Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Цифровое изображение » === Zed's Cafe v.XXI ===

Модерирует : GoodCos13, xy, Maz

xy (29-08-2012 23:39): открывайтесь в новом томе!  Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207

   

dekko



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

обслуживает клиентов любого фото-вероисповедания
vXXI
- - - -
Здесь
можно:
- Поболтать   - Поделиться впечатлениями   - Поворчать   - Огласить личное мировоззрение   - Показать фотоработу   - Провести время с друзьями
Приятного времяпрепровождения!

Всего записей: 1389 | Зарегистр. 05-05-2006 | Отправлено: 20:10 27-02-2012 | Исправлено: vladvlad_go, 10:24 12-07-2012
Shahoff



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
не знаю как англичане, но по-моему "to" они никогда не упускают

 
Они кто? Я ниразу от носитей английского не слышал half TO five. Ten to five да, но вот про половину какогото всегда заморочки.

Всего записей: 2405 | Зарегистр. 22-11-2005 | Отправлено: 18:51 18-05-2012
OLDEN



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
dekko

Цитата:
а когда свои мысли я подкрепил цитатой снс Киевского иститута филологии КНУ


Цитата:
языковая среда достаточно консервативна


Цитата:
 Горожанин мыслит несколько шире.


Цитата:
Или польские магнаты не закрепостили украинских селян в 1505 году?

 
Я уже давно не вижу смысла тебя переубеждать. Если ты считаешь что горожанин с торговлей, образованием, приезжими, храмами, завоевателями, новшествами и прочим меньше подвержен изменениям чем селянин живущий от ярмарки до ярмарки и видевший пана раз в год (в лучшем случае), чьи дети (в том же случае) в городские школы и бурсы попадали только случайно или за особые заслуги...... то зачем это всё? На тебе для расширения кругозора: Тыц

----------
"Все доказательства того, что дважды два = четыре никогда не учитывали скорости ветра!.."

Всего записей: 2200 | Зарегистр. 14-03-2006 | Отправлено: 20:47 18-05-2012 | Исправлено: OLDEN, 20:49 18-05-2012
dekko



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
OLDEN
Цитата:
Я уже давно не вижу смысла тебя переубеждать. Если ты считаешь что горожанин с торговлей, образованием, приезжими, храмами, завоевателями, новшествами и прочим меньше подвержен изменениям чем селянин живущий от ярмарки до ярмарки и видевший пана раз в год (в лучшем случае)
Ты намеренно делаешь вид, что не понимаешь? Горожанин в плане поверхностных привычек и умений намного более гибок, чем крестьянин. Но в противовес внешней мобильности у любого человека есть стабильность внутреннего культурного ядра. Раньше она была основана на православной вере, олицетворением которой был московский православный царь. Поэтому святым понятием для русских, в том числе малоросов, было русское православие со всем с ним связанным, и оно охранялось от внешних влияний.
 
А крестьяне, конечно, по природе более консервативны и косны. Но не забывай, в каком положении они находились несколько сотен лет на Правобережье. Католик-магнат в восточных кресах хлопа человеком не считал вообще. Быдло.
 
Почему это они видели пана раз в год? Регулярно общались и с паном и с его управляющим, как правило польским евреем (фактором). А также со старостами, шинкарями, мельниками и пр. Вспомни, из-за чего началось восстание Хмельницкого.
 
Статью посмотрю, спасибо.
 
Добавлено:
Прочитал. Отчасти повторение азбучных истин, несколько бездоказательных утверждений о трипольцах и "домонгольских электричках", не делающих чести к.ф.н.
 
А вот всё, что сказано о лексике, один абзац на всю статью. Скупенько так в самом конце.
Цитата:
Достаточно много слов пришли к нам из племен, которые соседствовали с нашими предками, вели с ними торговлю, воевали и т.д., – готов, греков, тюрков, угров, римлян и др. (корабель, миска, мак, козак, хата и пр.). В украинском имеются также заимствования из «староболгарского» (например, область, благо, предок), польского (шпаргалка, забавний, сабля) и других славянских. Однако ни один из этих языков не повлиял ни на грамматику, ни на фонетику (звуковой строй) языка. Мифы о польском влиянии распространяют, как правило неспециалисты, которые имеют весьма далекое представление как о польском, так и об украинском языке, об общем происхождении всех славянских языков.
И никак "мифы о польском влиянии" не опровергнуты.

