cornborer
Gold Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору Alexky Цитата: тут наверное собираются поклонники гениального творчества Гоблина | Цитата: и я не хотел бы, чтобы мои дети слушали такое | Цитата: ...читать текст, для этого есть профессионалы, зачем это поручать бывшему милиционеру? | Сказанное очень смахивает на снобизм. Цитата: Это немного варьируется от страны к стране (в Австралии, например, это считается обычным словом, служащим для усиления значения слов ). Но в целом это на много менее оскорбительно, чем русский мат. Вульгарно и грубо, но не на столько. Поэтому переводить его напрямую не верно. | Цитата: нецензурная брань становится более и более приемлема в России... | Я слышал аналогичные высказывания от коллег, редко покидавших за пределы Садового кольца (правда, если не считать Шеремерьева). Наша страна (имеется в виду население) не менее многолика, чем в English speaking countries. Например, в Краснодарском крае еще совсем недавно было не принято использовать мат в обыденной речи, тогда как во многих областях ЦЧР матерные слова используются как обыденные выражения. В этом смысле то, что имел в виду dAnIK SeNT Цитата: Но у нас в Казани мат - это норма. Может быть даже и "легче", чем американское "fuck". | истинная правда. Совершенно очевидно: тот факт, что творчество Гоблина активно обсуждают, свидетельствует о его незаурядности. Более того, противоположные, зачастую абсолютно полярные точки зрения - свидетельство его знаковости. Действительно, хотим мы того или нет, языковые нормы в России меняются, и это есть прямое отражение сложных социальных процессов, протекающих в обществе, изменений, происходящих внутри самих носителей языковых норм и правил, т.е. людей. Неоднократно становился свидетелем того, как трудно ориентироваться в этих, зачастую подспудно протекающих изменениях постоянно проживающим за пределами страны. |