Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » Субтитры - Subtitles

Модерирует : gyra, Maz

 Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки

Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

slech



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Субтитры - Subtitles

 
Субтитры в Wikipedia
 
 
 
Уже обсуждается на форуме
проги для создания и прикрепления субтитров
Субтитры неравномерно отстают от видео
DivX субтитры
Пределать субтитры
FAQ по редактированию и кодированию Видео + субтитры
 
Поиск субтитров
Субтитры к фильмам (subtitles, mostly english)
 
Полезные темы на форуме
DVD -> DVD (±R/RW)
DVD -> AVI (XviD/DivX)
 
 
Инструкции и ссылки
 
Программы для работы с субтитрами
Программы для работы с субтитрами - ссылки с сайта subs.com.ru
 
 
Плееры для удобного управления субтитрами
The KMPlayer - может поместить внешние субтитры в область чёрной полосы - очень удобно !

Всего записей: 4893 | Зарегистр. 10-11-2004 | Отправлено: 00:12 18-03-2009 | Исправлено: slech, 11:05 18-03-2009
slech



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
типичная ситуация:
скачал DVD - в комплетке куча титров на разных языках.
проблема - они все поверх картинки - смотрю на компе и глаза ломаю.
вариант скачать из нета текстовые и наложить.
сколько не качал везде какое-то несхождение.
пробовал менять - пока результат неутишительный.
другой вариант - выдрать текущие и потом наложить их в плеере - например KMPlayer умеет помещать их в чёрную область экрана  - очень удобно и наглядно.
 
есть ещё одна история с DVD и тирами. но хотелось как то решить эту.
спасибо.

Всего записей: 4893 | Зарегистр. 10-11-2004 | Отправлено: 11:02 18-03-2009
Widok



Moderator-Следопыт
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Шапка включена.

----------
Тень превращается в фантазии, таящиеся в глубине вашей души.
Пока идёшь ты среди теней, да не будет зла с тобой.

Всего записей: 24190 | Зарегистр. 07-04-2002 | Отправлено: 11:11 19-03-2009
soboff

Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
На общедоступных сайтах бывает невозможно найти какие-либо субтитры. Напр., давно не могу найти немецкие субтитры к немецким же широкоизвестным "Mephisto" (премия  Оскар) и "Эксперимент" (Das Experiment).
Есть спец. программы для поиска субтитров, напр. http://www.softpedia.com/downloadTag/subtitle
+downloader
: Sublight, Opensubtitles Ffdshow Rev, Download DivX Subtitles, Download Movie Subtitles, Subtitle Downloader 2.
Увы, небесплатные:  
SubDownloader описание.
Substractor
Какие из этих прог действительно хороши?

Всего записей: 330 | Зарегистр. 01-03-2006 | Отправлено: 01:22 05-12-2009 | Исправлено: soboff, 01:36 05-12-2009
Alatena



Full Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Есть ass-файлы субтитров, заботливо раскрашенные по стилям. Можно ли их переконвертировать для DVD С СОХРАНЕНИЕМ ЦВЕТОВ?

Всего записей: 536 | Зарегистр. 03-06-2008 | Отправлено: 21:09 15-04-2011
TheAlinaaa08

Newbie
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
скачала субтитры для фильма но они показывают так:  
00:00:10,200 --> 00:00:16,200
<i>"&#209;&#239;&#235;&#229;&#242;&#237;&#232;&#246;&#224;"
1&#245;01</i>
 
4
00:00:22,100 --> 00:00:23,800
<i>&#207;&#240;&#232;&#226;&#229;&#242;, &#230;&#232;&#242;&#229;&#235;&#232; &#204;&#224;&#237;&#245;&#229;&#242;&#242;&#229;&#237;&#224;,</i>
 
5
00:00:23,800 --> 00:00:24,800
<i>&#241; &#226;&#224;&#236;&#232; &#227;&#238;&#226;&#238;&#240;&#232;&#242; &#209;&#239;&#235;&#229;&#242;&#237;&#232;&#246;&#224;,</i>  
 раньше было всё нормально

Всего записей: 3 | Зарегистр. 30-06-2011 | Отправлено: 16:55 30-06-2011
andrejka_k

Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как можно "встроить" титры в видеофайл? Поясню, что я имею в виду под "встраиванием". Есть видеофайл (.avi) и есть файл титров (.ass, т.е. Advanced SSA subtitles) к данному видео. Хочется получить _один_ файл avi, в котором будут также титры, наложенные поверх видео. Скорее всего как-то нужно захватывать видео со звуком. Но как именно и с использованием чего, не знаю точно. Порекомендуйте последовательность действий. Заранее спасибо.