Всего записей: 1389 | Зарегистр. 05-05-2006 | Отправлено: 21:13 18-05-2012 | Исправлено: dekko, 21:42 18-05-2012
Arabat



Ученый Кот
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Да уж! Русские помещики стало быть влияли, суржик и все такое. Хотя какие они русские, свои же украинские в основном и были. А польские ну никак.  И "пан", "мисто", "будынок" это исконно украинские слова. А новгородские купцы и ремесленники писали письма в Киев и обратно исключительно по староболгарски.

Всего записей: 6209 | Зарегистр. 25-05-2008 | Отправлено: 21:58 18-05-2012 | Исправлено: Arabat, 22:02 18-05-2012
dekko



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Arabat
Цитата:
И "пан", "мисто", "будынок" это исконно украинские слова.
Особенно мiсто хорошее украинское слово. Не то, что кацапский город

Всего записей: 1389 | Зарегистр. 05-05-2006 | Отправлено: 22:02 18-05-2012
Arabat



Ученый Кот
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Особенно мiсто хорошее украинское слово. Не то, что кацапский город

Ага! Вот только Киев первоначально почему-то градом именовался.

Всего записей: 6209 | Зарегистр. 25-05-2008 | Отправлено: 22:03 18-05-2012
Zetetic



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Умерла "королева диско" Донна Саммер. Голосом и талантом женщина не была обижена.
Жаль.

Всего записей: 4075 | Зарегистр. 20-01-2011 | Отправлено: 22:26 18-05-2012
Nikonofil



Всегда Готов!
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Shahoff

Цитата:
Я ниразу от носитей английского не слышал half TO five.

   Дрюня, это одЭсский вариант инглиша...   Всё нормально!  Туевахуча людей на постсоветском пространстве считают, что оне говорят по-английски,  пока их не закинет судьба куда-нибудь в Уэльс или Шотландию... Да вообще, в сторону от турмаршрутов...


----------
Я никогда не умел быть первым из всех, но Я не терплю быть вторым (с) БГ

Всего записей: 7758 | Зарегистр. 21-10-2004 | Отправлено: 23:55 18-05-2012
OLDEN



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Arabat

Цитата:
Ага! Вот только Киев первоначально почему-то градом именовался.

Да ну? Град - исконно болгарское слово (если не считать северного созвучного "гарда"), как миесто - исконно польское.  

Цитата:
Город -- слово того же корня, что и огораживать и означает укрепленное поселение. По-польски grо'd (груд) переводится как город-крепость. Т.о. город -- в буквальном смысле этого слова поселение, обнесенное крепостной стеной.
 
Поэтому слово гражданин, буквально горожанин, применительно к подданным не подходит. Ведь "граждане" это еще и сельские жители, и жители маленьких городков -- местечек (соответствует французскому bourgeois и русскому мещанин). Для обозначения "граждан", т.е. всех проживающих в государстве и имеющих права, подошло бы обыватель (житель), как собственно и звучит по-польски, более славянском языке, чем русский, как можно заключить.
 
Называя подданных гражданами, тот кто ввел это понятие в оборот, копировал французское citoyen, житель Сити, крупного города.
"Гражданское общество" в значении "цивилизованное общество", высококультурное и пацифистское, бессмыслица, п.ч. город именно военный пункт. У нас "цивилизованное общество" (от лат. civitis -- гражданин, в значении подданный) приравнивается к милитаристски настроенному населению крепостей. Но таков уж литературный русский язык, нормированный филологами-иностранцами. Просветить об истинном значении слов горожанина поможет лишь польский или диалекты.


Цитата:
....данные полесской диалектологии позволяют судить о том, что до середины XX века в брестско-пинских говорах слово город практически отсутствовало (для обозначения городского поселения использовалось слово мiсто).


Цитата:
Каждый язык постепенно изменяется в процессе своего развития. Если бы не было этих изменений, то языки, восходящие к одному и тому же источнику, (например, индоевропейские) вообще не различались бы между собой. Однако на самом деле мы видим, что даже близкородственные языки значительно отличаются друг от друга. Взять хотя бы русский и украинский. В период своего самостоятельного существования каждый из этих языков претерпел различные изменения, которые привели к более или менее существенным расхождениям в области фонетики, грамматики, словообразования и семантики. Уже простое сопоставление русских слов место, месяц, нож, сок с украинскими мiсто, мiсяць, нiж, сiк показывает, что в ряде случаев русским гласным е и о будет соответствовать украинское i.
 
