| vlary 
 
  
 Platinum Member
 | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору Блин, как же напрягает, когда при поиске какой-то статьи, типа КБ от мелкософта,
 услужливо выскакивает ее машинный перевод. Начинаешь читать, и понимаешь,
 что ни хрена не понимаешь. Тогда ищу ее уже на английском, И тут же все пучком.
 Не надо никого материть, разве что себя, что в школе-институте английский прогуливал.
 Гугль-переводчик не для нас. Он для тех, кому нужно совершенно не зная языка,
 первести что-то для себя  в  обыденном житейском контексте.
 Специализированные тексты машинному переводу поддаются плохо.
 А потому надо все-таки понимать, чем мы занимаемся.
 Медик должен знать латынь, музыкант - ноты, айтишник - английский.
 Иначе они соответственно шарлатан, лабух, халтурщик.
 Вот когда будут компы нашего производства, софт нашего производства,
 языки программирования на русском вплоть до ассемблера,
 тогда можно будет на английский забить. Да и то вряд ли.
 
 
 | ---------- Заслуженный SCOтовод, почетный SUNтехник и любитель Кошек
 | 
 |