Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » QTranslate (Часть 1)

Модерирует : gyra, Maz

Maz (11-07-2022 23:21): QTranslate (Часть 2)  Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
На первую страницук этому сообщениюк последнему сообщению

   

AZJIO



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
  • 1. Установите Wine (возможно потребуется Q4Wine, но не уверен)
  • 2. Установите QTranslate версии 5.2, это последняя версия которая работает в Linux. При установке выберите в раскрывающемся списке "Portable installation (USB)" и уберите все галочки. Путь установки можно изменить через "Change", где Linux-пути выглядят как диск "Z:\", но по умолчанию Wine в качестве пути использует папку "home/<user>/.wine/dosdevices/c:/Program Files/QTranslate". При этом вы получаете извлечённый набор файлов, которые можно переместить в другой каталог.
  • 3. Перейдите на страницу http://wiki.winehq.org/winetricks. Вы можете переключить язык на русский в верхней части сайта, чтобы ознакомиться с его содержимым. В конечном счёте на англоязычной версии сайта в конце есть ссылка http://code.google.com/p/winetricks/wiki/Installing с инструкцией установки. Что делает инструкция? - скачивает файл winetricks, который является sh-скриптом, вторая команда копирует скрипт в системный каталог "/usr/bin". Так ли необходимо копировать? В принципе можно запустить скрипт там же где он находится.
    Кстати, в конце страницы есть ссылка http://www.cabextract.org.uk/ для установки cabextract. Это тоже было мной установлено, но не уверен что требуется, возможно для распаковки интсталируемых пакетов в пункте 4 этой инструкции.
  • 4. Запустите скрипт winetricks, появится окно с радиокнопками (крыжик/элемент выбора/переключатель), в котором по умолчанию выбрано "Select the default wineprefix". Жмите ОК. Появляется новое окно в котором выберите "Install a Windows DLL or component". Жмите ОК. Появляется новое окно с чекбоксами (галочка, флажок) выбора установки пакетов. Здесь вопрос, что устанавливать, чтобы не засорять систему ненужными пакетами? Достаточно: wsh57. Жмите ОК. При установке пакетов для некоторых требуется нажимать Next (Далее), чтобы завершить их установку. Запустил QTranslate, работает (скриншот). Выбор установки этого пакета был связан с тем, что в дистрибутиве QTranslate есть js-скрипты и используется html-движок.
    Учтите, что возможно некоторые пункты этой инструкции могут не потребоваться, но это минимальное, что потребовалось для успешного запуска QTranslate.
    Если у вас появится соблазн запустить новые версии QTranslate, это получится, но проблема в том, что не происходит главного действия - перевода. Просто бесконечно крутит полосу прогресса или просто не переводит. Убить неработающий процесс можно через системный монитор или команду "sudo killall QTranslate.exe".
  • 5. В настройках QTranslate отключите горячие клавиши, они всё равно не работают. Режим мыши не работает. Быстрые клавиши (Ctrl+Enter, Ctrl+D) работают.
     
    Надеюсь эта инструкция поможет разобраться с установкой программы без танцев с бубном.
    Инструкция установки проверена на Fedora, сборка "RFRemix 20" и на Ubuntu.
     
  • Так как глобальные горячие клавиши QTranslate в Linux не работают, то в браузере эти задачи лучше решить через плагины браузера, например: "Google Translator for Firefox", Google Переводчик для "Google Chrome"

  • Всего записей: 4413 | Зарегистр. 03-05-2006 | Отправлено: 05:00 27-09-2014 | Исправлено: AZJIO, 19:30 03-01-2021
       

    На первую страницук этому сообщениюк последнему сообщению

    Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » QTranslate (Часть 1)
    Maz (11-07-2022 23:21): QTranslate (Часть 2)


    Реклама на форуме Ru.Board.

    Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
    Modified by Ru.B0ard
    © Ru.B0ard 2000-2024

    BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

    Рейтинг.ru