Аналогичные расхождения можно наблюдать и в области словообразования: русские слова читатель, слушатель, деятель, сеятель выступают с суффиксом действующего лица - тель, а соответствующие им слова в украинском языке - читач, слухач, diяч, сiяч - имеют суффикс - ч (ср. русский - ткач, трепач и т. д.).
 
Существенные изменения произошли также в семантической области. Например, приведённое выше украинское слово мiсто имеет значение "город", а не "место"; украинский глагол дивлюся означает "смотрю", а не "удивляюсь".

 
Зачем этот скепсис? Или давай всё-таки определимся со временем. Когда новгородские купцы и ремесленники в Киев писали и на каком языке?  
 
 
 
Добавлено:
dekko

Цитата:
Ты намеренно делаешь вид, что не понимаешь?  

Мы похоже говорим на разных языках.

Цитата:
 Раньше она была основана на православной вере, олицетворением которой был московский православный царь.

Я утверждаю что православие принесло грамоту а вместе с ней и другой язык, который со временем русские стали называть исконно родным. Это ведь не правильно. Если считать, что украинский - результат полонизации, то русский - результат болгарской культурной революции. И когда в Киеве (городе) уже вовсю шпрехали на староболгарском наречии племена по селениям вокруг говорили на своих языках. Или опять же - давай определяться со временем.....

----------
"Все доказательства того, что дважды два = четыре никогда не учитывали скорости ветра!.."

Всего записей: 2200 | Зарегистр. 14-03-2006 | Отправлено: 02:42 19-05-2012 | Исправлено: OLDEN, 02:44 19-05-2012
sval



Хранитель династии
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Zetetic

Цитата:
Жаль.

И правда, жаль.......
 


----------
В России матом не ругаются, на нём разговаривают. © О. Мандельштам.
Якщо людина не смiєтся, вона мабуть хвора або падлюка.
"В интернете люди слышат только себя" (С)Андрей Бильжо

Всего записей: 1595 | Зарегистр. 31-05-2002 | Отправлено: 09:09 19-05-2012
Arabat



Ученый Кот
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Зачем этот скепсис? Или давай всё-таки определимся со временем. Когда новгородские купцы и ремесленники в Киев писали и на каком языке?  

В 11-12 веках и, вроде бы, на своем новгородском. По-моему, роль болгарского языка и его отличия от старорусского сильно преувеличены. И, в общем-то, понятно кем и понятно зачем.

Всего записей: 6209 | Зарегистр. 25-05-2008 | Отправлено: 10:12 19-05-2012 | Исправлено: Arabat, 11:27 19-05-2012
evoroz



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Жаль.

+1 Хорошо пела.

Цитата:
В 11-12 веках и, вроде бы, на своем новгородском.


Цитата:
Я утверждаю что православие принесло грамоту а вместе с ней и другой язык, который со временем русские стали называть исконно родным.  

Вообще говоря, раньше. Письменность в Новгороде существовала и до крещения Руси. Т.е. грамота уже была. Принесенную церковнославянскую грамоту использовали лишь в узких ученых кругах. Цель появления церковнославянского была проста - перевести библию на старорусский.
http://www.ruscenter.ru/599.html
http://www.ruscenter.ru/596.html

Всего записей: 3509 | Зарегистр. 30-03-2002 | Отправлено: 11:30 19-05-2012
Arabat



Ученый Кот
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Именно. Возможно ученые монахи и священнослужители и писали на староболгарском, хотя у меня и в этом большие сомнения. Но купцы и ремесленники заведомо писали на русском и их письма довольно понятны даже сейчас.

Всего записей: 6209 | Зарегистр. 25-05-2008 | Отправлено: 12:01 19-05-2012
dekko



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Nikonofil
Цитата:
Да вообще, в сторону от турмаршрутов...
А ты не путай RP (received pronunciation) он же BBC english, в первом приближении к которому находится "рашен инглиш", с местными диалектами.  
В Одэсе тоже говорят "скока время?", и ничего, все понимают =)
 
OLDEN
Цитата:
....данные полесской диалектологии позволяют судить о том, что до середины XX века в брестско-пинских говорах слово город практически отсутствовало (для обозначения городского поселения использовалось слово мiсто).  
Не знаю, как там в брестско-пинских, а на территории нынешней Украины топонимов с компонентом "мiсто" не видать. Зато есть Миргород (с 1575 г.), есть Городок во Львовской области (под 1227 г. упоминается в летописи). Кроме того, посмотри сколько сёл с названием Городок на Украине и в Белоруссии.
 
