emx
Moderator | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору Поскольку возникло некоторое недопонимание относительно трактовки п.п. 1. и 2. главы VI Соглашения по использованию о разрешенных языках, считаю необходимым сообщить следующее: 1) Соглашение разработано в целях защиты интересов пользователей (в первую очередь) и ресурса. 2) Ограничения на используемый на форуме язык введены для создания комфортной атмфосферы общения. Некоторым (возможно многим) нашим пользователям всё ещё неудобно воспринимать информацию на других языках и писать на них. Предпочтительным языком всегда будет оставаться русский. 3) Тем не менее, форум является техническим. Большинство используемых нами решений разработано в не-русскоязычных странах и в ряде случаев невозможно (или затруднено) предоставление информации на русском языке. Например, попробуйте сослаться на баг в каком-нибудь пакете Ubuntu на русском 4) Форум уже содержит огромное количество ссылок на не-русскоязычные материалы, а так же цитат из не-русскоязычных источников. 5) Запрет публикации ссылок/цитат не на русском языке повлек бы за собой ограничение в доступе к информации (без предоставления адекватной замены), т.е. противоречил бы интересам пользователей. Если пользователю необходимо решить какую-то проблему, то вероятно он будет способен прочесть материал на английском языке или воспользоваться онлайн-переводчиком. 6) Требование перевода каких-либо материалов на русский язык было бы несоразмерной обязанностью для участников. То есть, перекладыванием работы потребителя контента на генератора контента, что вероятнее всего стало бы серьезным демотивационным фактором для "генераторов". К примеру, я могу процитировать ченджлог к какому-нибудь VeraCrypt'у, но уж точно не буду его переводить. В случае запрета - просто не буду постить. Перевод описания ссылки и вовсе не имеет смысла, ибо введёт в заблуждение пользователя (ссылка на русском, а при переходе - китайский ). Согласен с позицией KLASS, что действующая редакция правил может читаться как запрет на ссылки/цитаты на языках, отличных от русского, хотя имелся в виду язык написания постов (не цитирования не-форумных источников). Это мой недосмотр, никогда не рассматривал эту главу под таким углом С учетом вышесказанного, в целях упреждения подобных ситуаций в будущем и устранения недопонимания, вводится следующий пункт правил (п. 2.1. главы VI Соглашения по использованию): Цитата: 2.1. Допускается размещение ссылок и цитирование материалов на языках, отличных от русского, в том случае если такое размещение или цитирование оправдано общественным интересом на доступ к информации. Предпочтительным языком для указанных случаев является английский. | Возможно кривовато, рекомендации принимаются. Мне не очень нравится "оправдано", но хотелось бы и злоупотреблений избежать. KLASS Userrr Благодарю за поднятый вопрос. Userrr Цитата: что-то с модераторами последнее время не то! за что кляп [?] (может за дело? а я знать не буду и опять 'нарушу') | Извиняюсь за возникшее недопонимание. Запрет на пост и предупреждение сняты, но в будущем всё же прошу следовать процедуре, определенной в п. 16. главы XVI Соглашения по использованию. Этот пост сам тянет на предупреждение.
---------- In medio stat virtus. ТА! |
|