RefuZZer
Advanced Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору real_LEM Цитата: Сами разработчики многое изменили, и перевод требовалось переписать полностью. | Полностью согласен. Но у меня заняться полным ре-переводом MyIE2 времени жутко не хватает. Цитата: Перевод RefuZZer`а некорректен, можно поверить мне на слово. (RefuZZer, без обид - сравни английский вариант и свой, сам увидишь.) Мой вариант будет выложен завтра. | Нет. С этим я не совсем согласен. Хоть перевод и делался впопыхах за 3-4 часа, ночью, вперемешку с другими делами, но все же он "рабочий". Прекрасно знаю, что многие строки дублируются, но на "отлов" таких строк времени нет. Я как бы "проапгрейдил" старый INIшник новыми фразами - и это отлично работает. Может что-то переведено не совсем корректно, но вполне понятно. То что ты взялся заново русифицировать английский INI файл - очень ценю! Великое дело творишь Его я наверное и буду использовать в RU Edition. Если что - то твое имя и в readme и в инсталляторе вписано ... еще с 0.70.xxx версий. Будем-с ждать. А пока нет твоего варианта русификации - выкладываю отдельно русский языковый файл, "пропатченный" до 0.7.1 версии. Скачать RU русификацию 0.7.1240 |