диалоге копирования вы что-то путаете. Появилась эта новация в 8-й бете, но "Verify" сохранилась и в этой, и в следующих бетах 11.50, хоть во встроенном английском, хоть в LNG-файле. Я у себя варианта с "Verify BLAKE3/MD5" не вижу. Возможно, Гислер на форуме обещал заменить текст, но не сделал (или кто-то просто предлагал это сделать).  

Да, прошу прощения, это такое предложение было, а то что сделали в итоге видно сейчас.

Всего записей: 3318 | Зарегистр. 13-10-2006 | Отправлено: 19:02 19-12-2024
Avada



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
lelik007
Так в итоге вот именно что изменён только функционал, а все названия опций в диалогах прежние. И это естественно: не стал бы Гислер связываться на финальном этапе бета-тестирования ни с какими изменениями, требующими дополнительной локализации.

Всего записей: 7770 | Зарегистр. 31-07-2008 | Отправлено: 20:09 19-12-2024
insorg



Platinum Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
lelik007

Цитата:
 В 11.03 в диалоге было Verify MD5, в бетах было Verify BLAKE3/MD5, а осталось просто Verify, а в настройках осталось еще с 11.03.

Подожди. Какой BLAKE3 взялся? Там же только про MD5 везде было.  
Что я пропустил?
 
Добавлено:
Вон, в той же синхронизации при сравнении архивов он вообще SHA1 считает. Там тоже никаких блейков не мелькало.

Всего записей: 19243 | Зарегистр. 04-11-2010 | Отправлено: 20:58 22-12-2024
lelik007



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
insorg
Участник попросил, чтобы не только MD5 был при проверке файлов после копирования или перемещения, но и новый новый для TC метод вычисления CRC32, так у него скорость раза в 2,5 больше чем MD5, для M2, может, или RAM диска. Новый метод CRC32 Гислер применил по моему запросу, участник на мой FR ссылается.
https://www.ghisler.ch/board/viewtopic.php?t=84486
 
CRC32 не так чтобы очень быстрый, его взяли просто - импортом из libdeflate.dll, в 7z.dll побыстрее, из-за размера кодовых таблиц, в libdeflate.dll: Slicing-by-8, в 7z.dll: Slicing-by-12 (число - это размер кодовых таблиц в Кб). А как Гислер умеет работать с 7z.dll все в курсе.
Но и Slicing-by-8 раза в 4 быстрее того, что было ранее.
 
Гислер предложил BLAKE3, автор FR против не был, но другой участник звезданул, что у него BLAKE3 не работает на XP в Virtualbox, это явная ложь, ни я ни Гислер не поверили.
BLAKE3 трудно быть не доступным, он хоть какие SIMD найдет из этого списка и ниже, за счет них и работает:
https://github.com/BLAKE3-team/BLAKE3/blob/master/c/blake3_dispatch.c#L95  
Гислер решил так, что, может, где то, действительно, недоступен BLAKE3, будет MD5.
 
BLAKE3 используется для сравнения файлов по содержимому, если контрольная сумма отличается, запускается сравнение, а нет - файлы одинаковые.

Всего записей: 3318 | Зарегистр. 13-10-2006 | Отправлено: 21:30 22-12-2024 | Исправлено: lelik007, 22:27 22-12-2024
Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » Total Commander (часть 13)


Реклама на форуме Ru.Board.

Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
Modified by Ru.B0ard
© Ru.B0ard 2000-2025

BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

Рейтинг.ru