Кстати, Давид-Городок в Брестской области.
 
Топонимы -- один из наиболее надёжных источников в лингвистике.
Цитата:
Мы похоже говорим на разных языках.
Мы же ищем общий и пытаемся лучше друг друга понять?)
Цитата:
 русский - результат болгарской культурной революции.
А вот и не совсем. Во-первых, церковнославянский не тождественен болгарскому. Он восходит к старым болгарским диалектам, но на территории Украины видоизменялся под воздействием местных говоров. И в Московское царство он проник в обогащённом западно-русскими диалектами варианте. Так что русский тех времён, скорее, результат украинизации =)
 
Потом в XVIII и особенно XIX в. на него большое влияние оказал простонародный русский язык (Пушкин, Гоголь), и после этого он превратился уже в подобие современного русского. Так что нынешний русский -- плод сотворчества и малороссов или украинцев, если тебе так больше нравится, и великороссов. Поэтому родной и этим и тем.

Всего записей: 1389 | Зарегистр. 05-05-2006 | Отправлено: 16:47 19-05-2012 | Исправлено: dekko, 17:55 19-05-2012
Zetetic



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
dekko

Цитата:
на него большое влияние оказал простонародный русский язык (Пушкин, Гоголь), и после этого он превратился уже в подобие современного русского. Так что нынешний русский -- плод сотворчества и малороссов или украинцев, если тебе так больше нравится, и великороссов. Поэтому родной и этим и тем.

Не знаю насколько это научно, но эта версия мне нравится !

Всего записей: 4075 | Зарегистр. 20-01-2011 | Отправлено: 17:05 19-05-2012
vladvlad_go



Platinum Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
dekko

Цитата:
В Одэсе тоже говорят "скока время?", и ничего, все понимают =)

А скоки Вам надо? ...

Всего записей: 11669 | Зарегистр. 02-09-2007 | Отправлено: 17:48 19-05-2012
xy



ХУдератор
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
dekko

Цитата:
В Одэсе тоже говорят "скока время?", и ничего, все понимают =)

с теми кто так говорит сразу понятен уровень развития )) Благо в Одессе еще далеко не все так говорят
 
Зато все чаще можно услышать украинскую речь ;)

----------
Счастливые мысли приводят к счастливой клеточной биохимии

Всего записей: 10530 | Зарегистр. 28-05-2003 | Отправлено: 17:53 19-05-2012
dekko



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
xy
Цитата:
Зато все чаще можно услышать украинскую речь
"Скiльки врем'я?"
 
Добавлено:
xy
Цитата:
с теми кто так говорит сразу понятен уровень развития ))
Мне непонятен твой снобизм. Ладно там академические старперы ревностно охраняют норму, которая является явным анахронизмом, только потому, что она их связывает со временами, когда всё было лучше: и снег белее, и пенис эрегированнее. А ты-то чего так возмущаешься нормальной с точки зрения и языка, и общечеловеческой логики фразой "сколько времени?" Только потому, что она не узаконена нормативно?

Всего записей: 1389 | Зарегистр. 05-05-2006 | Отправлено: 18:02 19-05-2012 | Исправлено: dekko, 18:15 19-05-2012
Arabat



Ученый Кот
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
"Сколько время" тоже нелогичная фраза. Мы же не спрашиваем "сколько длина". Тогда уже надо спрашивать просто "время".

Всего записей: 6209 | Зарегистр. 25-05-2008 | Отправлено: 18:52 19-05-2012
Zetetic



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Сикока, сикока?

Всего записей: 4075 | Зарегистр. 20-01-2011 | Отправлено: 18:56 19-05-2012
   

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207

Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Цифровое изображение » === Zed's Cafe v.XXI ===
xy (29-08-2012 23:39): открывайтесь в новом томе!


Реклама на форуме Ru.Board.

Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
Modified by Ru.B0ard
© Ru.B0ard 2000-2025

BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

Рейтинг.ru