Всего записей: 1225 | Зарегистр. 13-05-2003 | Отправлено: 01:14 24-08-2011
Alex_Piggy

Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Доброй ночи, andrejka_k
Попробуйте GUIшные Format Factory http://www.formatoz.com/ или VirtualDub
 
Или, если дружите с командной строкой,  MPlayer http://www.mplayerhq.hu http://oss.netfarm.it/mplayer-win32.php
В MPlayer сначала проверяете как будут смотрется субтитры (там много опций в хелпе, привел необходимый минимум)
mplayer input.avi -ass -sub mysub.ass
Затем кодируете в файл.
mencoder input.avi  -ass -sub mysub.ass -ovc copy -oac copy -O output.avi

Добавленно Текущая версия MPlayer ass не кодирует. Прошу прощения за неточность.
Добавленно2 Проверил с ass хорошо работает avidemux. http://avidemux.org/
Последовательность -  
1. File>Open
2. Video > MPEG4 ASP(XVID)
3. Video > Filters > Subtitles > AAS > ADD
4. Format > AVI
5. File > Save > Save Video
Все.

Всего записей: 1891 | Зарегистр. 07-08-2002 | Отправлено: 02:12 24-08-2011 | Исправлено: Alex_Piggy, 03:32 24-08-2011
VasylMD

Newbie
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
AVIAddXSubs
Программа упрощает задачу внедрения субтитров (XSUB) в AVI файлы с DivX/XVid видео. Субтитры нужны в формате .srt ANSI text files и/или одна idx/sub пара (можно внедрить до 8 сабов в одном avi).
Также можно конвертировать .srt в idx/sub формат для AVI/MKV/MP4 и т.п.
 
Внедрение происходит без перекодировки видео.
При просмотре на железном двд/дивх плеере, поддерживающем сабы в avi, включать с помощью пульта.
 
http://aviaddxsubs.blogspot.com
 
.

Всего записей: 15 | Зарегистр. 05-04-2007 | Отправлено: 03:31 14-12-2012
Narak_zempo

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Здравствуйте.
 
Хочу прошить субтитры в MKV. Субтитры в формате PGS (*.sup), выдраны PgcDemux'ом из DVD.
MKVmerge GUI 7.2.0 как бы поддерживает этот формат субтитров, но при попытке их добавить ругается на неподдерживаемый контейнер (HD-DVD Sub).
 
Как сделать файлы с субтитрами понятными для MKVmerge без возни с OCR?

Всего записей: 159 | Зарегистр. 16-09-2008 | Отправлено: 15:02 23-09-2014
WildGoblin



Ru-Board Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Narak_zempo

Цитата:
Как сделать файлы с субтитрами понятными для MKVmerge без возни с OCR?
Вот этой прогой можно сконвертировать Subtitle Edit . На выходе получаются два файла - MKVmerge подсовываете тот что с расширением idx.

Всего записей: 29394 | Зарегистр. 15-09-2001 | Отправлено: 09:03 29-01-2015
Narak_zempo

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
<q>Вот этой прогой можно сконвертировать Subtitle Edit . На выходе получаются два файла - MKVmerge подсовываете тот что с расширением idx.</q>
 
Ну так это опять же OCR со всеми траблами распознавания текста. Я так понимаю, на DVD и блюреях субтитры - это графические файлы, накладываемые поверх кадра. Только субтитры с блюрея муксятся в MKV без проблем. Можно как-нибудь преобразовать один формат в другой без распознавания текста?

