Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Ru.Board » Общие вопросы по Ru.Board » Закладки » Перевод, русификация, локализация прог. и справок

Модерирует : batva, DimoN

 Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Перевод, русификация, локализация прог. и справок
 ОтветГолосаПроценты
Нужна тема15
3.96%
Нужен раздел336
88.65%
Пусть останется все как было14
3.69%
Мне по фиг11
2.90%
Лучше сделаем такой форум на моем сайте3
0.79%
У меня уже сеть такой форум, мне ваш не нужен0 0%
Гости не могут голосовать, зарегистрируйтесть!Всего Голосов: 379
ALi

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
imho, Раздел.

Всего записей: 142 | Зарегистр. 19-11-2003 | Отправлено: 04:58 02-07-2006
Uncle KILLER



BANNED
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Кстати, начинающим трансляторам - если хотите побыстрее разобраться в работе переводческого софта - у меня на страничке (см.подпись) выложен учебник в формате PDF, около 13 метров. Качайте на здоровье...

Всего записей: 6501 | Зарегистр. 01-04-2002 | Отправлено: 13:38 09-07-2006
Rucha

Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Ну и какой смысл в голосовании, если толку от него - ноль целых, ноль десятых!!

Всего записей: 1325 | Зарегистр. 31-07-2001 | Отправлено: 15:12 22-12-2006
juvaforza

BANNED
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Rucha
Угу, сам удивляюсь чего тема заглохла...

Всего записей: 2895 | Зарегистр. 26-11-2005 | Отправлено: 00:47 23-12-2006
Stalker61



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
juvaforza
Да вопрос то не в теме, а в ПРОБЛЕМЕ связанной с локализацией ПО и как ее грамотно решить. Пока он выглядит так: и швец и жнец, и на дуде игрец!!!
В общем, дует каждый в свою дуду, а там уж как вы знаете!
 
 
Добавлено:
Uncle KILLER

Цитата:
Кстати, начинающим трансляторам  

Ой как тонко сказал, молодца...

Всего записей: 3641 | Зарегистр. 22-02-2003 | Отправлено: 13:44 24-12-2006
BeLy1



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
Я думаю нужен раздел.
Так как прогами люблю пользоваться только с поддержкой Великого и Могучего.

Всего записей: 177 | Зарегистр. 29-12-2004 | Отправлено: 14:21 24-12-2006
jurapolet



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Нужна помощь спецов! Кто сталкивался с переводом приложений  
"Microsoft VisuaI C# v7.0 / Basic .NET" Я столкнулся в первый раз,и не знаю как добраться до ресурсов.Очень нужно.

Всего записей: 602 | Зарегистр. 25-02-2007 | Отправлено: 08:44 13-01-2008
DrFOX



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
jurapolet
 
См. здесь

Всего записей: 174 | Зарегистр. 23-12-2003 | Отправлено: 12:55 14-01-2008
sonna

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Изначально, смотрю, установка этого раздела плавает, а тусовка такая нужна. В чем же идея?
Для начала определиться: нужна говорильня или можно объединить предметное обсуждение с ответственной работой? Для предметного разговора нужен работодатель. Пригласить такового, дать ему возможность разместить объяву, выбрать исполнителя. И работодателю это нужно и профессионалу. А эта ветка станет гарантом от кидков с обеих сторон. У ветки появится репутация. После выполнения работы уже конкретно и предметно обсудить результаты, поделиться опытом.  
 
Если так, то что для этого нужно?
 
1. Работодатель.
Нужна на проф уровне локализация  ПО? Вам сюда: "Работа по локализации ПО (объявления для РАБОТОДАТЕЛЕЙ)". Разместить по примеру http://forum.ru-board.com/forum.cgi?forum=24 "Работа для веб-мастера (объявления для РАБОТОДАТЕЛЕЙ). Или в эту ветку внедрить ссылку сюда.
В шапке работодателю популярно объяснить: предлагая работу, четко формулируй задачу, конечный результат.
 
2. Исполнитель.
Программисты и переводчики (или в одном флаконе) получают конкретные примеры для обсуждения и работу. Можно порожняк гонять, а можно заработать результат и самоуважение. На этой ветке будет конкретный, предметный и профессинальный разговор.
 
Что это даст Руборду?
Сообщество профессионалов и стремящихся стать таковыми, которые превратят эту ветку в что-то нужное, куда можно прийти и получить результат.

Всего записей: 135 | Зарегистр. 21-09-2008 | Отправлено: 20:14 31-01-2009
Wereuser

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
updated: нашел более подхдящую тему для вопроса, прошу удалить постинг

Всего записей: 46 | Зарегистр. 21-10-2008 | Отправлено: 22:04 18-07-2009 | Исправлено: Wereuser, 22:24 18-07-2009
pop2ROOT



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Wereuser
и где эта тема? ссылку дай
 

Цитата:
пакеты, принадлежащие авторизованной сети коммуникаций (или коммуникационной сети)


----------
Купить биткоин, Ethereum и другие альткоины с банковской карты (лучшая белая биржа)

Всего записей: 8945 | Зарегистр. 13-09-2004 | Отправлено: 09:38 19-07-2009
Illow



Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Нужен раздел - название "Перевод"!!
 
