GranaD

Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Цитата: А там сейчас как раз и организовано все сходным образом. Есть официальная поддержка некоторых языков, которая осуществляется с помощью добавления в папку с программой ресурсных библиотек, назначение которых заключается только в смене интерфейса. До версии 6.1.744.001 можно было подставить свои библитотеки и сваять любую локализацию. Уж не знаю, моя ли переписка с разработчиками виновата или нет, но я попросил открыть мне, чем запакована одна из этих библиотек, так как не мог ее локализовать. В ответ мне прислали письмо, что мол секрет фирмы и любая правка или доработка программы - нарушение их авторских прав. С ближайшей после этого диалога версии - 6.1.744.001 - как раз и появились электронные подписи не только на основных файлах, но и в ресурсных библиотеках. Эх.... | Нет-нет, я совсем другое имел ввиду. Ресурсные библиотеки закрыты по своей сути, так как для их просмотра нет специализированного универсального просмотрщика, авторизированного в Microsoft. По умолчанию *.dll не доступны для просмотра обычными пользователями, сами разработчики решают что там размещать и для какого использования. Самое главное, что туда могут быть зашиты исполнительные коды (то есть могут быть и вредоносные). Для изменения библиотек (например, для локализации) нужно использовать программы-просмотрщики ресурсов, типа ResHacker и ему подобные и заменить какие-либо пункты оттуда на желаемые. В ZoneAlarm нет специализированной папки, куда можно кидать файлы, а потом подключать их через интерфейс. Твой русик заменяет много dll-шек и не только их, так как чтобы локализовать антивир и антишпион нужно вскрыть scan.zmx (readme последнего русификатора). Многие программы работают схожим образом, используя обычные текстовые файлы, но с другим разрешением и делать локализации для таких программ сущее удовольствие, вот пример их устройства: ... [27] Обновить базу [28] Начать проверку [29] Отмена ... В интерфейсе программы в пунктах лишь номера, а значение этих номеров они берут из файлов локализаций. Таких программ миллионы (тот же браузер Opera) и это правильный подход, так как благодаря этому включить поддержку нового языка легче лёгкого и тем самым больше пользователей захотят пользоваться этой прогой и тем самым больше людей заплатят за неё. Но чтобы реализовать подобное, этого должны хотеть сами разработчики. Видимо, они этого не хотят... Цитата: А тут, блин, помочь никто не хочет со взломом модуля проверки электронной подписи. | Я, честно говоря, горю желанием, хотя бы попытаться, но у меня модем и я не могу (точнее, не хочу) скачивать дистрибутив ZA без уверенности в победе и удачной локализации. Его скачка займёт не менее 5-ти часов, а это очень дорого по нашим тарифам. Извини. | Всего записей: 321 | Зарегистр. 01-08-2006 | Отправлено: 21:06 10-08-2006 | Исправлено: GranaD, 21:09 10-08-2006 |
|