Всего записей: 159 | Зарегистр. 16-09-2008 | Отправлено: 21:33 20-03-2015
Daniyar91

BANNED
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Я не шарю как там субтитры встраиваются в видео файлы (и не интересно мне это) но есть много фильмов с субтитрами, например в формате MKV, так вот есть ли такая программа, что может искать текст из встроенных субтитров.
 
Поясню, надо чтоб было так - указываем папку с фильмами, вводим нужный текст, и программа находит фильмы с таким текстом, ну и время естественно должна показывать (в какой момент искомый текст отображаться должен)
 
Кто знает, есть такие программы?

Всего записей: 425 | Зарегистр. 30-08-2011 | Отправлено: 17:28 07-08-2015
Diabolik



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Есть один сурьёзный вопрос. Попытаюсь оформить.
На ютубе есть функция автосубтитров. Сырая, кривая, косая, но есть! То есть идет допустим видеоурок на английском и внизу в реальном времени генерятся субтитры того что говорится. Сейчас в принципе технологии распознавания речи довольно прилично подтянулись и на разных языках. Но я не знаю не одной программы, работающей локально и тем более выдающей на выходе готовый файл субтитров, то есть с тайм-кодами и примерно (насколько это возможно) распознанной речью.
Задумка состоит в следующем. Найти ПО способное обрабатывать видеофайлы с англоязычными обучающими курсами и автоматом генерить с них файлы субтитров. Перевод и корректировку все равно руками нужно будет делать (ну хоть с тайм-кодом заморачиваться не придется).
Кто знает хоть что-то похожее?

Всего записей: 4819 | Зарегистр. 02-10-2004 | Отправлено: 14:58 28-06-2017 | Исправлено: Diabolik, 15:07 28-06-2017
aljabr

Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Diabolik
Нет такого. В Premiere Pro когдато было и то в последствии вырезали из программы.

Всего записей: 611 | Зарегистр. 19-09-2009 | Отправлено: 10:56 30-06-2017
PGreen



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
aljabr 10:56 30-06-2017
Цитата:
В Premiere Pro когдато было и то в последствии вырезали из программы.

Случаем, не помните, в какой последней версии "Premiere Pro" присутствовала такая функциональность?
 

----------
All great things are simple, and many can be expressed in single words: Freedom, Justice, Honor, Duty, Mercy, Hope. –Winston Churchill

Всего записей: 1185 | Зарегистр. 25-07-2007 | Отправлено: 12:41 28-10-2017
Vouk1

Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
граждане,
вытащил из DVD субтитры в формате *.idx + *.sub
хочу их конвертировать в *.srt
Поосоветуйте инструмент

Всего записей: 2334 | Зарегистр. 27-07-2003 | Отправлено: 14:14 23-02-2019 | Исправлено: Vouk1, 14:39 23-02-2019
mithridat1



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Vouk1
Какой сабж то ? Тут общая тема.
 
Для конверта субтитров лучшая программа Subtitle Edit, должна помочь.

Всего записей: 4946 | Зарегистр. 05-01-2006 | Отправлено: 14:27 23-02-2019
Vouk1

Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
mithridat1
а пардон, из другой ветки сдублировал... спасибо, сейчас попробую...

Всего записей: 2334 | Зарегистр. 27-07-2003 | Отправлено: 14:38 23-02-2019 | Исправлено: Vouk1, 14:40 23-02-2019
Vouk1

Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
mithridat1 Subtitle Edit попробовал, распознает вроде нормально, толко вот на выходе текст слипшийся без пробелов.
Отдельной темы по нему не нашел, Может подскажете в чем дело, кто пользовался?
Воспользовался https://subtitletools.com/convert-sub-idx-to-srt-online - сработало нормально.
 
+  
может еще кто подскажет толковый инструмент для распознавания хардсубов из avi ?

Всего записей: 2334 | Зарегистр. 27-07-2003 | Отправлено: 07:47 25-02-2019 | Исправлено: Vouk1, 10:58 27-02-2019
Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » Субтитры - Subtitles


Реклама на форуме Ru.Board.

Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
Modified by Ru.B0ard
© Ru.B0ard 2000-2024

BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

Рейтинг.ru