Добавлено:
Wereuser
Не ты тему создавал, не ты ее закроешь!!!

Всего записей: 307 | Зарегистр. 30-06-2009 | Отправлено: 09:30 24-07-2009
iga

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
отправьте куда-нить почитать как сделать rus mui к компонентам, на которые нет официального mui - например windows home server console сделать русской.

Всего записей: 111 | Зарегистр. 12-07-2003 | Отправлено: 00:31 26-08-2009
DFHJFGNJ

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Имеется программа Win Episcope 2.0 весит 1.2 MB http://www.clive.ed.ac.uk/cliveCatalogueItem.asp?id=B6BC9009-C10F-4393-A22D-48F436516AC4 для эпизотологов. В ней два языка Английский и Испанский, работает в Windows начиная с 3.1 до ХР, состоит всего из двух файлов WEPISCO2.EXE и BIVBX11.DLL копирующейся в C:\WINDOWS\system, я так понимаю это признак Win16 приложения.
Теперь к сути проблемы, необходимо заменить Испанский на Русский в меню программы но не могу не открыть файлы не в одном из менеджеров ресурсов (Restorator 2007, Resource Builder 3.0.3.25, Delphi localization, ResHacker), пишут пишат что «не является приложнеием WIN32 или что не известный тип файла.
Написано я так понял в Delphi версии не знаю. Цитата из справки: «WIN EPISCOPE has been programmed using Borland® Delphi™ with Nє of Licence HDB1110ES10180».
На оф сайте написано «not compatible with Vista» что не катит на Vistе но если скопировать WEPISCO2.EXE и BIVBX11.DLL в одну папку то всё заработало. Так что может быть и Win32 приложение. Как точно можно это определить? И чем можно просто заменить ресурсы или сделать патч/русификатор.
Заранее спасибо тем кто откликнется

Всего записей: 177 | Зарегистр. 04-06-2009 | Отправлено: 23:04 30-10-2009
FAMDOC911

Newbie
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Понимаю,что не к месту,подскажите пожалуйста чем открывать файл-SQL Server Data base Primary Data file  (скачал игру с кинозала в єтом формате)

Всего записей: 1 | Зарегистр. 25-10-2009 | Отправлено: 21:50 17-11-2009
Cheery



.:МордератоР:.
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
FAMDOC911
Вы читаете название раздела и темы??

Цитата:
Понимаю,что не к месту

раз понимаете, то зачем спрашиваете?

Цитата:
чем открывать файл-SQL Server Data base Primary Data file

очевидно, что базой SQL и никакого отношения это к игре, скорее всего, не имеет

----------
Away/DND

Всего записей: 52737 | Зарегистр. 04-04-2002 | Отправлено: 22:01 17-11-2009
mahtanoronra



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
я как понял тут переводчики собрались?)
ответь пожалуйста..эту программу WinBubble вообще можно перевести?
вот тут скачать можно  
я побывал Radialix 2 чисто для себя так как не знаток в этом..но не вышло...подскажите как если можно я хотя бы Radialix 2 гугл переводчиком переведу а потом подправлю..если конечно кто то другой не возьмётся..

Всего записей: 3590 | Зарегистр. 01-03-2009 | Отправлено: 01:58 18-12-2010
pop2ROOT



Gold Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
mahtanoronra
все можно перевести, но не для всего подходит Radialix. Есть редакторы ресурсов для таких программ, которые не предусматривают локализацию

----------
Купить биткоин, Ethereum и другие альткоины с банковской карты (лучшая белая биржа)

Всего записей: 8945 | Зарегистр. 13-09-2004 | Отправлено: 11:11 18-12-2010
mahtanoronra



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору
pop2ROOT
он переводит...но программа не подхватывает перевод (папка ru создаётся с dll)...может кто нибудь просто посмотрит..знаток в этом деле

Всего записей: 3590 | Зарегистр. 01-03-2009 | Отправлено: 13:03 18-12-2010
alleb70

Newbie
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
А может ребята переведёте Geomagic Studio сам начинал но я в английском не ахти как времени занимает много,а его как всегда не хватает.

Всего записей: 6 | Зарегистр. 23-04-2009 | Отправлено: 20:50 25-03-2011
Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Компьютерный форум Ru.Board » Ru.Board » Общие вопросы по Ru.Board » Закладки » Перевод, русификация, локализация прог. и справок


Реклама на форуме Ru.Board.

Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
Modified by Ru.B0ard
© Ru.B0ard 2000-2024

BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

Рейтинг.ru